1 / 5
updated  

Welcome to our lay monastery in Saint Malon sur Mel, France

  • Favourited 932 times
  • Last activity: 16 Apr 2024

Availability

  2024 

 Min stay requested: at least 3 weeks

J
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D

Details

  • Description

    Description

    NEXT PERIODS OF STAY IN 2024:
    - from Wednesday 3rd July (arrival July 2) to Wednesday 24th July (departure July 25).
    - from Wednesday 7th August (arrival August 6) to Wednesday 21th August (departure August 22).
    The two periods are devoted to the development of a construction together, at the rhythm of the monastery.

    HELLO,

    We don't expect any kind of help! We suggest everyone interested to learn to help oneself.
    A monastery is not a bubble of peace far from all violence. It is a school where we learn to live in this world of violence, which is also within ourselves, to cope with suffering and thus, to handle our lives.

    This school of independence, solidarity and freedom was founded in 1999.

    The physical work we do in this lay monastery is essentially a way to work on ourselves. Here we don't "work" in the sense we normally understand in our society; we don't do a 5 days work and then a week-end.
    We prefer to focus on meditation and action, in the rhythm of the monastery.

    This "self work" allow us to taste life differently and to build a brotherhood in which we neither dominate nor are dominated, and we neither exploit, nor are exploited by others. You are invited to come and share our way of life, to taste the joyful and tender questioning of our habits, certainties and addictions.




    BONJOUR,

    Nous ne recherchons pas d'aide ! Nous proposons à chacun d'apprendre à s'aider soi-même.
    Un monastère n'est pas une bulle de paix loin de toute violence. C'est une école où nous apprenons à vivre dans ce monde de violence, que nous portons aussi en nous-mêmes, à gérer la souffrance et ainsi, à gérer nos vies.

    Cette école d’autonomie, de solidarité et de liberté, a été fondée en 1999.

    Le travail proposé dans ce monastère laïc est essentiellement un travail intérieur, qui s’inscrit dans les travaux extérieurs. Ici, nous ne « travaillons » pas dans le sens entendu habituellement dans notre société ; il n’y a pas la semaine de travail de 5 jours et le week-end.
    Nous privilégions la méditation et l’action, dans le rythme du monastère.

    Ce travail intérieur permet de goûter la vie autrement et de construire petit à petit une fraternité où il n’y a plus de dominants ni de dominés, plus d'exploitants ni d'exploités. Nous vous invitons à venir partager notre choix de vie, à expérimenter la remise en question tendre et joyeuse de nos habitudes, nos certitudes et nos addictions.

    PROCHAINS TEMPS D'ACCUEIL EN 2024 :
    - du mercredi 3 juillet (arrivée le 2) au mercredi 24 juillet (départ le 25).
    - du mercredi 7 août (arrivée le 6) au mercredi 21 août (départ le 22).
    Les deux périodes sont consacrées à l'élaboration ensemble d'une construction, au rythme du monastère.

  • Types of help and learning opportunities

    Types of help and learning opportunities

    Charity Work
    Elderly Companionship
    Gardening
    DIY and building projects
    Creating/ Cooking family meals
    Help around the house
    General Maintenance
  • UN sustainability goals this host is trying to achieve

    UN sustainability goals this host is trying to achieve

    UN goals
    No poverty
    Zero hunger
    Good health and well-being
    Quality education
    Gender equality
    Clean water and sanitation
    Affordable and clean energy
    Decent work and economic growth
    Industries, innovation and infrastructure
    Reduce inequality
    Sustainable cities and communities
    Responsible consumption and production
    Climate action
    Life below water
    Life on land
    Peace, justice and strong institutions
    Partnerships for the goals
  • Cultural exchange and learning opportunities

    Cultural exchange and learning opportunities

    This is a lay place where people learn to live well with themselves, where women and men from all walks of life and from all cultures join, training to tolerance, tenderness and respect for the Other.

    C'est un lieu laïc où l'on vient apprendre à vivre bien avec soi-même, où femmes et hommes de tous horizons et de toutes cultures se rencontrent, s'entraînent à la tolérance, à la tendresse et au respect de l'Autre.

  • Help

    Help

    We welcome youngsters and olders who wish to live the Meeting.
    We offer food and accommodation and you will share with us the daily life of our lay monastery, a place of freedom and respect of believes or non believes. Each activity is a daily practice to learn how to build and to develop yourselves.
    We have various activities and projects such as:
    - gardening (permaculture growing method), wine caring (in Anjou), clown-therapist, cycling, initiation to iconography ...
    - building up a modular and bioclimatic house for the elderly, a multi-generational oriented project organised on a voluntary basis,
    - resurrecting yurts and traditional sailing (in Finistère).

    IN ORDER TO ENHANCE THE LIFE AT THE MONASTERY, YOU ARE INVITED TO STAY ALL THE PERIOD CONCERNED.


    Nous accueillons des jeunes et des moins jeunes qui souhaitent vivre la Rencontre.
    Logés et nourris, vous partagerez pleinement le quotidien de notre monastère laïc, un lieu libre et respectueux de toute croyance ou non-croyance, où nous apprenons chaque jour à construire et à nous construire par :
    - la permaculture, l'attention portée à la vigne (en Anjou), le clown-thérapeute, le vélo, l'initiation à l'iconographie...
    - la construction en cours d'une maison modulaire bio-climatique pour les personnes âgées, basée sur le bénévolat et les échanges intergénérationnels,
    - la rénovation de yourtes, la navigation traditionnelle à voile (en Finistère).

    POUR GOÛTER LA VIE AU MONASTÈRE, VOUS ÊTES INVITÉ A RESTER TOUTE LA PÉRIODE CONCERNÉE.

  • Languages spoken

    French: Fluent
    English: Intermediate

  • Accommodation

    Accommodation

    In yurt or dormitory.

    En yourtes ou en dortoirs.

  • What else ...

    What else ...

    While atypical, our place is a monastery following the rhythm of community life. Thus, the day begins in the morning with a time of meditation which you may taste and ends in the evening with the singing of "Salve Regina". On the spot, we eat together, at 8am, 1pm, 5:30 pm and 8pm, these are half-hour break times to get together.

    As any monastery, our place is a school where we learn to come to a total freedom; what sometimes brings the questioning of the composed acts.
    It is advisable to come in a monastery to learn how to see oneself functioning: it is always acts which are judged and never people. It is the vocation of a monastery: we come there to review our life.

    WE WELCOME TWO OR THREE PEOPLE AT THE SAME TIME, AND WE WISH THEM TO COME ALONE, TO FULLY ENJOY THEIR STAY.


    Tout en étant atypique, notre lieu est un monastère, au rythme de vie communautaire. Ainsi, la journée débute le matin par un temps de méditation auquel nous vous proposons de goûter et se termine le soir avec le chant du Salve Regina. Sur le lieu, nous prenons nos repas ensemble, à 8h, à 13h, à 17h30 et à 20h, ce sont des temps de pause d'une demi-heure où nous retrouver.

    Comme tout monastère, notre lieu est une école où l'on apprend à venir à une totale liberté ; ce qui amène parfois la remise en question des actes posés.
    Il est souhaitable de venir dans un monastère pour apprendre à se voir fonctionner : ce sont toujours des actes qui sont jugés et jamais des personnes. C’est la vocation d’un monastère : on y vient pour faire le point de sa vie.

    NOUS ACCUEILLONS DEUX OU TROIS PERSONNES A LA FOIS, ET NOUS SOUHAITONS QU'ELLES VIENNENT SEULES (NON ACCOMPAGNÉES) POUR PROFITER PLEINEMENT DE LEUR SÉJOUR.

  • A little more information

    A little more information

    • Internet access

    • Limited internet access

      Limited internet access

    • We have pets

    • We are smokers

    • Can host families

  • How many Workawayers can stay?

    How many Workawayers can stay?

    Two

  • ...

    Hours expected

    5h/jour (max 25 hours/week)

Host ref number: 727393162467

Feedback (8)



Photos

Feedback

These are extra optional ratings when members leave feedback. The average rating left for each option is displayed.

Accuracy of profile: (5.0)

Cultural exchange: (5.0)

Communication: (4.7)










Permaculture on the banks of a river in the Pyrenees Atlantiques, France
Come help and support refugees with an independent aid organisation in Calais, France