Profile information
Host rating
100 %
Last replied
17 Apr 2024
Reply rate
100.0 %
Usually responds within 3 days
Feedback
6
ID verified
Email verified
Badges (3)
Details
Description
I am 67 years old retired, my two boys aged 35 and 39 live in Cambodia and Nice in thz south east of France. With my recently deceased wife, we completely renovated an early 19th century charterhouse on the edge of the canal and the Garonne, surrounded by 16,000 m² of trees and a garden. We have already finished the electricity, heating, plastering, painting and swimming pool, but there are still the kitchen and the outbuildings. I need help with the decoration, the restructuring of the park, and the interior design. He will also have to help me with daily household chores, cooking and routine maintenance.
Je suis retraité de 67 ans, mes deux garçons de 35 et 39 ans vivent au Cambodge et à Nice. Avec mon épouse disparue récemment, nous avons entièrement rénové une chartreuse du début 19 ème en bordure du canal et de la garonne, entourés de 16000 m² d'arbres et de jardin. Nous avons déjà terminé l'électricité, le chauffage, les plâtres, la peinture et la piscine, mais il reste encore la cuisine et les dépendances. J'ai besoin d'aide pour la décoration, la restructuration du parc, et l'aménagement intérieur. Il faudra aussi m'aider pour les tâches ménagères quotidiennes, cuisine et entretien courant.Types of help and learning opportunities
Art ProjectsHelp with Eco ProjectsGardeningDIY and building projectsCreating/ Cooking family mealsGeneral MaintenanceCultural exchange and learning opportunities
The setting is magical, and extremely calm. The village is quite lively, especially in summer. This place is ideal for recharging one's batteries. We hosted artists in residence there, who really appreciated the quality of the accommodation and the very inspiring place. They were able to rehearse there at leisure without inconveniencing the neighborhood.
Le cadre est magique, et extrêmement calme. Le village est assez animé, surtout en été. Ce lieu est idéal pour se ressourcer. Nous y avons accueilli des artistes en résidence, qui ont beaucoup apprécié la qualité de l'hébergement et le lieu très inspirant. Il ont pu y répéter à loisir sans gêne pour le voisinage.Help
Size of trees, clearing, cutting and transportation of dead trees, plantations, landscaping. Home furnishing and decoration. Painting and repair of shutters. Renovation of the kitchen, stitching of the walls, lime plaster, painting of the ceiling. Preparation and painting of the gallery. Installation of cladding on lean-tos Insulation of the attic with wood wool
Taille des arbres, débroussaillage, coupe et transport des arbres morts, plantations, aménagements paysagers.
Aménagement et décoration de la maison.
Peinture et réfection des volets.
Réfection de la cuisine, piquage des murs, enduit à la chaux, peinture du plafond.
Préparation et peinture de la galerie.
Mise en place bardage sur appentis
Isolation du grenier en laine de boisLanguages
Languages spoken
French: Fluent
English: Intermediate
German: BeginnerThis host offers a language exchange
This host has indicated that they are interested in sharing their own language or learning a new language.
You can contact them directly for more information.Accommodation
We have 3 suites for 4 people of approximately 60m², each with 1 bathroom and WC. So a total of 6 bedrooms, the main house is now completely renovated. Two bedrooms are equipped with a 180 bed, 2 with a 160, the rest with 90 beds. There are 5 toilets and 3 bathrooms and a large shower. The kitchen is located in the adjoining rooms, it is large and well equipped. Meals can be taken together with local products, our fruit and vegetable producer is at the bottom of the house.
Nous disposons de 3 suites de 4 personnes d'environ 60m², chacune avec 1 salle de bains et WC. Donc un total de 6 chambres, la maison principale est désormais totalement rénovée.
Deux chambres sont équipées en lit de 180, 2 en 160, le reste en lits de 90. Il y a 5 WC et 3 salles de bain et une grande douche.
La cuisine se trouve dans les pièces annexes, elle est vaste et bien équipée. Les repas pourront être pris en commun avec des produits locaux, notre producteur de fruits et légumes se trouve au bas de la maison.What else ...
Mainly nature activities with canoeing, kayaks nearby, rowing on the canal, bike rides on the greenway. Many festivities in summer, either in the village, with in particular a very lively farmers' market, the international journalism festival in July, GAROROCK at the end of June. A shuttle exists on demand for Marmande to Bordeaux station in 1/2 hour, and to Toulouse.
Loisirs nature essentiellement avec canoé, kayaks à proximité, aviron sur le canal, balades à vélo sur la voie verte. De nombreuses festivités en été, soit dans le village, avec en particulier un marché de producteurs très animé, le festival international du journalisme en Juillet, GAROROCK fin juin. Une navette existe à la demande pour Marmande vers la gare de Bordeaux en 1/2 heure, et vers Toulouse.A little more information
Internet access
Limited internet access
We have pets
We are smokers
Can host families
Can host digital nomads
Nous avons installé deux prises RJ45 dans chaque pièce de la maison, complété d'un réseau WIFI MESH qui permet de recevoir internet à l'extérieur. La qualité du débit est très bonne, et permet de recevoir des vidéos.
Space for parking camper vans
Le parc de 16000 m² permet de stationner facilement tout type de véhicule à l'ombre des grands arbres
Can possibly accept pets
Notre petit chat est très sociable, mais nous ne savons pas quelle serait sa réaction avec certains animaux, donc nous sommes réservés. L'espace permettrait d’accueillir tout type d'animal dans de bonnes conditions.
How many Workawayers can stay?
More than two
Hours expected
Maximum 4-5 hours a day, 5 days a week
Feedback (3)
We did many activities together, from preparing and painting the ceiling to exploring local markets,… read more
Alain and his exquisite… read more
Nous tenons à exprimer notre profonde gratitude envers Luke pour son engagement exceptionnel et sa personnalité particulièrement sympathique lors de son séjour avec nous. Son enthousiasme et son dévouement ont eu un impact positif sur notre projet, et sa volonté constante d'aider et de partager ses compétences a été remarquable. Nous avons… read more
Feedback
These are extra optional ratings when members leave feedback. The average rating left for each option is displayed.
Accuracy of profile:
(5.0)
Cultural exchange:
(5.0)
Communication:
(5.0)
We did many activities together, from preparing and painting the ceiling to exploring local markets,… read more
Alain and his exquisite… read more
Nous tenons à exprimer notre profonde gratitude envers Luke pour son engagement exceptionnel et sa personnalité particulièrement sympathique lors de son séjour avec nous. Son enthousiasme et son dévouement ont eu un impact positif sur notre projet, et sa volonté constante d'aider et de partager ses compétences a été remarquable. Nous avons… read more