Profile information

Host rating
80 %

Last replied
9 Sep 2025

Feedback
7

Email verified
Badges (4)





Find your perfect host
Details

Description
I am 37 years old and will be becoming a solo mom in February (a bit unexpectedly… the father has left), and I am looking for an extraordinary person to support me during the first months of my baby boy’s life, starting in February, ideally for a period of 4 to 6 months. I live in the heart of Québec City in a bright, cozy condo, and I will be on maternity leave: the idea is to go through this together, to take turns, breathe, talk, laugh, and hold things together during heavier days (and nights), while creating a safe and loving cocoon for my baby. Your help would include support with feedings, baths, sleep routines, cooking, light housekeeping, being a calming presence at home — and above all, emotional and human support, because becoming a solo mom requires not only helping hands, but also a close and caring heart.
I love singing, creating, laughing, and dancing. I cherish beauty, simplicity, and human connection, and I want my baby to arrive into a soft, living, and loving world.
I also own a flower shop and, if it speaks to you, you may optionally help there from time to time to discover this beautiful craft. Above all, I am looking for someone reliable, kind, respectful, emotionally stable, comfortable with babies, and able to offer reassurance and warmth both to a newborn and to a mom. If you feel called to be part of the beginning of a life, I would love to hear from you.
—---
Allo, je suis Andréanne, J’ai 37 ans et je deviendrai maman solo en février (un peu par surprise… le papa est parti), et je cherche une personne extraordinaire pour m’accompagner durant les premiers mois de vie de mon petit garçon, dès février, idéalement pour une période de 4 à 6 mois.
Je vis au cœur de Québec, dans un joli condo lumineux, et je serai en congé de maternité :l’idée est d’être deux pour se relayer, respirer, parler, rire, et tenir le fort ensemble lors des journées (ou nuits) plus lourdes, tout en créant un cocon sécurisant pour bébé…Ton aide pourrait inclure le soutien pour les boires, les bains, la routine dodo, la cuisine, le ménage, une présence rassurante à la maison et surtout un soutien moral et humain, parce qu’on n’a pas seulement besoin de bras quand on devient maman seule, mais aussi d’un cœur pas trop loin.
J’aime chanter, créer, rire et danser, j’aime l’humain, le beau et le simple, et je veux que mon bébé arrive dans un univers doux et vivant.
Je suis aussi propriétaire d’une boutique de fleurs et, si ça te parle, tu pourrais à ta discrétion venir occasionnellement découvrir ce métier et donner un coup de main. Je cherche avant tout quelqu’un de fiable, bienveillant, respectueux, émotionnellement stable, à l’aise avec les bébés et capable d’offrir une présence rassurante autant à un nourrisson qu’à une maman. Si tu as envie de faire partie d’un commencement de vie, écris-moi.
—-
Tengo 37 años y me convertiré en mamá soltera en febrero (de forma un poco inesperada… el papá se fue), y busco a una persona extraordinaria que me acompañe durante los primeros meses de vida de mi hijo, a partir de febrero, idealmente por un período de 4 a 6 meses. Vivo en el corazón de la ciudad de Quebec, en un departamento bonito y luminoso, y estaré de licencia de maternidad: la idea es vivir esta etapa juntas/os, turnarnos, respirar, hablar, reír y sostenernos en los días (y noches) más difíciles, mientras creamos un entorno seguro y amoroso para mi bebé. Tu ayuda incluiría apoyo con las tomas, el baño, la rutina de sueño, la cocina, la limpieza ligera, una presencia tranquilizadora en casa y, sobre todo, apoyo emocional y humano, porque cuando una se convierte en mamá sola no solo necesita manos que ayuden, sino también un corazón cercano.
Me gusta cantar, crear, reír y bailar. Amo lo humano, lo bello y lo simple, y deseo que mi bebé llegue a un mundo suave, vivo y lleno de amor.
También soy dueña de una floristería y, si te interesa, podrías ayudar ocasionalmente para descubrir este hermoso oficio. Hablo un poco de español (¡gracias, ChatGPT!). Busco ante todo a alguien confiable, amable, respetuosa/o, emocionalmente estable, con comodidad alrededor de bebés y capaz de brindar calma y confianza tanto a un recién nacido como a una mamá. Si sientes que este comienzo de vida también podría ser tuyo, me encantaría leerte.
Types of help and learning opportunities
Art Projects
Language practice
Help with Eco Projects
Gardening
DIY and building projects
Babysitting and creative play
Creating/ Cooking family meals
Help around the house

Interests
Events & socialLGBTQPetsPlant careDIY & craftsArt & designPerforming artsAnimalsMountainCampingNatureYoga / Wellness
Cultural exchange and learning opportunities
English
Immersion in the daily life of a Québec-based single mother and her newborn, with exposure to local culture, urban life in Québec City, and the French language. Opportunity to discover the work of a florist, small business ownership, and the floral industry. Genuine human exchange based on respect, communication, and cultural sharing.
Français
Immersion dans la vie quotidienne d’une maman québécoise et de son nouveau-né, découverte de la culture locale, du rythme de vie urbain à Québec et de la langue française. Possibilité de découvrir le métier de fleuriste, la gestion d’une petite entreprise locale et le monde des fleurs. Échanges humains sincères basés sur le respect, la communication et le partage culturel.
Español
Inmersión en la vida cotidiana de una mamá quebequense y su recién nacido, con descubrimiento de la cultura local, la vida urbana en la ciudad de Quebec y el idioma francés. Posibilidad de conocer el trabajo de una florista, la gestión de un pequeño negocio y el mundo floral. Intercambio humano auténtico basado en respeto, comunicación y aprendizaje cultural.
Au Pair Help
This host is looking for Au pair help.

Help
English
Support with newborn care (feedings, baths, sleep routine), light housekeeping, simple meal preparation, and daily organization. Presence in the home to provide practical and emotional support to both mother and baby. Creating a calm, safe, and nurturing environment. Optional occasional help at the flower shop. Working alongside the mother, who will be home on maternity leave.
Français
Soutien pour les soins du nouveau-né (boires, bains, routine de sommeil), aide au ménage léger, préparation de repas simples et organisation du quotidien. Présence à la maison pour offrir un soutien pratique et émotionnel à la maman et au bébé. Création d’un environnement calme, sécurisant et bienveillant. Possibilité (facultative) d’aider occasionnellement au fleuriste. Travail en collaboration avec la maman, qui sera à la maison en congé de maternité.
Español
Apoyo con el cuidado del recién nacido (tomas, baño, rutina de sueño), limpieza ligera, preparación de comidas simples y organización diaria. Presencia en el hogar para brindar apoyo práctico y emocional a la mamá y al bebé. Creación de un ambiente tranquilo, seguro y amoroso. Posibilidad (opcional) de ayudar ocasionalmente en la floristería. Trabajo junto a la mamá, quien estará en casa por licencia de maternidad.
Languages spoken
English: Fluent
French: Fluent
Accommodation
English
Bright private condo in the heart of Québec City, with a personal space for the guest and full access to shared living areas (kitchen, bathroom, living room). Calm, safe and respectful home, ideal for welcoming a newborn. Wi-Fi included and public transportation nearby.
Français
Condo privé lumineux en plein cœur de la ville de Québec, avec espace personnel pour la personne hébergée et accès complet aux aires communes (cuisine, salle de bain, salon). Milieu de vie calme, sécurisant, respectueux et accueillant pour un nouveau-né. Wifi inclus et transport en commun à proximité.
Español
Departamento luminoso y privado en el corazón de la ciudad de Quebec, con espacio personal para la persona hospedada y acceso completo a las áreas comunes (cocina, baño, sala de estar). Hogar tranquilo, seguro y respetuoso, ideal para recibir a un recién nacido. Wi-Fi incluido y transporte público cercano.
What else ...
English
I am both social and introverted, calm and respectful. If you are independent, curious, and also value personal space, we will likely get along very well. I strongly respect your need for rest, vacation time, and personal time. During your time off, you will be able to explore Québec City, its cafés, historic neighborhoods, parks, and cultural events. Public transportation is easy to access near the apartment. I am also very flexible: if you would ever like to explore more of Québec for a week or two, I may be able to lend you my car for a few days (valid driver’s license required).
Français
Je suis une personne à la fois sociale et introvertie, calme et respectueuse. Si tu es autonome, curieuse et que tu apprécies aussi ton espace personnel, nous devrions très bien nous entendre. Je respecte profondément le besoin de repos, de vacances et de temps pour soi. Pendant ton temps libre, tu pourras explorer la ville de Québec, ses cafés, ses quartiers historiques, ses parcs et ses événements culturels. Les transports en commun sont facilement accessibles près du logement. De plus, je suis très flexible : si tu souhaites découvrir davantage le Québec pendant une semaine ou deux, il est possible pour moi de te prêter ma voiture pour quelques jours (permis de conduire requis).
Español
Soy una persona a la vez sociable e introvertida, tranquila y respetuosa. Si eres independiente, curiosa/o y también valoras tu espacio personal, seguramente nos llevaremos muy bien. Respeto mucho la necesidad de descanso, vacaciones y tiempo para uno/a mismo/a. En tu tiempo libre podrás descubrir la ciudad de Quebec, sus cafés, barrios históricos, parques y eventos culturales. El transporte público es fácilmente accesible cerca del alojamiento. Además, soy bastante flexible: si deseas explorar más de Quebec por una o dos semanas, podría prestarte mi auto por algunos días (licencia de conducir requerida).
A little more information

Internet access

Limited internet access

We have pets

We are smokers

Can host families

Can host digital nomads
This host has indicated that they love having digital nomads stay.

Space for parking camper vans
This host can provide space for campervans.

How many Workawayers can stay?
One

My animals / pets
Feedback (4)
Une superbe ambiance règne dans la maison, nous nous sommes senties chez nous tout de suite ! Andreanne et Martin sont très chaleureux et nous ont tout de suite intégré à la famille.
Nous avons eu de merveilleux échanges. Andreanne est très arrangeante et attentive concernant les… read more
Feedback
These are extra optional ratings when members leave feedback. The average rating left for each option is displayed.
Accuracy of profile:
(5.0)
Cultural exchange:
(5.0)
Communication:
(5.0)
Une superbe ambiance règne dans la maison, nous nous sommes senties chez nous tout de suite ! Andreanne et Martin sont très chaleureux et nous ont tout de suite intégré à la famille.
Nous avons eu de merveilleux échanges. Andreanne est très arrangeante et attentive concernant les… read more
The moments shared with Andreanne and Martin remain unforgettable for us. Very nice welcome we couldn't hope for better!
It was a pleasure to discover her daily life, to help her in her various tasks and to discover Quebec life with her.
We really enjoyed our stay!!
