Bio construction and horse care help near San Fernando Delvalle de Catamarca, Argentina

Country

Argentina

Favourited 153 times


  • rating

    Host rating

  • feedbacks

    Feedback

    14  

  • last activity

    Last activity

    13/06/2020

  • Badges

    Super Host
 
  2020 

 Min stay requested: at least 1 month

J
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D
  • Description

    Description

    My name is Gerardo, I am a teacher of handicrafts (rustic basketry) and a Philosophy Degree (I do not practice academically) I live since 2000 in an old adobe house (70 cm walls) and high roof tiles.

    There I developed my project of Ecohostel, following a permacultural planning, having realized artistic events of popular culture. With the help of friends we are intervening the old house with bioconstructive techniques with the aim of preserving it and improving its conditions.

    We have two hectares where we sow the vegetables we consume. The town where the house is located is Huaycama, Department of Valle Viejo, Province of Catamarca, 15 km from the capital city, at the foot of the imposing Sierras de Ancasti. At this stage we receive up to three volunteers at a time. There are two dogs, one cat and three horses. Nature is in full wilderness, and the village is very quiet, serving as a base point to tour the rest of this wonderful and unknown province.

    The basic experience is to participate in the community tasks we perform (orchard, bio-construction, maintenance of energy systems, kitchen, music, basketry, pottery, etc.). We have internet and music instruments: vertical piano, drum. We wait for you, thank you.

    Me llamo Gerardo, soy docente de artesanía (cestería rústica) y Lic. en Filosofía (no ejerzo académicamente) vivo desde el año 2000 en una antigua casona de adobe (paredes de 70 cm) y alto techo de tejas. Allí desarrollo mi proyecto que es una Casa Cultural que ofrecerá servicios de Ecohostel, caminatas, cabalgatas, paseos en sulky, eventos culturales y artísticos, talleres de artesanía, comidas y productos regionales (todo casero), siguiendo una planificación permacultural, . Con ayuda de amigos estamos interviniendo la vieja casona con técnicas bioconstructivas con el objetivo de preservarla y mejorar sus condiciones. Disponemos de dos hectáreas donde sembraremos las hortalizas que consumiremos. El pueblo donde está ubicada la casona es Huaycama, Departamento Valle Viejo, Provincia de Catamarca, a 15 km de la ciudad capital, al pie de las imponentes Sierras de Ancasti. En esta etapa recibimos hasta tres voluntarios por vez, durante un período de 4 (cuatro) semanas como mínimo. Hay dos perros, dos gatos y dos caballos. La naturaleza está en pleno estado silvestre, y el pueblo es muy tranquilo, sirviendo como punto de base para recorrer el resto de esta maravillosa y desconocida provincia. La experiencia básica es la de participar en las tareas comunitarias que realizamos (huerta, bioconstrucción, mantenimiento de los sistemas de energía, cocina, música, cestería, alfarería, etc.) El Proyecto está en su inicios y siempre queda mucho por hacer! Disponemos de internet en ciertos horarios. Los esperamos, gracias.

  • Types of help and learning opportunities

    Types of help and learning opportunities

    DIY and building projects
    Creating/ Cooking family meals
    Farmstay help
    Help with Eco Projects
    Help around the house
    Animal Care
    Hospitality/Tourism
    Language practice
    Art Projects
    Help with Computers/ Internet

  • UN sustainablity goals this host is trying to achieve

    UN sustainablity goals this host is trying to achieve

    UN goals
    No poverty
    Zero hunger
    Good health and well-being
    Quality education
    Gender equality
    Clean water and sanitation
    Affordable and clean energy
    Decent work and economic growth
    Industries, innovation and infrastructure
    Reduce inequality
    Sustainable cities and communities
    Responsible consumption and production
    Climate action
    Life below water
    Life on land
    Peace, justice and strong institutions
    Partnerships for the goals
  • Cultural exchange and learning opportunities

    Cultural exchange and learning opportunities

    At home we cultivate, enjoy and spread our popular culture of folkloric roots, music, dance history, literature, and we share the knowledge related to it and the practices we know, such as basketwork and pottery. The walks to the nearby ravines are a very rich experience since the nature there is in its wild and wild state. There are short, medium and long distance walks that will make your stay an enriching and pleasant experience.

    En casa cultivamos, disfrutamos y difundimos nuestra cultura popular de raíz folklórica, música , danza historia, literatura, y compartimos los saberes vinculados a ella y las prácticas que conocemos, como ser cestería y alfarería. Las caminatas hacia las quebradas cercanas son una experiencia muy rica ya que la naturaleza allí está en su estado plenamente silvestre y agreste. Hay paseos a corta, mediana y larga distancia que harán de su estadía una experiencia enriquecedora y agradable.

  • Help

    Help

    The basic tasks are: bio-construction using materials by hand (nopal, mud, manure, etc.), horse care, community cooking, exchange of ideas, cultures, techniques, maintenance of energy systems. irrigation, orchard and domestic cleaning tasks necessary to live well.

    Las tareas básicas son: bioconstrucción utilizando materiales a mano (nopal, barro, estiércol, etc.), atención de caballos, cocina comunitaria, intercambio de ideas, culturas, técnicas, mantenimiento de los sistemas de energía. riego, huerta y las tareas de limpieza domésticas necesarias para vivir bien.

  • Languages spoken

    English: Fluent
    Spanish: Fluent

  • Accommodation

    Accommodation

    We have a large room (4 by 7 meters) for lodging, and ample place for camping. Shared bathroom, communal kitchen, wifi. There is public transport with a frequency of 5 per day

    Disponemos de una habitación grande (4 por 7 mts) para alojamiento, y amplio lugar para acampar. Baño compartido, cocina comunitaria, wifi. Hay transporte público con una frecuencia de 5 por día

  • What else ...

    What else ...

    Huaycama de Valle Viejo is located 15 km from the provincial capital, San Fernando Delvalle de Catamarca, where the Bus Terminal is located. The Airport is 20 km from the city and has two daily flights to Buenos Aires. We have internet and wifi.

    Huaycama de Valle Viejo se encuentra a 15 km de la Capital provincial, San Fernando del Valle de Catamarca, donde se encuentra la Terminal de ómnibus. El Aeropuerto está a 20 km de la ciudad y cuenta con dos vuelos diarios a Buenos Aires. Contamos con internet y wifi.

  • A little more information

    A little more information

    • Internet access

    • Limited internet access

      Limited internet access

    • We have pets

    • We are smokers

    • Can host families

  • How many Workawayers can stay?

    How many Workawayers can stay?

    More than two

  • ...

    Hours expected

    Maximum 4-5 hours a day, 5 days a week

Kristian retirando tejas del techo
Desde la Cuesta del Portezuelo
Va volando la tejuela!
Sira decorando la canaleta
Coran terminando el bañito
Michi Gan descansando en nuestros canastos
Este es el frente de la antigua casona con un mural alusivo a nuestra cultura popular










Host ref number: 631818274253