Practise Spanish and French while enjoying a cultural exchange in Guadalajara, Mexico

Availability

  2025 

 Min stay requested: at least a week

Jan
Feb
Mar
Apr
May
Jun
Jul
Aug
Sep
Oct
Nov
Dec

Details

  • Description

    Description

    Hello! I'm Jorge, a pianist and music teacher. I love ecotourism, going to classical music concerts, travelling, cycling, reading, we love music and board games. I was a Workaway volunteer. I know about the experience. I like to speak languages. I speak French. And a little bit of English. So it would be a plus if you speak French ;) I'm busy enough to take care of everything in the apartment. Many times I don't even have time to prepare my own food. To do the grocery shopping and cleaning.

    ¡ Hola !

    Soy Jorge, pianista y profesor de música.
    Me encanta el ecoturismo, ir a conciertos de música clásica, viajar, salir en bicicleta, leer, adoramos la música y juegos de mesa.
    Fui voluntario de Workaway. Sé acerca de la experiencia.

    Me gusta hablar idiomas. Hablo el francés. Y un poco de inglés. Por lo tanto sería un plus si hablas francés ;)

    Estoy lo bastante ocupado para encargarnos de todo en el departamento.
    Muchas veces ni siquiera tengo tiempo de preparar mi comida. De hacer las compras de despensa y el aseo.

  • Types of help and learning opportunities

    Types of help and learning opportunities

    Language practice
    Help with Eco Projects
    Teaching
    Gardening
    DIY and building projects
    Creating/ Cooking family meals
    Help around the house
    General Maintenance
  • Interests

    Interests

    Sustainability
    Pets
    Movies & TV
    LGBTQ
    Culture
    Plant care
    Photography
    Performing arts
    Languages
    Music
    History
    Gardening
    Drawing & painting
    Cooking & food
    Books
    Architecture
    Art & design
    Outdoor activities
    Nature
    Cycling
  • UN sustainability goals this host is trying to achieve

    UN sustainability goals this host is trying to achieve

    UN goals
    No poverty
    Zero hunger
    Good health and well-being
    Quality education
    Gender equality
    Clean water and sanitation
    Affordable and clean energy
    Decent work and economic growth
    Industries, innovation and infrastructure
    Reduce inequality
    Sustainable cities and communities
    Responsible consumption and production
    Climate action
    Life below water
    Life on land
    Peace, justice and strong institutions
    Partnerships for the goals
  • Cultural exchange and learning opportunities

    Cultural exchange and learning opportunities

    You will practice the Spanish language. There are thousands of attractions such as forests with hot springs, museums, amusement parks, theaters, festivals, easy access to other tourist places that are not in the metropolitan area. You will be able to be close to the birthplace of mariachi and tequila. You will be able to be part of an authentic Mexican culture. From time to time we could go out together to enjoy some attraction or some gallery, tourist site or town. We can do ecotourism if you wish. You can use a bicycle as many times as you want and discover the city.

    Practicarás el idioma español. Hay miles de atractivos como bosques con aguas termales, museos, parques de diversiones, teatros, festivales, fácil acceso para otros lugares turísticos que no se encuentran en la zona metropolitana. Podrás estar de cerca en la cuna del mariachi y del tequila. Podrás ser parte de una auténtica cultura mexicana. De vez en cuando podríamos salir los 2 a disfrutar de algún atractivo o de alguna galería, sitio turístico o pueblo. Podremos hacer ecoturismo si así lo deseas.
    Podrás usar una bicicleta las veces que quieras y descubrir la ciudad.

  • Help

    Help

    I need help in the kitchen, preparing food for mealtime. I really like trying different dishes. So if you have any good ideas about your culture, you are welcome! In Mexico we eat around 2:00 pm. So it can be a bit disconcerting for you if you come from another continent. I need help with cleaning, which is not much because the apartment is small. I also need help with grocery shopping, which we can do together sometimes, as well as doing the garden outside the apartment. You can also help me practice our second language, which is French. I might need help with some renovations in the apartment, which is not certain yet, but I will need help with gardening.

    Necesito ayuda en la cocina, en la elaboración de los alimentos para la hora de comida. Me gusta mucho probar distintos platos de comida. Así es que si tienes buenas ideas de tu cultura, son bienvenidas !
    En México comemos alrededor de las 14:00 horas. Así es que puede tornarse un poco desconcertante para ti si vienes de otro continente. Necesito ayuda con la elaboración de aseo, lo cual no es mucho porque el departamento es pequeño.
    De la misma manera requiero ayuda compras de despensa, las cuales podremos hacer juntos algunas veces, así como a hacer el jardín de afuera del departamento.
    También puedes ayudarme a practicar nuestro segundo idioma que es el francés.

    Puede que necesite ayuda en algunas restauraciones del departamento, lo cual no es seguro aún, pero, sí con la jardinería.

  • Languages

    Languages spoken
    French: Fluent

    This host offers a language exchange
    This host has indicated that they are interested in sharing their own language or learning a new language.
    You can contact them directly for more information.

  • Accommodation

    Accommodation

    I have a sofa where you can sleep. It is a shared bathroom. It is not a big deal but it is comforting and homely. Cozy. There will be lunch and dinner.

    Tengo un sofá donde podrás dormir. Es baño compartido. No es la gran cosa pero es reconfortante y hogareño Acogedor.

    Habrá comida y cena

  • What else ...

    What else ...

    You will live in the second largest and most important city in Mexico, there are thousands of attractions such as forests with hot springs, museums, amusement parks, theaters, festivals, easy access to other tourist places that are not in the metropolitan area. You will be able to be close to the birthplace of mariachi and tequila. You will be able to be part of an authentic Mexican culture. From time to time we could go out with you to enjoy some attraction or some gallery, tourist site or town. We can do ecotourism if you wish. You can use a bicycle as many times as you want and discover the city. To get to the apartment it will be necessary that we contact each other via message. Although it is very easy to access by public transportation.

    Vivirás en la segunda ciudad más grande e importante de México, hay miles de atractivos como bosques con aguas termales, museos, parques de diversiones, teatros, festivales, fácil acceso para otros lugares turísticos que no se encuentran en la zona metropolitana. Podrás estar de cerca en la cuna del mariachi y del tequila. Podrás ser parte de una auténtica cultura mexicana. De vez en cuando podríamos salir los 4 contigo a disfrutar de algún atractivo o de alguna galería, sitio turístico o pueblo. Podremos hacer ecoturismo si así lo deseas.
    Podrás usar una bicicleta las veces que quieras y descubrir la ciudad.

    Para llegar al departamento será necesario que mejor nos contactemos vía mensaje. Aunque es muy fácil acceso por transporte público.

  • A little more information

    A little more information

    • Internet access

    • Limited internet access

      Limited internet access

    • We have pets

    • We are smokers

    • Can host families

  • How many Workawayers can stay?

    How many Workawayers can stay?

    One

Host ref number: 181735882457

Website Safety

Feedback

Off-the-grid ranch deep inside the jungle in the Yucatán, Mexico
Help with kids and horses in San Luis Potosí, México