Profile information

Host rating
Not yet rated

Feedback
-

Email verified
Badges (1)


Find your perfect host
Details

Description
Welcome to our family oasis in the heart of the mystical Elqui Valley, a simple and peaceful setting. I invite you to discover the genuine and authentic atmosphere of a Chilean family, which I adore! Our projects revolve around self-building using organic materials and surrounded by nature. Tasks are varied, depending on your needs. We also occasionally need help with garden maintenance, cleaning rental chalets, harvesting fruits and vegetables from our land, etc. Outside of our regular hours, my father-in-law, a beekeeper, teaches and shares his beekeeping knowledge with those interested. You'll have access to natural, locally sourced honey all year round :). We live on our family property, each with our own space within the same grounds. The construction work takes place on a site a few kilometers away, which we reach by bike or pickup truck. The schedule is flexible and can be discussed based on everyone's requests—we look forward to hearing from you! Even those who consider themselves not very handy are welcome! We don't presume to select our guests; each one contributes in their own way, and that's what's most important to us. Achille, Josefa and Co...
Accueil à l'Oasis familial au coeur de la mystique Valle del Elqui en toute simplicité dans un cadre florissant et reposant.
Je vous propose de découvrir l'ambiance réelle et authentique d'une famille Chilienne, que j'adore !!!
Les projets de travaux sont autour de l'auto-construction en matériaux bio et pleine nature.
Les missions sont diverses, en fonction des demandes.
Nous avons aussi besoin ponctuellement de entretien des espaces verts, nettoyage de chalet de location, la récolte des fruits légumes de notre terrain etc...
Hors volume horaire mon beau-père apiculteur enseigne et expose son domaine apiculture pour les curieux. Vous aurez du miel nature et local à disposition toute l'année :).
Nous logeons sur notre terrain familial, chacun dans son espace au sein du même terrain.
Les travaux construction sont sur un site a quelques kiliomètres ou nous allons en vélos ou en pick-up.
L'organisation est conversable en fonction des demandes de chacun, à vous lire !
Les personnes qui pensent être peu ou pas manuelles sont les bienvenus aussi ! Nous n'avons pas la prétention de sélectionner nos hôtes, chacun apporte à sa manière et c'est ce qui nous est cher.
Achille, Josefa and Co...
Types of help and learning opportunities
Help with Eco Projects
Gardening
DIY and building projects
Help around the house
General Maintenance

Interests
Events & socialTechnologySelf developmentCharity workSustainabilityPlant careCarpentryGardeningArt & designCooking & foodHitchhikingBooksDIY & craftsArchitectureMusicLanguagesHikingMountainCampingNatureOutdoor activities
Cultural exchange and learning opportunities
Meeting local people with beekeeping and beekeeping skills is interesting. Maintaining the land requires not only manpower but also knowledge of the plants and their individual needs. We hope everyone can offer experience and advice to improve our practices. We are used to hosting visitors through other means; as a Frenchman, I also welcome my friends. This will undoubtedly be a friendly experience and provide opportunities to learn new skills. We decided to register on Workaway to share the experiences that several friends have had here through the platform. Living with our family, both during the week and on weekends, will bring us together and allow you to discover the traditions, culture, and customs of a self-sufficient and sociable rural family in the village. I will teach you construction methods. My brother-in-law will teach you gardening, pruning trees and vegetables. My partner, Josefa, will teach you mixology and the history of Chilean Pisco. My stepmother will teach you painting and art in your free time. You can go and support my brother-in-law at his football matches on Sundays, or climb the nearby mountains, etc.
La rencontre avec des connaissances locales dans l'apiculture et la transformation du produit est intéressant.
L'entretien d'un terrain ne demande pas seulement des bras, mais aussi une connaissance de la plante et des besoins de chacun. Nous espérons que chacun puisse offrir une expérience et un avis pour améliorer notre manière de faire.
Nous sommes habitués à recevoir des visiteurs par d'autres biais, en tant que Francais j'accueille aussi mes amis.
Cela ne manquera pas de convivialité et de compétences à acquérir.
Nous décidons de s'inscrire sur Workaway pour faire partager l'expérience que plusieurs amis ont vécus ici par le biais de rencontre.
L'expérience au sein de notre famille, en semaine comme les week-end nous uniras et vous fera découvrir les traditions, les cultures, et les coutumes Chiliennes d'une famille de campagne autonomne et sociable dans le village.
Je t'enseignerais les métodes de constructions.
Mon beau-frère t'enseignera le jardinage, la taille des arbres et des légumes.
Ma compagne Josefa t'enseignera la mixologie et l'histoire du Pisco Chilien.
Ma belle-mère t'enseignera la peinture et l'art durant tes heures perdues.
Tu pourras aller supporter mon beau-frère à ses matchs de football le dimanche, ou gravir les montagnes adjacentes etc...
Help
One task each day, the main activity being construction with me. Stones, earth, and wood are the primary materials. We'll discuss things beforehand to organize ourselves. A base of 5 hours of work, 4 days a week. Total 20 hours per week. If you're more comfortable with maintenance and gardening, for example, we can adjust the hours accordingly.
Une tâche chaque jour , principale activitée la construction avec moi. Pierres, terre, bois sont les matériaux principaux.
Nous échangeons ensemble en amont pour s'organiser.
Une base de 5 heures de travaux , pour 4 jours par semaine. Total 20 Heures par semaine.
Si tu est plus à l'aise avec de l'entretien et du jardinage par exemple, nous adaptons les volume horaire sur la semaine.
Languages
Languages spoken
Spanish: Fluent
French: Fluent
English: IntermediateThis host offers a language exchange
As seasoned travelers, I find that level means nothing and is irrelevant; we can understand each other without knowledge, with the necessary signs and tools. Habitués des voyages je trouve que le niveau ne veut rien dire et est hors-jeu, que nous pouvons nous comprendre sans connaissance, aves les signes et les outils nécessaires.
Accommodation
Accommodation is in nature under the starry skies of the Elqui Valley! I propose sleeping in a 190x210cm tent. A 20cm inflatable mattress, sheets, blanket, and pillows are provided. Toilets are nearby, and there is a private outdoor shower. Regarding food: A basic breakfast will be provided every day: bread, honey, coffee, tea, butter, and jam. You are welcome to purchase any additional items you need and store them in the refrigerator. A shared cooking area is available for everyone. Lunch is provided on work days, and we will always eat together. Lunches and dinners on free days are at your own expense but we provide simple foods such as rice, pasta, fruit, and vegetables from the garden.
I offer 20 hours of work.
I provide food for breakfast and dinner. Volunteers cook for themselves. However, I prepare lunch and we eat TOGETHER every day we work.
L'hébergement est en naturen sous le ciel étoilé de la Vallée Del Elqui !!
Je vous propose de dormir dans une tente de 190x210cms.
Matelas gonflable 20cms
Draps, couverture, coussins fournis.
Toilettes à proximité, et douche privée exterieure.
Concernant l'alimentaire :
Le petit déjeuner basique sera fourni, everyday.
- Pain / miel/ café/ thé/ beurre / confiture.
Tu est libre de acheter tes besoins supplémentaires et les garder dans le frigidaire.
Un espace est ouvert et libre pour cuisiner. Il est commun avec des événements et reception de public.
Le déjeuner des journées de travaux est fournis, nous mangerons ensemble, toujours.
Les diners, et les déjeunes des journées libre est à votre charge, mais nous mettons à disposition des denrées simples comme le riz, pâtes, fruits et légumes du jardin.
Dans mon cas, je propose une quantité d'heures de travaux de 20 heures.
Je fournis les aliments pour les petits déjeuners et diner. Les volontaires cuisinent eux-même. Mais, je prépare les déjeuners et nous mangeons ENSEMBLE tous les jours travaillés.
What else ...
On-site, we have a restaurant-bar and several shaded areas for relaxing. Several hiking trails, including the immense Mamalluca, begin at the foot of the accommodation. In the village of Diaguitas, 2 kilometers away, there's a natural river for swimming. There's also a craft brewery. A few kilometers away, you can visit a Pisco distillery. Public transportation is a 5-minute walk from our accommodation.
Sur le site de l'hébergement nous avons un resto-bar et plusieurs espaces ombragés pour se reposer.
Plusieurs circuits de randonnées, dont l'immense Mamalluca, commence au pied de l'hébergement.
Dans le village de Diaguitas, à 2 kilomètres il y a une rivière naturelle pour se baigner.
Mais aussi une brasserie artisanale.
A quelques kilomètres tu pourras visiter des distillerie de Pisco.
Les transports en commun circulent à 5minutes a pied de notre hébergement.
A little more information

Internet access

Limited internet access

We have pets

We are smokers

Can host families

Can host digital nomads
No particular details, we can set up an office space. Pas de détails en particuliern, nous pouvons aménager un espace bureautique.

Space for parking camper vans
Parking for a heavy goods vehicle on a work site. Stationnement pour un véhicule poids-lourds sur site de travaux.

Can possibly accept pets
We also have dogs, chickens, and cats. The neighbors' dogs can be a nuisance; we're in the countryside in an open area. Nous avons aussi des chiens, des poules et des chats. Les chiens des voisins peuvent être pénibles, nous sommes dans la campagne dans un endroit ouvert.

How many Workawayers can stay?
Two

