Come and learn about fruit and nut trees on a nursery in Quebec, Canada!



Favourited 1400 times

  • rating

    Host rating

  • feedbacks



  • last activity

    Last activity


  • facebook friends

    Nº of Facebook friends


  • Last email replied

    Reply rate

    98.2 %

  • Last email replied

    Average reply time:

    within 2 days

  • Badges

    Top Host
    Facebook verified
Contact Register
This listing is a Last minute host. They have let us know that they are looking for help immediately as well as at other times of the year.

 Min stay requested: at least 1 month

  • Description


    La description en français se trouve plus bas.

    We are a small Buddhist community living in the forest close to Sainte Julienne, Quebec (1 hour from Montreal). We have an organic fruit tree nursery along with many other projects on our land.
    We have several fruit orchards, keep chickens and bees, grow our own vegetables and herbs and try to be independent in many ways.

    NOTE: If you are looking for somewhere to stay in May or June, it's the perfect time to come here and we still have a plenty of space available! It's our busiest time of the year as well as the time when there the biggest variety in terms of jobs and things to do: digging up trees, preparing trees to plant, planting trees, (both for our nursery and our orchard); planting seeds, preparing our garden, running to catch up with the weeds, grafting, and more! Exciting times especially this year as we are planting new orchards on our new land :D

    And now for more about us!

    We are eight people in this little community: Ajan, Eric, Veronique, Mars, Elisabeth, Matthew, Natalie, and Eva. The community and the place has grown by itself, starting twenty years ago as Eric's gift to the monk who taught him meditation. He bought a small tract of land in the forest where at the time there was nothing at all, and has been working ever since then to make this place beautiful and self-reliant, at first with no money, and using mostly recuperated materials.
    Each of us have arrived here one by one, at first just interested in helping out in the place, and then as we found that this lifestyle was for us, deciding to stay for longer.

    The fruit tree nursery has also grown by itself, beginning as a natural by-product of human effort combined with the extreme generosity of nature (each apple you eat gives you at least five potential apple trees, which in turn in a few years will give you tens of thousands more seeds to plant!) Eric's passion for interesting varieties of fruit trees gradually spilled over into a small business selling some of them. Since then it has grown from one person's dream of bringing fruit to the northern climate, into a nursery that now sends trees by mail all over Canada. Our aim with the nursery is to help as many people as possible to become self-sufficient and to make their world a little better by planting trees!

    We have recently bought new land with a little lake where we hope to be able to grow all our trees in future. There is also a bigger lake nearby where we like to go and swim when it is hot, and there is a lot of really beautiful forest and nice walks around if you are interested to go hiking. We love to have people to stay with us – we are looking forward to hearing from you!



    Nous sommes une petite communauté bouddhiste qui vit sur une belle terre entourée de forêt à Sainte-Julienne, au Québec (1 heure de Montréal). Nous avons une pépinière d’arbres fruitiers biologique (pas encore certifiée), en plus d’avoir plusieurs autres projets en cours et en tête! Entre autres, nous avons plusieurs vergers avec des variétés qui viennent de partout dans le monde, des poules, des abeilles, un grand jardin et essayons d’être plus indépendants de plusieurs autres façons.

    Nous sommes 8 personnes permanentes dans cette communauté : Ajan, Éric, Véronique, Mars, Élisabeth, Matthew, Natalie et Eva. La communauté, tout comme l’endroit, a beaucoup grandi au cours des 20 dernières années. Tout cela a commencé par Éric qui souhaitait faire un donation au moine qui lui a enseigné la méditation. Il a acheté une petite terre au milieu de la forêt, où il n’y avait rien du tout, et travaille depuis ce temps à rendre cet endroit plus beau et autosuffisant, au départ presque sans argent et principalement avec des matériaux récupérés. Chacun des membres est arrivé ici au début avec un simple intérêt d’aider brièvement cet endroit spécial et y a ensuite trouvé un but, un style de vie et des valeurs qui l'ont fait s’y établir pour longtemps!

    La pépinière d’arbres fruitiers a aussi beaucoup évoluée. Tout a commencé par la passion d’Éric combinée à la générosité de la nature (chaque arbre planté donnera des centaines de semences dans 10 ans!). Cette passion d’Éric pour les arbres fruitiers a attiré l’intérêt de quelques voisins, des gens aux alentours, et maintenant de tout le Canada et même de l’autre côté du globe! Nous consacrons notre temps dans cette pépinière afin d’encourager et d’aider le plus de gens possible à devenir encore plus autosuffisant au niveau alimentaire et de tenter de faire ce monde un monde meilleur en créant une abondance d’arbres fruitiers!

    Nous avons récemment acheté une nouvelle terre; spacieuse, entourée de forêt, avec un bel étang et deux maisons. Une de ces maisons, la maison bleue, est où les volontaires sont logés et où nous mangeons les repas. Ce nouvel emplacement a pour but de rassembler nos cultures! Nous louons présentement 2 terres afin d’avoir l’espace nécessaire, et les contraintes et les points négatifs nous ont fait prendre cette grande décision. Dans les environs, il y a les chutes de Rawdon à visiter, des forêts pour aller se balader et des lacs pour se baigner.

  • Type of help

    Type of help

    General Maintenance
    Help with Eco project
    Help in the house
    Animal care
    Help with Computers / internet

  • Cultural exchange and learning opportunities

    Cultural exchange and learning opportunities

    We are looking for people who should be passionate about what we do - organic agriculture, fruit trees, gardening or self-sufficiency, simply out of curiosity or because you wish to take on this lifestyle in the future. We will welcome you a lot if you:
    -have a strong work ethic
    -are eager to learn,
    -respect our way of living,
    -respect other volunteers on the property,
    -are flexible and adaptable,
    -can follow instructions

    Here, we learn by practice: when we give our 200%, we are rewarded! You can gain a lot of knowledge in many areas(construction, gardening, keeping chickens, sourdough bread, fermenting, welding, mechanics, beekeeping, fruit trees, cooking, carpentry, canning, plumbing, wilderness survival, (as you can tell we have a lot of projects! :)).
    There often can be classes (completely optional!) about these topics on Sundays or in the evenings, depending on volunteer’s interests.
    If you happen to have any special interests or knowledge in these or any other subjects, we are also interested in learning from you (especially if you happen to be an expert in baking croissants! :-) ) We love to learn from other cultures and find new ways to cook, to hear about other gardening techniques and anything else you have to show us :)


    Ici, c’est l’apprentissage par la pratique : quand on donne son 100%, on est récompensé. Il y a la possibilité de repartir avec un bagage de connaissances dans plusieurs domaines (construction, jardinage, soudure, plomberie, mécanique, ébénisterie, apiculture, arbres fruitiers, cuisine, pain au levain, fermentation, conserves, déshydratation, survie en forêt, etc.). Il y a souvent des ateliers organisés un soir par semaine et le dimanche selon l’intérêt des volontaires, mais la participation est toujours facultative. Si jamais vous avez un talent ou des connaissances diverses, il nous fera plaisir de vous entendre et d’apprendre de vous! Les nouvelles cultures, manières de vivre et de cuisiner, les connaissances diverses approfondies nous intéressent grandement!
    Vous êtes plus que bienvenue si vous:
    - aimez le travail bien fait
    - avez soif d’apprendre
    - êtes respectueux
    - avez une facilité à vous adapter

  • Help


    In spring and early summer, we will have A LOT of variety and several different projects to do at once: grafting, planting trees, preparing a garden, starting to weed, planting orchards on our new land, permaculture projects like making compost tea. There are also daily tasks like cooking and clean up which most people take turns to do once or twice a week. Later in summer there will be more weeding and starting harvesting, along with orchard care and maintenance, caring for hens, some construction projects, and more.

    The physical work can be demanding, especially during the first week or two, and is probably not suitable for people suffering from back or knee pain.


    Au printemps, tout se passe en même temps, préparation de la terre, la plantation, l’empaquetage, le début du désherbage, la plantation du jardin (s’échelonne sur plusieurs mois), ensachage des fruits. La nature est généreuse et florissante ça fait chaud au cœur.
    Durant l’été, il y a beaucoup de désherbage et aussi du paillage, arrosage, taille d’arbres, récoltes, faire du thé de compost, etc.

    Durant la fin de l’été et l'automne, plus de récolte de fruits et légumes, de transformations, soin des arbres et du jardin et divers projets de construction/rénovation, mécanique, etc.

    L’hiver c’est la fin de l’empaquetage, voilà un peu plus de temps pour entreprendre un projet de rénovation, bûcher du bois de chauffage, faire du greffage, tailler nos arbres fruitiers...

    Le travail peut être demandant, plus particulièrement durant la première et parfois même la deuxième semaine, et n’est pas adapté pour les personnes ayant des problèmes de dos ou de genoux.

  • Languages spoken

    Languages spoken

    English, Français

  • Accommodation


    There is a small house for volunteers to share together, where there are some individual rooms and some shared rooms. Meals are shared with us, the hosts, and usually one person cooks for everyone. Snacks are generally plentiful! We take turns at being in the kitchen, so if you are comfortable cooking for a large group of people and would like to share your skills in the kitchen with us, you are more than welcome! We expect volunteers to help cleaning up in the kitchen after meals.

    We are non-smokers but you can smoke outside the house if you want.

    We do not allow drugs or alcohol on site for several reasons. You have to be okay with this if you are interested in coming here.


    Il y a la maison bleue pour les volontaires, où nous pouvons loger jusqu’à 12 personnes maximum. Il y a 4 chambres individuelles et deux dortoirs. Les repas sont tous inclus et une personne est désignée pour cuisiner pour tous (sauf le dimanche, où chacun peut se concocter son repas ou le faire en groupe!). Les collations et la nourriture sont à volonté et nous avons l’habitude de bien manger. Vous pouvez cuisiner si vous êtes confortable et que cela vous fait plaisir. Nous nous attendons à ce que les volontaires aident au nettoyage de la cuisine après les repas.

    Nous sommes non-fumeurs, mais vous pouvez fumer dehors sans problème.
    Nous n’acceptons ni l’alcool ni la drogue sur les lieux, c’est une règle importante pour nous.

  • What else ...

    What else ...

    We practise meditation and Buddhism and have a strict lifestyle. We have a few rules that we follow and ask you to follow when you are hosted on our farm:

    -no alcohol or drug
    -no sex (including no touching, no kissing and even no flirting - you are here to learn, you have all the rest of your life for that.)
    -no lying
    -no stealing
    -no killing (insects and animals included).

    We ask you to respect these 5 rules when you are on our land; when you go away from the land, you can do what you want.

    Please note that there are many schools in Buddhism and the one we follow can be quite different from what you know about Buddhism. We don't have rituals or statues of Buddha, we don't pray, we don't do group meditation, we don't chant. It is basically a work on oneself where we work on developing qualities and removing one's faults.

    While it is a big part of our life, it is an inside work and most people will not notice it, but we prefer to let you know just so you can understand our rules a bit better. If you are interested in learning more about our practice and our philosophy, we recently started a blog with some explanations and stories about meditation and Buddhism: ask us for the link

    If you are interested in applying here, please answer the following questions in your message to us:

    - Why are you interested in participating in our project?

    - How old are you, where are you from, and what is your "life story" (broad lines of what you are doing now and what you have done before)?

    - When are you interested in coming here and for how long?

    - Do you have any experience in gardening or construction (Not having any is not a problem ~ we can teach you.)

    - Do you have any skills in a particular field (computers, computer programming, photography, video making, mechanics, sewing, martial arts, bakery, etc.)? Not having any is not a problem.

    - Do you have any special diet? Are you vegetarian? If so, are you a strict vegetarian who will not eat a soup that has been stirred with the same spoon that was used to stir a meat stew?

    - Any Allergies or health issues we should know?

    It will be a pleasure to read your answers! We generally answer within 24 hours. We really look forward to hearing from you!


    Nous pratiquons le bouddhisme dans la vie de tous les jours, il s’agit de travailler constamment sur sa présence d’esprit, à développer ses qualités, à garder l’esprit clair.
    Nous respectons un code moral qui nous aide dans ce développement. Nous vous demandons de le suivre avec autant de rigueur que nous durant votre séjour. Le voici :
    - pas d'alcool ni drogue
    - pas de sexualité (incluant toucher, embrasser et même cruiser ou draguer, car vous venez ici pour apprendre, vous avez toute le reste de votre vie pour ça)
    - pas de mensonge
    - pas de vol
    - ne pas tuer (incluant animaux et insectes).

    Il est bien de mentionner qu’il y a plusieurs écoles dans le bouddhisme. La pratique que nous faisons et probablement différente de ce que vous connaissez du bouddhisme; nous n’avons pas de rites et rituels, pas de statue de Bouddha, pas de prière, pas de chants, pas de méditation de groupe. Notre pratique est personnelle et constante; c’est un travail intérieur qu’il est difficile de remarquer de l’extérieur.

    Si vous êtes intéressé à venir vous joindre à notre équipe motivée, veuillez inclure les réponses aux questions suivantes dans votre message :

    1- Pourquoi êtes-vous intéressée) à participer à notre projet?

    2- Quel âge avez-vous, d'où venez-vous, quel est votre parcours de vie (grandes lignes)

    3-Quelles dates êtes-vous intéressé(e) à venir ici, et pour combien de temps?

    4-Avez-vous de l'expérience en construction ou en jardinage (ne pas en avoir n'est pas un problème, vous êtes ici pour apprendre).

    5- Avez-vous des connaissances ou compétences dans un domaine particulier, quel qu’il soit? (ordinateurs, programmation, photographie, montage vidéo, mécanique, couture, arts martiaux, forge, pâtisserie, etc.).

    6- Avez-vous un régime alimentaire particulier? Êtes-vous végétarien? Si vous êtes végétarien, êtes-vous le type de végétarien qui ne mangera pas une soupe qui a été brassée avec une cuillère qui a touché à un plat avec de la viande, par exemple?

    7- Des allergies ou autres conditions de santé que nous devrions connaître?

    Au plaisir de recevoir votre réponse! Nous répondons généralement dans les 24 heures.

  • A little more information

    A little more information

    • Internet access

    • Limited internet access

      Limited internet access

    • We have pets

    • We are smokers

  • How many Workawayers can stay?

    How many Workawayers can stay?

    More than two

  • ...

    Hours expected

    maximum 5 hours per day 5 days per week

Kevin (a volunteer in December 2018) helping us to build a new cold room to store trees during the winter.
Our new land in fall 2018 - we worked to level and drain the land so as to allow us to improve the soil there.
The kitchen in the Blue House for volunteers
Group photo with the team of October 2018
Collecting apples in the orchard
We had quite a few cucumbers this year... maybe too many....
Here two volunteers are planting trees with a machine that we built.

Host ref number: 16847567844d