If you are interested to experience self-sufficiency in Quebec!

updated

  • rating

    Host rating

  • feedbacks

    Feedback

    45  

  • last activity

    Last Activity

    30/08/2016

  • Last email replied

    Reply rate

    100.0%

  • Last email replied

    Average reply time:

    within 1 day

2016

J
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D
show 2017



This listing is a Last minute host. They have let us know that they are looking for help immediately as well as at other times of the year.

  • Description

    Description

    La description en français se trouve plus bas.

    Dear workawayers!

    We are a small Buddhist community, living in the middle of a forest on a 20 acre property in Lanaudiere, approximately one-hour’s drive from the beautiful city of Montreal. We have a small fruit tree nursery where we cultivate heritage and hardy varieties of different fruit trees, inclusive of apple (about 200 varieties), pear, plum, cherry, apricot, raspberry, blueberry, strawberry, kiwi, etc. We also grow and cultivate our own vegetables and herbs, make our own flour, and so on.

    Based on the premise of promoting a self-sufficient and communal lifestyle (we allow ourselves to buy some luxury goods we don’t produce, like milk, rice, cooking oil, etc), we have hundreds of projects in progress at any one time. With limited resources to achieve them all, and a lot of work involved, volunteers are welcome !!!
    __________________

    Bonjour à tous!

    Nous sommes une petite communaute bouddhiste avec des centaines de projet en tete, mais nos capacités pour réaliser tous nos projets sont limitées!! Nous avons beaucoup de connaissances dans des dizaines de métiers differents, nous serions enchantés de pouvoir les partager avec des gens INTÉRESSÉS et d'avoir un coup de main au jardin, dans la pépinière fruitière, dans la construction et rénovation des bâtiments, dans la transformation des aliments, etc.

    Nous habitons au milieu de la forêt de Lanaudière sur un terrain de 20 acres, en progression vers l'auto-suffisance. Environ 5 acres sont en culture, le reste est en forêt. Nous avons une petite pepinière fruitière où nous cultivons des variétés ancestrales et rustiques de pommiers (plus de 200), poiriers, pruniers, cerisiers, abricotiers, framboisiers, bleuets, fraisiers, kiwis, etc.

    Notre objectif est l’autosuffisance. Construire et cultiver tout ce dont nous avons besoin (ou le plus possible), est un emploi à plein temps (et même plus !) Sans blague, cela demande un travail intense. C’est la vie que nous avons choisi et nous n’aurions pas pu prendre une meilleure décision! Chaque jour est un accomplissement. Nous ne comptons pas nos heures, nous faisons ce qui doit être fait, et cela nous rend heureux, malgré les grosses journées de travail.

    Pour l’instant, nous ne vivons pas entièrement de manière auto-suffisante car nous nous permettons le luxe d’acheter à l’extérieur ce que nous ne produisons pas (épices, huile, beurre d’arachide, lait, riz, outils, etc.). Nous opérons une pépinière qui est notre source de revenus, donc les tâches sont divisées entre la pépinière et le mode de vie en auto-suffisance.

  • Type of help

    Type of help

    Gardening
    Building
    Cooking / shopping
    General Maintenance
    Farming
    Help with Eco project
    Help in the house
    Animal care
    Help with Computers / internet
    Teaching

  • Help

    Help

    We are looking for individuals who are not afraid of hard work, are open to learning, respect our way of living, respect other volunteers on the property, have a strong work ethic, are flexible and adaptable, and can follow instructions. In exchange for help with the garden, the fruit tree nursery, some construction and renovation, food transformation, etc, we will provide and share with you the vast knowledge we have in many diverse fields (and three meals a day).

    Additionally, we want INTERNS that are truly interested in acquiring knowledge linked to a self-sufficient lifestyle, simply out of curiosity or because you wish to take on this lifestyle in the future. Here, we learn by practice: when we give our 120%, we are rewarded with a wealth of knowledge in several areas (construction, gardening, welding, mechanic, beekeeping, strong fruit trees, cooking, cabinetmaking, canning, plumbing, wilderness survival, etc.).

    An immersion in this self-sufficient lifestyle also means to understand what it is like to work in difficult conditions (mosquitoes, more mosquitoes, blood-thirsty and aggressive mosquitoes, deer flies, invisible ums, rain, heat, stinky manure, etc.) ;-) We make the effort to diversify the tasks as much as we can, but there are often tasks that take priority. Therefore, it’s important for us to have volunteers who not only give the best of themselves, but who are also flexible and adaptable. The rule is very simple here ~ the more you give, the more you receive!

    The work will vary according to the time of the year but is always physically and mentally demanding. You must be able to endure uncomfortable positions such as squatting, kneeling, standing and to stay in uncomfortable positions for long periods of time. The tasks will not suit people suffering from back and/or knee pain.

    The experience you live here is very intense (lot of adaptation, big group, lot of work...) and probably not the best for a first experience abroad. If this is your first travel alone, we suggest trying other experience before and coming here later on.

    BRIEF OVERVIEW OF ACTIVITIES - month by month

    April: Preparation of orders for the nursery (warning: RUSH period). It implies: digging up trees, packing trees.

    May: Digging lots of holes, planting trees, shoveling compost and manure for the trees and garden, removing roots/rocks from the ground, planting vegetables and seeds.

    June-July: The work involves lots of WEEDING, more WEEDING, the general maintenance of trees, gardens, nursery and orchard, planting vegetables and bagging fruit. There is also the construction and renovation of buildings (we have several construction projects in process: a greenhouse-chicken coop and a summer kitchen).
    The volunteer needs to have good endurance because we have to work under the intense sun and heat.

    August –September: Harvesting fruits and vegetables, transforming harvests (canning, drying, freezing). Construction projects to finish (same as summer).

    October: Preparation of orders for the nursery (warning: RUSH period). It implies: digging up trees, packing trees

    November - March: We accept fewer interns as winter arrives. Apart from splitting and stacking wood, the tasks require volunteers to have prior technical skills such as cabinet making, for example.

    Please note that this is only a general overview. You will be invited to do more diversified tasks than these depending on the needs at that time. The projects and plans continually change here!


    ________________________________________________
    Ce que nous attendons d’un volontaire: nous recherchons des STAGIAIRES qui sont réellement intéressés à acquérir des connaissances par rapport au mode de vie en autosuffisance. Ici, c’est l’apprentissage par la pratique : quand on donne son 120%, on est récompensé en repartant avec un bagage de connaissances dans plusieurs domaines (construction, jardinage, soudure, mécanique, apiculture, arbres fruitiers, cuisine, ébénisterie, conserves, déshydratation, plomberie, survie en forêt, etc.). Une immersion en autosuffisance veut dire aussi de comprendre ce qu’est une grosse journée de travail dans des conditions parfois difficiles (moustiques, plus de moustiques, moustiques sanguinaires, moustiques agressifs, mouches à chevreuil, brulots invisibles, pluie, chaleur, fumier très odorant, etc.) ;-) Nous faisons l’effort de diversifier les tâches afin qu’elles ne soient pas trop répétitives, autant que faire se peut, car il y a souvent des urgences qui ne peuvent attendre. Ici, la règle est simple, le plus on donne, le plus on reçoit.

    Les travaux varient en fonction de la saison, mais ils sont toujours exigeants physiquement. Il faut être capable d’endurer d’être accroupi, à genoux, debout ou dans des conditions inconfortables pour des périodes de temps prolongées. Les travaux ne conviendront pas aux gens avec maux de dos et /ou genoux.

    L'expérience que vous vivez ici peut être trèes intense (adaptation, gros groupe, beaucoup de travail, etc) et n'est probablement pas la meilleure des idées pour commencer. S'il s'agit de votre première expérience seul à l'étranger, nous vous conseillons d'essayer d'autres workaways avant et de revenir ici plus tard.

    Voici un bref aperçu de nos activités dans les différents mois:

    Avril: Péparation de commandes d’arbres pour la pépinière (attention : RUSH!). Implique : creuser, déterrer des arbres, empaqueter.

    Mai : Creuser beaucoup de trous et planter des arbres, transporter du compost et fumier au jardin, dérocher, planter et semer des légumes.

    Juin-Juillet: Besoin de beaucoup d’endurance, car il faut travailler sous le soleil et la chaleur. L’emploi du temps se divise à travers l’entretien des jardins, du verger, de la pépinière: DÉSHERBAGE, plantations, ensachage de fruits, encore du désherbage. Bref, il faut aimer désherber. Il y aura aussi construction de bâtiments (poulailler-verrière et cuisine d’été), rénovation.

    Août et Septembre: Récoltes et transformation (déshydratation, conserves, congélation) . Désherbage. Projets de construction.

    Octobre : Péparation de commandes d’arbres pour la pépinière (attention : RUSH!). Implique : creuser, déterrer des arbres, empaqueter.

    De novembre à mars, nous acceptons peu de stagiaires. Outre fendre et corder du bois, il y a des travaux très techniques comme l’ébénisterie, par exemple, qui demandent des compétences préalables spécifiques chez le stagiaire.

    Notez que ceci n’est qu’un aperçu général, vous serez invités à participer à une plus grande diversité de projets dépendamment des besoins de la saison à laquelle vous venez.

  • Languages spoken

    Languages spoken

    English, Français

  • Accommodation

    Accommodation

    All meals are provided. The living spaces are shared: single gender dormitories, kitchen and bathroom. Internet is available but limited. There is no Wi-Fi.

    Tous les repas sont fournis. Les espaces de vie sont partagés : dortoirs non-mixes, cuisine et salle de bain. Internet disponible mais limité, pas de wi-fi.

  • What else ...

    What else ...

    Our place is NOT for the workawayers who:

    1) are not prepared to work hard

    2) those with no money left and that are looking for a cheap place to stay

    3) don’t have interest for the self-sufficient lifestyle

    4) live for parties (aka ‘party animals’)

    5) have as their sole purpose to learn French or English

    6) are not fluent in French or in English

    7) have difficulties adapting to working within group situations

    8) are stubborn and unable to follow instructions without arguing

    9) know they won’t be able to endure uncomfortable positions such as weeding in a bended position for many straight hours, ploughing under a blazing sun, standing the whole day, lifting heavy loads, etc.

    10) want to be paid in exchange for their work

    11) are looking for a peaceful place to write a book, to watch movies or to read all day long

    12) are afraid to break their nails or to have dirty hands

    13) are attached to their physical appearance (hairstyle, perfume, makeup, clean and trendy clothes, people who want to loose weight)

    14) cannot live without texting, chatting, skyping, facebooking, tweeting

    15) have a particular diet and that cannot adapt to the meals we prepare

    16) need to live in an aseptic, very clean place

    17) have an addiction (drugs, alcohol, etc). We are not a rehab center!

    If you recognize in yourself one or two of the points above, are willing to work on these, and still wish to be involved in this project, we would be happy to receive your application :)

    CONDITIONS

    1) As Buddhist Theravada practitioners, we respect 5 precepts: no alcohol or drug, no sex (including no touching, no kissing and even no charming, you are here to learn, you have all the rest of your life for that ;-) ), no lie, no stealing, no killing (insects and animals included). Out of respect for the community, we ask you to respect these 5 rules when you are on our land (when you go out of the land, you can do what you want).

    2) We will only accept interns that are committed and truly interested to learn. Minimum of 1 month stay; the more, the better. However, if after a one week trial period, you see that the experience does not fit you or if we see that we do not match very well together, you are free to leave and/or we can ask you to leave. Don't come without money in case you have to find another place to stay if it does not work out here. Have a plan B.

    3) If you arrive directly from a long trip with jet lag, you may wish to consider spending a few days stay in Montreal in order to rest and adapt to your new environment.

    4) Please do not consider that you are working for "free". Have respect for what you receive. If you are eating today, it is because we planted, weeded, harvested and stored these veggies. If you have a room to sleep, it is because we have been working hard to build this place. We give maximum comfort and share as much knowledge as we can with our volunteers and in exchange, we expect our volunteers to give the maximum of themselves.

    5) You have to be covered by a travel health insurance plan throughout the duration of your stay.

    6) We ask our volunteers to wear decent and appropriate clothing (girls, no plunging neckline or t-shirts that are too tight, no mini-skirts, mini-shorts, crop-tops, etc.; boys, wear a belt or pants that don’t fall to the bottom of your buttocks, no t-shirts that are too tight like V necks, etc.). It is not a fashion show ;-)

    __________________

    If you are still interested in applying here, please answer the following questions in your e-mail (if it not already written on your profile):

    - Why are you interested in participating in our project more than any other?
    - How old are you, where are you from, and what is your « life story » (big lines of what you are doing now and what you have done before)?
    - When are you interested in coming here and for how long?
    - Do you have any experience in gardening or construction (Not having any is not a problem ~ we can teach you :) Having some basic knowledge or skills however, is a plus).
    - Do you have any skills in a particular field (computers, computer programming, photography, video making, mechanic, sewing, martial arts, bakery, etc.)? Not having any is not a problem.
    - Are you comfortable to cook a meal for a group? Do you have any special diet?

    It will be a pleasure to read your answers! We generally answer within 24 hours. We really look forward to hearing from you! Our apologies for the very long text, we just try to make everything crystal clear!


    _____________________________________

    Notre place n’est PAS pour les workawayers qui :

    1) Sont des touristes qui n'ont plus d'argent et cherchent un endroit pour habiter sans frais.

    2) N’ont pas d’intérêt pour l’autosuffisance

    3) Vivent pour faire la fête.

    4) Dont le seul but de leur voyage est d’apprendre une langue étrangère

    5) Ne sont pas fluide en anglais ou en français

    6) ont de grandes difficultés à s’adapter à un groupe

    7) sont têtus et incapables de suivre les instructions sans discuter à chaque fois.

    8) Savent qu’ils seront incapables de supporter des positions inconfortables telles que désherber à quatres pattes
    plusieurs heures d’affilées, piocher sous un soleil de plomb toute la journée, passer la journée debout, soulever de
    lourdes charges.

    9) S’attendent à recevoir un salaire.

    10) cherchent une place tranquille pour écrire leur livre, écouter des films ou lire à longeur de journée.

    11) ont peur de se casser un ongle ou de se salir les mains

    12) sont attachés à leur apparence (coiffure, parfum, maquillage, vêtements propres et à la mode, qui souhaitent perdre du poids)

    13) ne peuvent vivre sans texter, chatter, skyper, facebooker ou tweeter.

    14) ont un régime alimentaire particulier et ne peuvent s’adapter au repas du jour.

    15) sont maniaques de la propreté

    16) ont une dépendance (drogue, alcool, etc.). Nous ne sommes pas un centre de désintoxication.

    Si l’expérience vous tente vraiment, mais que vous vous reconnaissez dans un ou deux des points, mais êtes prêt à travailler fort sur ces points, nous sommes compréhensifs :-)

    Conditions :

    1) Nous sommes des pratiquants bouddhistes Theravada, nous respectons 5 préceptes: pas d'alcool ni drogue, pas de sexualité (incluant toucher, embrasser, et même cruiser ou draguer, car vous venez ici pour apprendre, vous avez toute le reste de votre vie pour ça ;-) ), pas de mensonge, pas de vol, ne pas tuer (incluant animaux et insectes). Par respect pour les membres de la communauté, nous vous demandons de respecter ces 5 règles lorsque vous êtes sur le terrain (ce que vous faites hors du terrain ne nous regarde pas).

    2) Nous n'accepterons que des volontaires sérieux qui sont vraiment intressés à apprendre, autant sur les fruitiers, le jardinage, que la construction. Séjour minimum de 1 mois, preferablement plus. Si après une durée de quelques jours d'essai vous sentez que l'expérience n'est pas ce que vous recherchiez, vous êtes libre de quitter. Même chose de notre côté, si nous voyions que votre attitude ou comportement ne correspond pas après quelques jours, nous pourrions aussi vous demander de quitter. N'arrivez donc pas le porte-feuille vide au cas où vous deviez quitter et trouver un autre endroit. Ayez un plan B!

    3) Si vous arrivez directement d’un long trajet avec décalage horaire, il est préférable que vous planifiez de rester quelques jours à Montréal avant d’arriver sur place, afin de reprendre vos forces et de vous adapter.

    4) Ne considérez pas que le logement et la nourriture qui vous sont fournis ne valent rien. Si vous mangez des patates aujourd’hui, c'est parce que l'année dernière nous avons planté, désherbé, butté, récolté, entreposé ces pommes de terre. Si vous avez une place ou dormir, c'est parce que nous avons travaillé fort pour construire cet endroit. Nous donnons le maximum de confort et enseignements à nos stagiaires, et attendons en retour qu'un stagiaire donne le maximum de soi-même.

    5) Il est nécessaire d'être couvert par une assurance voyage-santé durant votre séjour.

    6) Nous demandons aux femmes de porter des vêtements adaptés (pas de décolletés plongeants, mini-jupes, mini shorts, crop-tops, etc). Nous demandons aux hommes de porter une ceinture ou des pantalons qui ne tombent au bas des fesses, pas de t-shirts , style col en v. Ce n’est pas une parade de mode!

    _____________________________

    Si vous êtes toujours intéressé à appliquer, veuillez inclure les réponses aux questions suivante dans votre message (sauf si c'est déjà inscrit sur votre profil):

    1- Pourquoi êtes-vous intéessé(e) à participer à notre projet plus qu'à un autre?

    2- Quel âge avez-vous, d'où venez-vous, quel est votre parcours de vie (grandes lignes)

    3-Quelles dates êtes-vous intéressé(e) à venir ici, et pour combien de temps?

    4-Avez-vous de l'expérience en construction ou en jardinage (Ne pas en avoir n'est pas un problème, vous êtes ici pour apprendre, mais avoir quelques bases est un atout)

    5- Avez-vous des connaissances ou compétences dans un domaine particulier quel qu’il soit? (ordinateurs, programmation, photographie, montage vidéo, mécanique, couture, arts martiaux, forge, pâtisserie, etc.).

    6- Êtes-vous confortable de cuisiner un repas pour tous de temps en temps? Avez-vous un régime alimentaire particulier?

    Au plaisir de recevoir votre réponse! Nous répondons généralement dans les 24 heures. (Désolés pour le très long texte, on essaie d'être le plus clair possible :) ).

  • A little more information

    A little more information

    • Internet access

    • Limited internet access

      Limited internet access

    • We have pets

    • We are smokers

  • How many Workawayers can stay?

    How many Workawayers can stay?

    More than two

  • ...

    Volunteering hours expected

    maximum 5 hours per day 5 days per week


Photos

Click images to enlarge

Le mois d'août pour la récolte des prunes! Plums havest in August!
The vegetable garden and the orchard. Le potager et le verger au fond.
Mars and Eric (hosts) working on a construction project. Mars et Éric (hôtes) travaillant sur un projet de construction.
Construction d'Un chalet en récupération de retailles de portes. Cottage eco-construction from the waste of window-cuttings.
Véronique (hôte) travaillant sur un projet d'éco-construction. Véronique (host) working on a eco-construction projet).
Preserving tomato juice from garden harvest. Conserves de jus de tomates du jardin.
Plum tree flowering in May. La floraison des pruniers et autres fruitiers en mai.
Sour cherry harvest in late-July. Récolte des cerises (griottes) vers la fin-juillet.
Blueberry and raspberry harvest in July. Récolte de bleuets et framboises en juillet.
A mother hen teaching her chicks how to find food. Une maman pourles enseignant à ses poussins comment trouver de la nourriture.
Veronique (host) and Marilène (volunteer) collecting cucumber seeds. Véronique (hôte) et Marilène (volontaire) récoltant les semences de concombres.
Éric (host) teaching Allison (volunteer) how to do welding to repair her car. Éric (hôte) enseignant à Allison (volontaire) comment souder pour réparer sa voiture.
Allison (volunteer) doing "Florida weaving" to support the tomatoes. Allison (volontaire) tuteurant les plants de tomates selon la technique du "Florida weaving".
Heyin (volunteer) harvesting carrots. Heyin (volontaire) récoltant des carottes.
Marianna (volunteer) making cheese. Marianna (volontaire) en train de faire du fromage.
Yves (volunteer) staking trees. Yves (volontaire) en train de tuteurer les arbres.
Mars (host) showing Yves (volunteer) how to cut down a tree. Mars (hôte) enseignant à Yves (volontaire) comment couper un arbre.
Garlic from the garden. Ail du jardin.
Eggplants from the garden. Aubergines du potager.
In spring, the terrible amount of mosquito forces us to wear mosquito net and repellent. Au printemps, la terrible quantité de moustiques nous force à porter des moustiquaires et du chasse-moustique.
Our home-made log house. Notre maison de bois rond auto-construite.
Veronique catching a bee swarm. Véronique attrappant un essaim d'abeilles.
The boys team after a great morning of work under the rain! (Mathias, Mars, Nicolas and Kenneth). L'équipe des gars après une belle matinée de travail sous la pluie!
Notre super équipe du mois de Juin-Juillet 2014!!
Solar pannels supplying a part of our electricity. Panneaux solaires nous procurant une partie de notre électricité.
Éric and Véronique, your host, vos hôtes.
The orchard in July. Le verger en juillet.
Cabinetmaking: A cabinet we made for the flour mill. Menuiserie: un meuble que nous avons fabriqué pour le moulin à farine.
A campfire dinner, grilling sausages. Mathias grillant des saucisses sur le feu de camps pour le souper.
Host ref number: 16847567844d

Feedback

Excellent
(Excellent)

Excellent
(Excellent)

Excellent
(Excellent)

Excellent
(Excellent)

Excellent
(Excellent)

Excellent
(Excellent)

Excellent
(Excellent)

Good
(Good)

Very good
(Very good)

Excellent
(Excellent)

Excellent
(Excellent)

Excellent
(Excellent)

Excellent
(Excellent)

Excellent
(Excellent)

Excellent
(Excellent)

Excellent
(Excellent)

Excellent
(Excellent)

Excellent
(Excellent)

Excellent
(Excellent)

We only allow contact to Workawayers with active subscriptions.

Excellent
(Excellent)

Excellent
(Excellent)

Excellent
(Excellent)

Excellent
(Excellent)

Excellent
(Excellent)

Excellent
(Excellent)

Very good
(Very good)

We only allow contact to Workawayers with active subscriptions.

Excellent
(Excellent)

Excellent
(Excellent)

We only allow contact to Workawayers with active subscriptions.

Excellent
(Excellent)

Excellent
(Excellent)

Excellent
(Excellent)

We only allow contact to Workawayers with active subscriptions.

Excellent
(Excellent)

This workawayer has chosen to keep their profile private, but can be contacted regarding this feedback by other workawayers.

Excellent
(Excellent)

We only allow contact to Workawayers with active subscriptions.

Excellent
(Excellent)

Excellent
(Excellent)

We only allow contact to Workawayers with active subscriptions.

Excellent
(Excellent)

We only allow contact to Workawayers with active subscriptions.

Excellent
(Excellent)

We only allow contact to Workawayers with active subscriptions.

Excellent
(Excellent)

This workawayer has chosen to keep their profile private, but can be contacted regarding this feedback by other workawayers.

Excellent
(Excellent)

We only allow contact to Workawayers with active subscriptions.

Excellent
(Excellent)

This workawayer has chosen to keep their profile private, but can be contacted regarding this feedback by other workawayers.

Excellent
(Excellent)

Excellent
(Excellent)

We only allow contact to Workawayers with active subscriptions.

Excellent
(Excellent)

We only allow contact to Workawayers with active subscriptions.

Excellent
(Excellent)

Excellent
(Excellent)

We only allow contact to Workawayers with active subscriptions.

Please log in and visit this profile to leave your feedback.

Some of our top hosts