Profile information
Host rating
100 %
Last replied
12 Mar 2025
Reply rate
100.0 %
Usually responds within 6 days
Feedback
29
Email verified
Badges (2)



Find your perfect host
Details
Description
We are a small child and youth farm on the edge of the Black Forest, between Freiburg and Basel.
We have four children aged 9 and 13 years. People in difficult life situations live with us temporarily on the farm.
We run a small riding school with 10 horses and offer riding tours in the Black Forest.
Wir sind ein kleiner Kinder- und Jugendbauernhof am Rande des Schwarzwaldes, zwischen Freiburg und Basel.
Wir haben vier Kinder im Alter von 11 und 14 Jahren. Auf dem Hof leben zeitweise noch Kinder und Erwachsene aus schwierigen Lebenssituationen bei uns in der Familie.
Wir betreiben eine kleine Reitschule mit 14 Ponys und bieten auch Reittouren im Schwarzwald an. Bei uns leben noch ein paar Ziegen, welche wir im Sommer melken, Hühner, Schafe ein Hund und Kaninchen.
Wir bevorzugen Work- Awayer, welche länger bei uns bleiben wollen.Types of help and learning opportunities
Language practice
Teaching
Gardening
DIY and building projects
Animal Care
Farmstay help
Babysitting and creative play
Creating/ Cooking family meals
Help around the house
General Maintenance
UN sustainability goals this host is trying to achieve
Cultural exchange and learning opportunities
Depending on the upcoming project work, we try to provide all the helpers with additional expertise. If you want you can almost always participate in all activities of the family and accompany us on excursions. With us you can learn German around the clock and actively participate in family life. For a longer stay we learn to help our helpers the machines in the yard and many other things we do in everyday life.
Je nach anstehender Projektarbeit versuchen wir allen Helfern zusätzliches Fachwissen zu ermöglichen. Wenn man möchte kann man fast immer an allen Aktivitäten der Familie teilhaben und uns zu Ausflügen begleiten. Bei uns kann man rund um die Uhr Deutsch lernen und aktiv am Familienleben teilhaben. Bei längerem Aufenthalt lernen wir unseren Helfern die Maschinen auf dem Hof zu bedienen und vieles andere was wir im Alltag erledigen.Projects involving children
This project could involve children. For more information see our guidelines and tips here.
Help
Your help as a WorkAwayer woudl be in different areas, depending on your wishes and skills.Depending on your wishes and possibilities we can use Work Awayer in different areas .
After breakfast we provide the animals first .
Otherwise there is the Hauhalt to do in the garden and in derLandwirtschaft always enough . The children there are nice people , which spend time with them . We welcome motivated and creative people .
Je nach Wunsch und Möglichkeiten können wir Workawayer in unterschiedlichen Bereichen einsetzen.
Nach dem Frühstück versorgen wir zuerst die Tiere.
Sonst gibt es im Haushalt, im Garten und in der Landwirtschaft immer genug zu tun. Auch die Kinder freuen sich über nette Menschen, welche Zeit mit ihnen verbringen. Wir freuen uns über motivierte und kreative Mitarbeiter.
Im Frühling richten wir die Koppelzäune und bereiten die Weiden für die Tiere vor. Im Sommer steht die Ernte auf dem Tagesprogramm. Wir haben einen kleinen Selbstversorgergarten und Obstbäume für den Eigenbedarf.
Wir haben überwiegend Islandponys. Das Reiten ist bei uns nur für gute Reiter möglich, welche auch bei der Pferdeausbildung helfen können.Languages
Languages spoken
German: Fluent
English: IntermediateThis host offers a language exchange
This host has indicated that they are interested in sharing their own language or learning a new language.
You can contact them directly for more information.Accommodation
Their own room. Bathrooms are shared.
In der Regel im eigenen Zimmer. Bäder werden gemeinschaftlich genutzt.What else ...
Good transport links. We have a bus stop in front of the yard. Within 25 minutes you can go by bike to the train station and from there the direction of Basel and Freiburg. Duration 30 minutes.
Since we have here by the riding school, many children in the yard, we attach great importance to ensuring that all adults are here on the farm are good models for the children.
Gute Verkehrsanbindung .Wir haben eine Bushaltestelle vor dem Hof. In 25 Minuten kann man mit dem Fahrrad zum Bahnhof fahren und von dort Richtung Basel und Freiburg. Dauer jeweils 30 Minuten.
Da wir hier, durch die Reitschule, viele Kinder auf dem Hof haben, legen wir großen Wert darauf, dass alle Erwachsenen hier auf dem Hof Vorbilder für die Kinder sind.
Wir benötigen für alle Besucher ein erweitertes Führungszeugnis oder die Unterschrift einer Selbstverpflichtungserklärung, dass keine Strafdelikte vorlagen.A little more information
Internet access
Limited internet access
We have pets
We are smokers
Can host families
Can host digital nomads
This host has indicated that they love having digital nomads stay.
Space for parking camper vans
This host can provide space for campervans.
How many Workawayers can stay?
Two
Feedback (24)
Vielen Dank liebe Isild, dass Du bei uns warst.
the work was fair and I got to do a variety of jobs.
Priska is such a warm and welcoming person, she let me friends come and visit with no problems.
she has a big heart and I am very grateful for her.
I respect and admire the way they get their food.
I would highly recommend this place,… read more
Photos
Feedback
These are extra optional ratings when members leave feedback. The average rating left for each option is displayed.
Accuracy of profile:
(4.9)
Cultural exchange:
(4.9)
Communication:
(4.7)
Vielen Dank liebe Isild, dass Du bei uns warst.
the work was fair and I got to do a variety of jobs.
Priska is such a warm and welcoming person, she let me friends come and visit with no problems.
she has a big heart and I am very grateful for her.
I respect and admire the way they get their food.
I would highly recommend this place,… read more
I started planning my stay for 4 weeks, but it quickly turned into 9 weeks. This family welcomes you so quickly and pleasantly,… read more
Alles Gute für Euch.
Priska und Familie
Wir möchten einfach eine große DANKE SCHÖN schreiben!!!!!!
Umarmung: Adrienn & Zsolt
It was always exciting, with intersting tasks to do and new skills to learn.
I liked the time with family.
Wish you all the best.
I hope I can come back :)
I also can say that it has been a quiet turbulent time. I firstly needed to get accustomed to all of what was going on. Then I could find a rhythm that suited… read more
Priska and Jan are wonderful people, who do so much to make the world a better place - for people and for animals. They welcomed me warmly, brought me to flea markets, let me ride the horses, lent me a bike, invited me to events with friends and family (including a wedding!). They… read more
The Host is highly recommended.
Ich habe sehr gut da gebleibt, ich habe mit Jan und die Kinder geschwommen, manchmal habe ich mit die Kinder gespielt und der Arbeit war nicht hart, ich habe die Fenster geputzt, der Frühstück vorbereitet,das Zimmer die Kinder aufgeräumt, die Wasche zusammen… read more
Staying by this family was really an amazing time.
The way they behaviour or the way they educate the kids is really a model.
The landscape is also wortwhile and the public transportation communicates you with big cities in a short time.
Totally advisable.
I hope you'll have the opportunity to meet Priska, Jan and their… read more
I could recommend this host. I only wish them and their family the best in whatever adventures… read more