Help in our posada with a variety of tasks in Tolima

Country

Colombia

Favourited 81 times


  • rating

    Host rating

  • feedbacks

    Feedback

    -

  • last activity

    Last activity

    16/09/2017

Contact Register
  • Description

    Description

    soy Beatriz, sueño una vejez, tranquila trabajando siempre unidos, dando y recibiendo lo mejor como seres, protectores de nuestra Pacha Mama, aprendiendo de ella , deseosos de conocer nuevas culturas que enriquezcan nuestro existir; siendo cada día más felices , armoniosos, saludables y prósperos; aplicando a nuestro diario vivir técnicas de convivencia con todo lo que nos rodea.

    As environmentalists want to leave a life lesson, live classrooms through each one of the people who visit us, so we permaculture practices as composting, vermiculture, Biofactory management and breeding of rabbits, since all contribute to improving quality of life, giving us food security with organic and healthy products.

    Como ambientalistas queremos dejar una lección de vida, a través de aulas vivas a cada una de las personas que nos visiten, por ello hacemos prácticas de permacultura como compostaje, lombricultura, manejo de biofabrica y en crianza de conejos, pues todo ello contribuye a mejorar la calidad de vida, brindándonos seguridad alimentaria con productos orgánicos y saludables.

    You will find in this inn, a beacon light new paths where you can share experiences with the warmth of its people, feeling another member family, contributing and sharing knowledge, life expectancy that will enrich us mutually in social community projects that promote growth by developing region.

    Encontrarán en esta posada, un faro que iluminará nuevas sendas, donde podrás compartir experiencias con la calidez de sus habitantes, sintiéndote un miembro más en familia, aportando y compartiendo conocimientos, expectativas de vida que nos enriquecerán mutuamente en proyectos comunitarios sociales que favorecen crecer por el desarrollo de la región.

    Our Posada is 14 acres, a paradise within the "inner sea of Colombia" invites us to encounter; reflection. It is framed by the vast waters and surrounded by mountains embroidered vegetation. In its rainforests'll find variety of fauna and flora, where silence can perceive the sprites that slide from its water sources, giving us peace, tranquility and balance, making it a favorable place for rest, relaxation and encounter with himself and nature.

    Nuestra Posada en sus 14 hectáreas es un lugar paradisiaco, dentro del “mar interior de Colombia” que nos invita al encuentro; a la reflexión. Está enmarcado por la inmensidad de sus aguas, y rodeado de montañas bordadas de vegetación. En sus bosques tropicales húmedos encontrarás variedad de especies de fauna y flora, donde en el silencio podrás percibir las ondinas que se deslizan desde sus nacimientos de agua, brindándonos paz, tranquilidad y equilibrio, convirtiéndose en lugar propicio para el descanso, relajación y encuentro consigo mismo y la naturaleza.

    As hosts welcome our travelers, volunteers, students, tourists, explorers, professional and family life under the philosophy of "care this place is your home"; where they can interact as a family with all its visitors.

    Como anfitriones acogemos a nuestros viajeros, voluntarios, estudiantes, turistas, exploradores, profesionales y amigos bajo la filosofía de vida, “cuida este lugar que es tu hogar”; donde podrán interactuar como familia con todos sus visitantes

    But want to come volunteer, we give you a meeting place, where you can relax, harmonize, breathe fresh air, enjoy nature, watch birds and wildlife, enjoy natural landscapes, climb mountains, and experience new cultures. You can have awakenings with melody and sounds of nature and birds. Also expect an additional cost for accommodation and food.

    Sino deseas venir como voluntario, nuestra lugar te brinda un lugar de encuentro, donde puedas descansar, armonizarse, respirar aire puro, disfrutar de la naturaleza, mirar aves y animales silvestres, disfrutar de paisajes naturales, trepar por sus montañas, y conocer nuevas culturas. Podrás tener despertares con la melodía y sonidos de la naturaleza y las aves. También los esperamos abonando un costo por el alojamiento y la alimentación.

  • Type of help

    Type of help

    Gardening
    Building
    Cooking / shopping
    General Maintenance
    Farmstay
    Help with Eco project
    Help in the house
    Helping with Tourists
    Language practice
    Art project
    Help with Computers / internet
    Teaching

  • Help

    Help

    We need volunteers who are active initiatives, partners, committed, show us your interest, enthusiasm and work their membership and desire to support each other.
    We want to learn and practice English, not only us but also do extensive youth sector.
    Collaboration in permaculture farming and organic farming, tree planting, fertilizing and spraying house plants, crops.

    Necesitamos de voluntarios con iniciativas que sean activos, colaboradores, comprometidos, que nos muestren con su interés, entusiasmo y trabajo su pertenencia y deseo de apoyarnos mutuamente.
    Queremos aprender y practicar inglés, no solo nosotros sino también hacerlo extensiva a los jóvenes del sector.
    Colaboración en piscicultura permacultura y cultivos orgánicos, siembra de árboles, fertilización y fumigación de plantas caseras, cultivos.

    Organization, signage and trail maintenance.
    Support in the area of tourism, trekking and mountaineering.
    Support at home and general maintenance.
    Support in the kitchen and customer service.
    Construction achieve dream of making a tree house
    Garden planting herbs.
    Teaching in clean technology and environmental protection.

    Organización, señalización y mantenimiento de senderos.
    Apoyo en área de turismo, senderismo y montanismo.
    Apoyo en casa y mantenimiento general.
    Apoyo en la cocina y atención al cliente.
    Construcción soñamos con lograr hacer una casa en un árbol
    Jardines y siembra de aromáticas.
    Enseñanza en tecnologías limpias y protección ambiental.

    Work starts later than 6:30 a.m. so the volunteer must rise at 6:00 am having breakfast at 7:00 am, keeping and meeting their personal chores, hoping that each volunteer take responsibility.
    No need experts in agriculture, with goodwill successes are achieved, Animo come to know the region and culture.
    There are mountains, rivers and waterfalls, with the most beautiful of our planet earth, the most important capital of Colombia is the quality of its inhabitants, the warmth, the joy and hospitality
    The food we offer is typical of the region.

    El trabajo inicia más tardar 8:00 a.m. por lo tanto el voluntario debe levantarse a las 7:00 a.m. el desayuno se toma a las 7:30 a.m., manteniendo y atendiendo sus quehaceres personales, esperando que cada voluntario asuma su responsabilidad.
    No necesitamos expertos en agricultura, con buena voluntad se logran éxitos, Animo vengan conozcan la región y nuestra cultura.
    No son sus montañas, ríos y cascadas, siendo los más lindos de nuestro planeta tierra el capital más importante de Colombia es la calidad de sus habitantes, su calor humano, la alegría y su hospitalidad
    La comida que ofrecemos es típica de la región.

    In her spare time volunteers can know the sector attractive places such as the waterfall of love, enchanted lagoon, the islands of Morgan, the sun And Yucupí mazes and all the sites in the Inland Sea of Colombia in Prado Tolima.
    You can enjoy water sports such as boating, fishing craft and navigation paths and walks where you can enjoy the beauty of the landscape, bird watching, hiking short, medium, and high mountain walks.
    We need volunteers who want to live all these experiences that you put your heart, all the desire and interest in giving us their support and collaboration in the work.
    Welcome volunteers. We are waiting, we are eager to meet you personally.

    En su tiempo libre los voluntarios pueden conocer los lugares atractivos del sector como son la cascada del amor, la laguna encantada, las islas de Morgan, el sol Y los laberintos de Yucupí y todos los sitios de interés dentro del Mar interior de Colombia en Prado Tolima.
    Puede disfrutar de actividades náuticas como canotaje, pesca artesanal y paseos o recorridos náuticos donde podrás disfrutar de la belleza del paisaje, avistamiento de aves, senderismo caminatas corta, mediana y alta montaña.
    Necesitamos voluntarios que deseen vivir todas estas experiencias, que le pongan el corazón, todas las ganas e interés en brindarnos su apoyo y colaboración en los trabajos.
    Bienvenidos voluntarios. Te estamos esperando, estamos ansiosos por conocerte personalmente.

  • Languages spoken

    Languages spoken

    Castellano

  • Accommodation

    Accommodation

    Accommodation is in rooms with multiple accommodation, with camping areas, sunbeds and restaurant with typical regional meals. We consider ourselves good hosts attention we give to our visitors is very good, we put all our interest and enthusiasm because it feels good.

    El alojamiento es en habitaciones de acomodación múltiple, con zonas de camping, hamacas y restaurante con comidas típicas de la región. Nos consideramos buenos anfitriones la atención que le damos a nuestros visitantes es muy buena, ponemos todo nuestro interés y entusiasmo porque se sientan bien.

  • What else ...

    What else ...

    We believe that to create a good social life is essential grooming as a fundamental part of the meeting, so each participant must bring their grooming implements. (Soap, shampoo, deodorant feet and armpits, towel, brush and toothpaste)

    Consideramos que para crear una buena convivencia social es indispensable el aseo personal como parte fundamental del mismo encuentro, por ello cada participante debe traer sus implementos de aseo personal. (Jabón, champú, desodorante pies y axilas, toalla, cepillo para dientes y crema dental)

  • A little more information

    A little more information

    • Internet access

    • Limited internet access

      Limited internet access

    • We have pets

    • We are smokers

  • How many Workawayers can stay?

    How many Workawayers can stay?

    More than two

Mom and son on farm mamá y hijo en la finca
washing bamboo lavado de guadua
Panoramic view from the highest part of the property. We can see the 42 acres of the dam. Vista panorámica desde la parte más alta del predio. Podemos ver las 42 hectáreas de la represa.
Beatríz owner and ideologue of the spirit of Roberto Posada and couple Beatríz propietaria e ideóloga del espíritu de la Posada y pareja de Roberto
process for natural organic fertilizers Biofactory our plantations proceso de biofabrica orgánica para abonos naturales de nuestras plantaciones
reaching us by boat, only means of transportation for arrivar this magical place in the center of the Prado Dam llegando por lancha, único medio de transporte para arribar a este mágico lugar en el centro de la represa de Prado

Host ref number: 691713944797