Give me a little help and recharge your batteries in the countryside near Méallet, France

Availability

  2024 

 Min stay requested: at least a week

J
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D

Details

  • Description

    Description

    English
    ----------------
    I live in a house in the countryside with one nice dog and a cute little wild kitty.

    Suffering from a chronic illness that makes me very tired, I need a little help on a daily basis (garden, small tasks, cleaning, cooking, waks with the dog). I don't ask more than 2 or 3 hours of work per day.

    I am looking for autonomous and calm people, with some experience of gardening, DIY and domestic chores, and a good understanding of French.

    I'm also looking for slightly experienced handymen to to finish renovating my house.

    I appreciate discussing and debating in a quiet way with people who respect each other's opinions.

    Français
    ----------------
    Je vis dans une maison à la campagne avec un chien gentil et une minette adorable un peu sauvage.

    Souffrant d’une maladie chronique qui me fatigue beaucoup, j’ai besoin d’un peu d’aide au quotidien (jardin, petits bricolages, ménage, cuisine, balade du chien). Je ne demande pas plus de 2 ou 3h de travail par jour.

    Je recherche des personnes autonomes et calmes, comprenant bien le français, ayant un peu l'habitude de jardiner, de bricoler et/ou de prendre en charge les tâches domestiques.

    Je cherche aussi des bricoleurs un peu expérimentés pour finir les travaux de rénovation de ma maison.

    J’apprécie de discuter et de débattre de manière tranquille avec des gens respectueux des opinions de chacun.

  • Types of help and learning opportunities

    Types of help and learning opportunities

    Gartenarbeiten
    Heimwerker- und Bauarbeiten
    Betreuung von Tieren
    Hausarbeiten
    Handwerkliche Arbeiten
  • Cultural exchange and learning opportunities

    Cultural exchange and learning opportunities

    English
    ----------------
    I like to discover other cultures. My credo is the human being above all.

    I love to cook but my illness prevents me from doing it as often as I would like. On the days when I'm in shape, I'll be happy to prepare good meals for you. I could make you discover French specialities. And I would be delighted to discover recipes from your country!

    I have worked for many years as an ethnologist specialized in habitat. I also had a small catering business for a while. Today I work for an association in the field of health. I have been gardening for a long time (organic gardening). I can share my knowledge in all these fields.

    Otherwise I like to play board games and chat around a good fire or on the terrace when the weather is nice.

    I am curious about everything and I will be delighted to discover the interests of my guests!

    Français
    ----------------
    J’aime découvrir d’autres cultures. Mon crédo c’est l’humain avant tout.

    J’aime cuisiner mais ma maladie m’empêche de de le faire aussi souvent que je le voudrais. Les jours où je serais en forme, je vous préparerai avec plaisir de bons petits plats. Je pourrais vous faire découvrir des spécialités françaises. Je serais ravie de découvrir des recettes de votre pays !

    J’ai travaillé de nombreuses années comme ethnologue spécialisée dans l’habitat. J’ai aussi eu un temps une petite entreprise de restauration. Aujourd’hui je m’occupe d’une association dans le domaine de la santé. Je jardine depuis longtemps (jardinage biologique). Je peux partager mes connaissances dans tous ces domaines.

    Sinon j’aime bien les jeux de société et papoter autour d’un bon feu de bois ou sur la terrasse quand il fait beau.

    Je suis curieuse de tout et je serai enchantée de découvrir les centres d’intérêts de mes invité⋅es !

  • Help

    Help

    English
    ----------------
    As said above, I only need a little help in my daily life with gardening, cleaning, cooking, small tasks, and walking my dog. I'm also looking for slightly experienced handymen to to finish renovating our house. I have a large library to tidy up! lots of books in boxes...

    This will depend on the weather and your wishes/skills.
    The 2 days off will be decided together, again depending on your preferences, the weather...



    Français
    ----------------
    Comme dit plus haut, j’ai seulement besoin d’un peu d’aide au quotidien avec du jardinage, du ménage, de la cuisine, des petits bricolages, et pour promener mon chien. Je cherche aussi des bricoleurs un peu expérimentés pour finir les travaux de rénovation de notre maison. J'ai une grande bibliothèque à ranger (beaucoup de livres dans des cartons...)

    Ce sera à voir en fonction de la météo du jour et de vos envies/compétences.
    Les 2 jours off seront à décider ensemble, là encore en fonction de vos préférences, de la météo…

  • Languages spoken

    French: Fluent
    English: Beginner

  • Accommodation

    Accommodation

    English
    ----------------
    The volunteer will have their own room. Spacious, bright, well insulated. Double bed and desk. Shared bathroom, kitchen and living room.
    1000m2 of land

    In terms of meals organization, there is no obligation. If I'm in shape, I'll cook for you with pleasure. But I ask for flexibility depending on my state of health. I would appreciate your taking care of some meals. You will have at your disposal what is in the cupboards and in the fridge. Omnivores and vegetarians welcome.

    Cleaning must be done in your room on the day of your departure.

    Français
    ----------------
    Le volontaire aura sa propre chambre. Spacieuse, lumineuse, bien isolée. Lit double et bureau.
    Salle de bain, cuisine et salon en commun.
    1000m2 de terrain

    Au niveau de l’organisation des repas, il n’y a aucune obligation. Si je suis en forme, je cuisinerai pour vous avec plaisir. Je demande de la souplesse en fonction de mon état de santé. J’apprécierai que vous preniez en charge certains repas. Vous aurez à disposition ce qu’il y a dans les placards et dans le frigo. Omnivores et végétariens bienvenus.

    Le ménage devra être fait dans votre chambre le jour de votre départ.

  • What else ...

    What else ...

    English
    ----------------
    Before writing to me, please be aware that my house is isolated. I am a 20-minute drive from the first small town, and there is no public transport near my house. The house is quiet and ideal for someone who wants to have some time to themselves, to rest, to study, to work on personal projects...

    Ideally, you should have your own vehicle so that you can explore the surrounding area in your spare time (or good thighs if you're on a bike!), otherwise you'll find it difficult to explore the area. I might sometimes be able to take the car to take you around some nice places, but that will depend on my state of health at the time.

    Without a car, you can choose to
    - Clermont-Ferrand, then there are buses from the SNCF station, direction Mauriac. Line P46 or P47.
    Timetables here


    - Aurillac, bus to Clermont-Ferrand
    In both cases, stop at Bassignac/Vendes, I'll pick you up at any time.

    What else can you do?
    The Cantal is a land of wide open spaces, green forests and pastures. Its varied geography is ideal for outdoor activities, in summer and winter alike.

    From my home, by car, you can go and enjoy :
    - A breathtaking view of the valley from the Pic de Charlus (15min)
    - A swim in the Dordogne (30min)
    - A visit to the Château de Val (30min)
    - A stroll through the village of Salers, listed as one of the most beautiful villages in France (30min)
    - A walk around Puy Marie, Europe's largest volcano (1h)
    - Lots of pleasant walks through beautiful stone villages, visiting castles, medieval churches and nature reserves...

    If I'm up to it, I'll take you to some lovely places!

    Français
    ---------------
    Avant de m’écrire, soyez conscients que ma maison est isolée. Je suis à 20min en voiture de la première petite ville, et il n’y a pas de transports en commun à proximité de ma maison. La maison est tranquille et idéale pour une personne souhaitant avoir du temps pour elle, pour se reposer, pour étudier, travailler sur ses projets personnels…

    L’idéal serait que vous ayez votre propre véhicule pour pouvoir explorer les alentours pendant votre temps libre (ou de bonnes cuisses si vous êtes à vélo!), sinon vous pourrez difficilement explorer les environs. Je pourrais peut être parfois prendre la voiture pour vous emmener vous balader dans des coins sympas, mais cela dépendra de mon état de santé du moment.

    Sans véhicule, rejoindre , au choix
    - en priorité Clermont-Ferrand, ensuite il y a des bus à la gare SNCF, direction Mauriac. Ligne P46 ou P47.
    Fiches horaires ici



    - Aurillac, bus pour aller à Clermont-Ferrand

    Dans les deux cas, arrêt Bassignac/Vendes (voir fiches ci-dessus), je viens vous chercher quelle que soit l'heure

    Quoi d’autre ?
    Le Cantal est un territoire de grands espaces, vert de forêts et de pâturages. Sa géographie variée est idéale pour la pratique d’activités de pleine nature, été comme hiver.

    Depuis mon domicile, en voiture, vous pourrez partir profiter :
    - D’un vue imprenable sur la vallée en montant au pic de Charlus (15min)
    - D’une baignade dans la Dordogne (30min)
    - D’une visite du Château de Val (30min)
    - D’une flânerie dans le village de Salers, classé parmi les plus beaux villages de France (30min)
    - D’une randonnée autour du Puy Marie, le plus grand Volcan d’Europe (1h)
    - De beaucoup de promenades sympathiques dans de beaux villages en pierre, visites de châteaux, d'églises médiévales, de lieux de nature

    Si je suis en forme, je vous emmènerai dans de jolis endroits !

  • A little more information

    A little more information

    • Internet access

    • Limited internet access

      Limited internet access

    • We have pets

    • We are smokers

    • Can host families

  • Can host digital nomads

    Can host digital nomads

    Français : Les nomades digitaux sont les bienvenus ! J’ai une bonne connexion . Il y a un bureau dans la chambre des volontaires, qui est très bien isolée phoniquement. English : Digital nomads are welcome! And there's a desk in the volunteers' room, which is very well soundproofed. English : Digital nomads are welcome! I have very good wifi. And there is an office in the volunteers' room, which is very well soundproofed.

  • Space for parking camper vans

    Space for parking camper vans

    Français : Devant mon garage j’ai de la place pour un petit utilitaire, mais pas pour un camping-car English : In front of my garage I have room for a small van, but not for a camper

  • Can possibly accept pets

    Can possibly accept pets

    Français : Mon chien est gentil mais il n’aime pas avoir d’autre chiens sur son territoire et ma minette est peureuse, donc malheureusement ce n'est pas possible. English : My dog is nice but he don't like other dogs on his territory and my kitty is wild, so unfortunately it's not possible.

  • How many Workawayers can stay?

    How many Workawayers can stay?

    One

  • ...

    Hours expected

    Maximum 3 hours/day, 5 days/week

Host ref number: 461393329595

Feedback (4)



Photos

Feedback

These are extra optional ratings when members leave feedback. The average rating left for each option is displayed.

Accuracy of profile: (5.0)

Cultural exchange: (5.0)

Communication: (5.0)







Enjoy French life in the Gers on a "mini farm"the southwest of France
Help our family around the house, garden, wood and with goats in the Midi Pyrenees, France