Profile information
Host rating
100 %
Last replied
5 Feb 2025
Reply rate
94.4 %
Usually responds within 4 days
Feedback
5
ID verified
Email verified
Badges (2)



Find your perfect host
Details
Description
English:
We are a Belgian couple, Yeshe and my partner Pascal, both 54 years old. We launched this project 5 years ago and we divide our time between La Palma and Belgium.
I live mainly in La Palma where I participate in cultural and social events.
I am particularly interested in art, meditation and biodanza.
I give Reiki treatments and training.
The layout of the garden is particularly close to my heart.
As for Pascal, he works in the field of equine locomotion and has a passion for Qigong and Taichi which he teaches, as well as for Chinese medicine.
We are gradually developing a place intended to receive people who wish to recharge their batteries in this idyllic setting and benefit from our different practices.
Particularly in the form of retirement.
We have already hosted exchange volunteers several times and as we really liked the experiences, we decided to open an account on workaway.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Français:
Nous sommes un couple de belges, Yeshe et mon compagnon Pascal, tous les deux âgés de 54 ans. Nous avons lancé ce projet il y a 5 ans et nous partageons notre temps entre La Palma et la Belgique.
Je vis principalement à La Palma où je participe à des événements culturels et sociaux .
Je m’intéresse particulièrement à l'art, á la méditation et à la biodanza.
Je donne des soins et des formation Reiki.
L’aménagement du jardin me tient particulièrement à cœur.
Quant à Pascal, il travaille dans le domaine de la locomotion équine et nourrit une passion pour le Qigong et le Taichi qu’il enseigne, ainsi que pour la médecine chinoise.
Nous aménageons progressivement un lieu destiné à recevoir des personnes qui désirent se ressourcer dans ce cadre idyllique et bénéficier de nos différentes pratiques.
Notamment sous forme de retraite.
Nous avons déjà accueilli plusieurs fois des volontaires en échanges de travail et comme les expériences nous ont bien plues, nous avons décidé d’ouvrir un compte sur workaway.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Español:
Somos Yeshe y Pascal, dos belgas de 54 años. Hace 5 años iniciamos este proyecto y vivimos entre La Palma y Bélgica. Por lo general, Yeshe esta más tiempo en casa y participa activamente a eventos culturales y sociales en La Palma. Se interesa especialmente por el arte, la biodanza y el Qigong. En cuanto a Pascal, trabaja en el ámbito de la locomoción equina y tiene una pasión por el Qigong, el Tai Chi y la medicina china.Types of help and learning opportunities
Language practice
Help with Eco Projects
Gardening
DIY and building projects
Animal Care
Help around the house
General Maintenance
Cultural exchange and learning opportunities
English:
You will have the opportunity to live in a natural and very calm place, and at the same time on an island rich in festivities of all kinds:
Concerts, festivals, mountain races, exhibitions…
We are near the mountains and the town of El Palso. 25 minutes by car from the capital of Santa Cruz.
I can help you learn French and meditation.
The different activities around the house will develop your creativity, knowledge of plants as well as the basics of construction with recycled materials.
We share with you our vision of the world, in the background, and the different exchanges that we have already had have been very enriching for everyone.
We generally stay in contact with the volunteers who quickly become part of our family at heart.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Français:
Vous aurez l’occasion de vivre dans un lieu naturel et très calme, et à la fois sur une île riche en festivités de toutes sortes :
Concert, festivals, courses en montagne, expositions…
Nous sommes près des montagnes et de la ville de El Palso. A 25 minutes en voiture de la capitale de Santa Cruz.
Je peux vous aider à apprendre le français et la méditation.
Les différentes activités autour de la maison vont developer votre créativité, la connaissance des plantes ainsi que des bases en construction avec des matériaux recyclés.
Nous partageons avec vous notre vision du monde, en retrait , et les différents échanges que nous avons déjà eu tous été d’une grande richesse pour tout le monde.
Nous restons en général en contact avec les volontaires qui font vite partie de notre famille de coeur.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Español:
Creatividad, iniciativa, compartir, jardinería.
English:
Creativity, initiative, sharing, gardening.Projects involving children
This project could involve children. For more information see our guidelines and tips here.
Help
English:
We will be very happy to welcome you so that you can help us maintain our half-hectare land.
This includes gardening, watering, plant care, landscaping and decorating.
Tasks may also include construction. Such as further development of shower and kitchen.
There may also be creative work: mosaic, painting,... Not forgetting plant care and weed control, which is a priority;
THE WORK IS OFTEN PHYSICAL AND REQUIRES GOOD FITNESS AND RESISTANCE TO EFFORT.
Don’t hesitate to ask questions about the work you would need to do or if you have any health problems.
In Pascal's absence, you may have to help alone because I cannot always be present for health reasons.
It is therefore important that you are comfortable with helping independently.
We are looking for courageous, smiling, respectful, resourceful people who love nature and cats. We have two cats and a dog, they are very friendly and will spend time with you.
People who can share their space and their ideas, open-minded, loving human relationships and also knowing how to keep busy alone.
We welcome people of all ages, as long as motivation and good humor are present.
We are looking for brave, cheerful, respectful, resourceful individuals who love nature and cats. No drugs. Preferably aged over 24. Someone who can share their space and ideas, open-minded and fond of human relations. A calm and solitary person would also be a perfect fit.
For obvious cohabitation reasons, we refuse drugs and other intoxications at home.
For the same reasons, we cannot accommodate people in mental difficulties or convalescent.
-------------------------------
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Français:
Nous serons très heureux de vous recevoir pour que vous nous aidez à entretenir notre terrain d'un demi-hectare.
Cela comprend le jardinage, l'arrosage, les soins aux plantes, l'aménagement et la décoration.
Les tâches peuvent également inclure la construction. Telle que la poursuite de l aménagement de la douche et de la cuisine.
Il peut également y avoir des travaux créatifs : mosaïque, peinture, …sans toutefois oublier le soin des plantes et le désherbage qui est prioritaire;
LE TRAVAIL EST SOUVENT PHYSIQUES ET NECESSITE D'ETRE EN BONNE CONDITION PHYSIQUE ET RESISTANT A L'EFFORT.
N'hésitez pas à nous poser les questions sur les travaux que vous auriez à faire ni à nous préciser si vous avez des difficultés de santé.
Pour le moment nous recherchons surtout des bricoleurs et des personnes costaudes pour des constructions en pierres (lourdes).
En l'absence de Pascal, il est possible que vous deviez travailler seul(e)s) car je ne peux pas toujours être présente pour des raisons de santé.
Il est donc important que vous soyez à l'aise avec le travail en autonomie.
Nous recherchons des personnes courageuses, souriantes, respectueuses, débrouillardes, qui aiment la nature et les chats. Nous en avons deux sur place et un chien, ils sont très amicaux et passeront du temps avec vous.
...Des personnes qui puissent partager leur espace et leur idées, ouvertes d'esprit, aimant les relations humaines et sachant aussi rester et s’occuper seules.
Nous accueillons des personnes de tous les âges, tant que la motivation et la bonne humeur sont au rendez-vous.
Pour des raisons évidentes de cohabitation, nous refusons les drogues et autres états d’ébriété chez nous.
Pour les mêmes raisons, nous ne pouvons pas accueillir de personnes en dificulté psychique ou convalescentes
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Español:
Necesitamos ayuda para mantener un terreno de media hectárea, que incluye labores de jardinería, riego, cuidado de plantas, diseño y decoración.
Las tareas también pueden incluir la construcción. Como por ejemplo, el desarrollo de la ducha y la cocina.
También puede haber trabajos creativos: mosaico, pintura,... Sin olvidar el cuidado de las plantas y la eliminación de malas hierbas, que es una prioridad;
El trabajo es a menudo físico y requiere estar en buenas condiciones físicas y ser resistente al esfuerzo.
No dude en hacernos preguntas sobre los trabajos que tendría que hacer o decirnos si tiene alguna dificultad de salud.
Por el momento estamos buscando sobre todo bricoleurs y personas fuertes para construcciones de piedra (pesadas).
En ausencia de Pascal, es posible que debas trabajar solo/a, ya que no puedo estar presente por razones de salud. Por lo tanto, es importante que te sientas cómodo/a trabajando de forma autónoma.
Estamos buscando personas valientes, sonrientes, respetuosas, resolutivas, que amen la naturaleza y los gatos. No se toleran las drogas. Preferiblemente mayores de 24 años. Alguien que pueda compartir su espacio e ideas, abierto/a de mente y amante de las relaciones humanas.
Una persona tranquila y solitaria también sería adecuada.
Por razones obvias de convivencia, rechazamos las drogas y otros estados de embriaguez en nuestro hogar.
Por las mismas razones, no podemos acoger a personas en dificultades psíquicas o convalecentesLanguages
Languages spoken
French: Fluent
Spanish: Intermediate
English: BeginnerThis host offers a language exchange
Français: En fonction des personnes présentes dans la maison, un partage des langues anglaise ou est le bienvenu, surtout lors des visites de ma fille. Español: Dependiendo de las personas presentes en la casa, se agradece compartir los idiomas inglés o español, especialmente durante las visitas de mi hija. English: Depending on the people present in the house, a sharing of English or Spanish languages is welcome, especially during my daughter's visits.Accommodation
English:
The view is exceptional, over the mountains, the new volcano and the sea.
The place, in a natural space, is very calm without being too far from urban spaces.
You will have a space independent of ours, at the bottom of the property where we live.
It is equipped with a 16 m2 chalet, an outdoor kitchen, a separate toilet and an outdoor shower (under construction but already functional), as well as spaces for tents.
This way there is privacy for the Workaways and for ourselves.
If there are no other Workaways, you could stay in the cabin alone, with the outdoor space.
The location may become shared depending on how many volunteers are present at the same time.
INFO: Due to the ecology issue, all water used on the property is redistributed to the plants. We therefore ask guests to bring ecological products.
We are careful about water in general since we are limited.
For obvious cohabitation reasons, we refuse drugs and other intoxications at home.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Français:
La vue est exceptionnelle, sur les montagnes, le nouveau volcan et la mer.
Le lieu, dans un espace naturel est très calme sans être trop éloigné des espaces urbains.
Vous aurez un espace indépendant du nôtre, en bas de la propriété où nous vivons.
Il est équipé d’un chalet de 16 m2, d’une cuisine extérieure, d’une toilette indépendante et d’une douche extérieure (en construction mais déjà fonctionnelle), ainsi que des espaces pour les tentes.
De cette manière, il y a une intimité pour les Workaway et pour nous-mêmes.
S'il n'y a pas d'autres Workaway, vous/tu pourriez rester dans la cabane seul, avec l'espace extérieur.
Le lieu peut devenir à partager en fonction de combien de volontaires sont présents en même temps.
INFO: En raison de la question de l'écologie, toute l'eau utilisée sur la propriété est redistribuée aux plantes. Nous demandons donc aux invités d'apporter des produits écologiques.
Nous sommes attentifs à l'eau en général vu que nous sommes limités.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Español:
En la parte alta de la propiedad donde vivimos, hay un chalet que ofrece vistas a las montañas, volcanes y al mar. Un poco más abajo en la finca, hay una cocina exterior, baños independientes, una ducha exterior (en construcción), una pequeña cabaña y espacios para tiendas de campaña. De esta manera, se mantiene la privacidad entre los Workaway y la casa. El lugar puede ser compartido en función de cuantas personas hay a la vez.
INFO: Debido a la cuestión de la ecología, toda el agua utilizada en la propiedad se redistribuye a las plantas. Por lo tanto, pedimos a los invitados que traigan productos ecológicos. Estamos atentos al agua en general.What else ...
English:
Help hours:
For 15 hours of help/ week, 3 imes a week, housing, no meals
Location:
Located 2 km from El Paso.
On the west coast of La Palma, rather semi-desert with magnificent sunsets.
The beach is about 15 km away.
Activities/Sports:
Here, all outdoor sports are possible: diving, climbing, mountain biking, paragliding... It's a very pleasant place with an equally pleasant climate.
Français:
Heures de travail :
Option 1 : 15 heurs semaine répartis sur 3 jours. Sans repas
L'endroit :
Situé à 2 km d'El Paso, au centre de l’île, nous bénéficions du lieu le plus lumineux de l’île.
Sur la côte ouest de La Palma, nous terminons la journée avec de magnifiques couchers de soleil.
La plage est à environ 15 km. Les sentiers de randonnées ne manquent pas.
Les bus sont à un peu plus de 2 km.
Activités/Sports :
Ici, tous les sports extérieurs sont possibles : La randonnée, la plongée, l’escalade (très beau site à 4 km), le VTT, le parapente...
Les clubs de paddel et autres sports ne manquent pas non plus.
C'est un endroit très agréable avec un climat tout aussi plaisant.
En période calima, il peut faire assez chaud.
Español:
Horas de trabajo:
15 horas de trabajo la semana, 3 la semana, sin comida
Ubicación:
Ubicado a 2 km de El Paso.
En la costa oeste de La Palma, bastante semi-desértica con hermosas puestas de sol.
La playa está a unos 15 km.
Actividades/Deportes:
Aquí, todos los deportes al aire libre son posibles: buceo, escalada, ciclismo de montaña, parapente... Es un lugar muy agradable con un clima igualmente agradable.A little more information
Internet access
Limited internet access
We have pets
We are smokers
Can host families
Space for parking camper vans
This host can provide space for campervans.
How many Workawayers can stay?
More than two
Feedback (2)
Nous avons travaillé sur des petits travaux de rénovation divers et variés, et nous avons beaucoup appris durant cette jolie… read more
Nous avons reçu Jeanne et Clement pendant un mois et demi. Que du bonheur. C'était facile et agréable sur tous les points de vue. Relationnel, respect et discrétion, très bonne communication sur le travail, bonne humeur garantie chaque jour.
Jeanne et Clément ont donné le meilleur d'eux-mêmes en travaillant comme s'il s'agissait de… read more
Lorenzo nous a aménagé une armoire.
Et tous les deux ont eu un travail de nettoyage difficile au jardin avec la chaleur. Mais ils ont pu en venir à bout.
En plus, nous avons pu profiter des talents musicaux de Lorenzo. Incroyable.
J'espère les revoir chez nous.
Photos
Feedback
These are extra optional ratings when members leave feedback. The average rating left for each option is displayed.
Accuracy of profile:
(5.0)
Cultural exchange:
(5.0)
Communication:
(5.0)
Nous avons travaillé sur des petits travaux de rénovation divers et variés, et nous avons beaucoup appris durant cette jolie… read more
Nous avons reçu Jeanne et Clement pendant un mois et demi. Que du bonheur. C'était facile et agréable sur tous les points de vue. Relationnel, respect et discrétion, très bonne communication sur le travail, bonne humeur garantie chaque jour.
Jeanne et Clément ont donné le meilleur d'eux-mêmes en travaillant comme s'il s'agissait de… read more
Lorenzo nous a aménagé une armoire.
Et tous les deux ont eu un travail de nettoyage difficile au jardin avec la chaleur. Mais ils ont pu en venir à bout.
En plus, nous avons pu profiter des talents musicaux de Lorenzo. Incroyable.
J'espère les revoir chez nous.
Ces trois semaines sont passées sans l’ombre d’un problème.
L’aide chez nous a été précieuse, aussi bien pour le travail au jardin, pas toujours facile, que pour la création d’une très jolie mosaïque.
En plus de cela Christina peut être à la fois très sociable, indépendante et très… read more