Help out with farm construction projects and explore magical surroundings in Nairobi, Kenya



Favourited 13 times

  • rating

    Host rating

  • feedbacks



  • last activity

    Last activity


  • Last email replied

    Reply rate

    100.0 %

  • Last email replied

    Average reply time:

    within 1 day


 Min stay requested: 1 month or more

  • Description


    I came to Kenya in 1990 following a request from my parents to set up a Waldorf school here. I stayed because of the 7 acres of land that we bought and developed near the school. Located on the southern edge of the Nairobi National Park, we hear the lions growl at night, and during the day we see zebras, giraffes and antelopes. The magic still surrounds us today. I spent the years 2001 to 2020 in Germany. Now my Kenyan adopted daughter, my grandchild and I returned to our farm to kiss it awake from their slumber. Who would like to help us?
    Four rental units finance the development of a permaculture farm on barren soil. Our team of 12 includes management, craftsmen and farmers. There is a lot to do in and around the buildings. More details on request. Someone from the field with experience and a practical sense is warmly welcome to join our team as a supervisor for part of the day. Food, lodging, a warm community and African wildlife around the corner, including sunset over the Ngong Hills are our offer.

    Nach Kenia kam ich 1990 einer Bitte von Eltern folgend hier eine Waldorfschule aufzubauen. Geblieben bin ich wegen des 7 acres großen Landes, das wir nahe der Schule kauften und entwickelten, die farm. Am Südrand des Nairobi National Parks gelegen, hören wir nachts die Löwen grummeln, tags sichten wir Zebras, Giraffen, Antilopen. Der einst paradiesische Zauber umgibt uns heute noch. Von 2001 bis 2020 lebte ich in Deutschland. Jetzt kehrte ich mit meiner kenianischen Adoptivtochter und Enkeltochter auf unsere Farm zurück um sie aus dem Dornröschenschlaf wachzuküssen. Wer möchte uns dabei helfen?
    Vier Mieteinheiten finanzieren den Aufbau einer Permakulturfarm auf kargem Boden. Unser 12 köpfiges Team umfaßt Managment, Handwerker und Farmer. Es gibt in und um die Gebäude viel zu tun. Näheres gerne auf Nachfrage. Jemand vom Fach mit Erfahrung und praktischem Sinn ist ab sofort herzlichst willkommen als Supervisor unser Team halbtags zu begleiten. Kost, Logi, eine herzliche Gemeinschaft und afrikanisches Wildleben um die Ecke, inklusive Sonnernuntergang über den Ngong Hills sind unser Angebot.

  • Types of help and learning opportunities

    Types of help and learning opportunities

    Help with Eco Projects
    DIY and building projects
    General Maintenance

  • UN sustainablity goals this host is trying to achieve

    UN sustainablity goals this host is trying to achieve

    UN goals
    No poverty
    Zero hunger
    Good health and well-being
    Quality education
    Gender equality
    Clean water and sanitation
    Affordable and clean energy
    Decent work and economic growth
    Industries, innovation and infrastructure
    Reduce inequality
    Sustainable cities and communities
    Responsible consumption and production
    Climate action
    Life below water
    Life on land
    Peace, justice and strong institutions
    Partnerships for the goals
  • Cultural exchange and learning opportunities

    Cultural exchange and learning opportunities

    You are not only part of our house- and farm community but also of a lively, neighborhood from all walks of life and cultural origins. The people here are known for their openness and hospitality. Invitations to families in the country are part of it. The African Rift Valley is around the corner, the beautiful coast 550 km away is easy to reach by train.

    Du bist nicht nur Teil unserer Haus- und Hofgemeinschaft sondern auch einer lebendigen Nachbarschaft aus allen Schichten und kulturellen Herkünften. Die Menschen hier sind bekannt für ihre Offenheit und Gastfreundschaft. Einladungen aufs Land zu den Familien gehört dazu. Das afrikanische Rift Valley liegt um die Ecke, die traumhafte Küste 550 km entfernt ist mit dem Zug gut zu erreichen.

  • Help



    A carpenter or all-rounder as a supervisor for smaller construction projects would be ideal. Since the range of our projects is very large, please contact me if you are interested. The tasks can also be adapted to certain competencies or selected accordingly,

    To-dos at the moment
    There is always quite a big variety of things that can be done in the areas of farming, maintenance and construction. Different people with different qualifications can join us.
    1. We are finishing the renovation of a guest apartment and there is
    • an inbuilt wardrobe to be done
    • and a kitchen corner needed

    2. We renovate an earth bag house, that shall serve as a 3 bedroom house for volunteers and guests. There is needed
    • more light through the roof,
    • a gallery-kind-of platform for a bed-/studyroom,
    • the kitchen needs to be re-done etc.
    3. Further plans are:
    • a small pool pond for children,
    • a playground for kids and more.

    Generally: we do have fundis, manpower and also trained people here but someone is required to help with ideas, design and craftman standards.

    Ideal wäre ein Schreiner oder Allrounder als Supervisor für kleinere Bauprojekte. Da das Spektrum unserer Vorhaben sehr groß ist bitte ich bei Interesse bei mir nachzufragen. Die Aufgaben können auch an gewisse Kompetenzen angepaßt bzw entsprechend auswählt werden,
    To-Dos im Moment
    In den Bereichen Landwirtschaft, Instandhaltung und Bau gibt es immer eine große Vielfalt an Dingen, die getan werden können. Bei uns können verschiedene Menschen mit unterschiedlichen Qualifikationen einsteigen.
    1. Wir beenden die Renovierung einer Gästewohnung und es gibt there
    • ein eingebauter Kleiderschrank muss gemacht werden
    • und eine Küchenecke benötigt

    2. Wir renovieren ein Erdsackhaus, das als 3-Zimmer-Haus für Freiwillige und Gäste dienen soll. Es wird gebraucht
    • mehr Licht durch das Dach,
    • eine galerieartige Plattform für ein Schlaf-/Arbeitszimmer,
    • die Küche muss neu gemacht werden usw.
    3. Weitere Pläne sind:
    • ein kleiner Poolteich für Kinder,
    • ein Spielplatz für Kinder und mehr.

    Generell gilt: Wir haben hier Fundis, Manpower und auch ausgebildete Leute, aber es wird jemand benötigt, der mit Ideen, Design und handwerklichen Standards hilft.

  • Languages spoken

    German: Fluent
    English: Fluent

  • Accommodation


    A simple room for you alone awaits you, you can have your meals with 3 farm workers. At lunchtime we cook for everyone, tomorrow and in the evening it will be settled among each other. Lunch will be taken in the team, breakfast and dinner individually.No charges.

    Ein einfaches Zimmer für Dich alleine erwartet Dich, Deine Mahlzeiten kannst Du mit 3 Farmmmitarbeitern einnehmen. Mittags wird für alle gekocht, morgen uns abends wird das untereinander geregelt.

  • What else ...

    What else ...

    Man kann mit einem Taxi verschiedene Sehenswürdigkeiten besuchen, wie z.B. die Elefantenaufzucht von Daphne Shedrick oder das Giraffe Center. Öffentliche Verkehrsmittel wie Sammeltaxis zu nehmen ist etwas beschwerlicher aber möglich. Ein Motorradtaxi bringt Dich für die täglichen Einkäufe in die nahe wachsende Vorstadt Ongata Rongai, die auch Einblick in das lokale Leben gibt. Das Zentrum Nairobis ist 25 km entfernt, auf der anderen Seite des Nationalparks. In Fußnähe liegt die Massai Lodge mit einem schönen Pool oder das beliebte Kunsthandwerkszentrum Kitengela Glass. Das Nachtleben spielt sich überwiegend in Malls und Restaurants ab, weniger auf den Straßen, da der Alltag durch den gleichbleibenden Tag-Nachtrhythmus bestimmt wird. Ab 19 Uhr ist es hier dunkel. Die Jahreszeiten wechseln zwischen Regen – und Trockenzeit, wobei letztere in den Sommermonaten etwas kühler und auch bewölkt sein kann, die Trockenzeit von Dezember bis April hingegen sonnig und auch heiß sein kann. Durch die Höhenlage Nairobis von 1600 sind die Nächte immer angenehm kühl, es ist nie drückend oder schwül.

    You can visit various sights by taxi, such as Daphne Shedrick's elephant rearing or the Giraffe Center. Taking public transport such as “matatus” is a bit stranious but possible. A motorcycle taxi takes you to the nearby growing suburb of Ongata Rongai for your daily shopping, which also gives you an insight into local life. The center of Nairobi is 25 km away, on the other side of the National Park. The Massai Lodge with a beautiful pool or the popular handicraft center Kitengela Glass are within walking distance. The nightlife takes place mainly in malls and restaurants, less on the streets, as everyday life is determined by the constant day-night rhythm. From 7 p.m. it is dark here. The seasons alternate between rainy and dry seasons, with the latter being a bit cooler and cloudy in the summer months, while the dry season from December to April can be sunny and hot. Due to Nairobi's altitude of 1600, the nights are always pleasantly cool, it is never oppressive or humid.

  • A little more information

    A little more information

    • Internet access

    • Limited internet access

      Limited internet access

    • We have pets

    • We are smokers

    • Can host families

  • Space for parking camper vans

    Space for parking camper vans

    This host can provide space for campervans.

  • Can possibly accept pets

    Can possibly accept pets

    This host has said they are willing to accept those travelling with a pet.

  • How many Workawayers can stay?

    How many Workawayers can stay?

    More than two

  • ...

    Hours expected

    4-5 hours , 5 days a week

Host ref number: 372635419668