Learn all about fruits and vegetable growing near Bourdeaux, France

Country

France

Favourited 31 times


  • rating

    Host rating

  • feedbacks

    Feedback

    -

  • last activity

    Last activity

    16/07/2021

  • Last email replied

    Reply rate

    75.0 %

  • Last email replied

    Average reply time:

    within 24 days

 
  2021 

 Min stay requested: at least 2 weeks

J
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D
  • Description

    Description

    Hi! I'm Sarah, a french, 32 years old Ceramist. I used to live in Spain for quite a time, but, 4 years ago I found this little farm in the south west of France and I came to live here. With the help of my family and Antoine, my stonecutter of a boyfriend, we reformed a part of this old house to make it a workspace. Still a lot of work to do in the house but we take one step at the time ! In that house we live with 3 lovelly cats and a dog.

    It's in the countryside, (1 hour in car to go to Toulouse, and 1 and 15 mins to go to Bordeaux), and the nature is really lovely, we have some really nice little towns and villages to see in the area, and we have some sun, but also some green! In the garden, we have lots of fruits tree, (I'd love to make a recycle drier for the fruits), and a little vegetable garden.

    On a more personal note, I enjoy some chats in the end of the day, with some fresh beverage under the Oaks . And I'm curious to meet people from other city or country, exchange opinions, storys, and have a laugh! We could speak in french and spanish, and not that well,but I can try, in english ;)

    If you think you will enjoy spending some time here, we would love to welcome you in the guest room, there is also plenty of space if you're moving with a van or a tourer. See you soon!

    -----

    Salut! Je m'appelle Sarah, j'ai 32 ans et je suis céramiste. Après avoir vécu en Espagne pendant mes études et pour quelques années de rab, je me suis installée dans une petite ferme du sud-ouest de la France il y a quatre ans. Avec l'aide de ma famille et de mon compagnon nous avons réalisé des travaux pour rénover une partie de la ferme en atelier, où je travaille la céramique. Il reste une bonne part de rénovations à faire dans la maison mais on avance petit à petit! Nous vivons avec trois chats toujours en recherche de câlins et une chienne!

    La maison est en pleine campagne, (1 h en voiture pour aller à Toulouse, et 1h15 pour aller à Bordeaux), nous sommes au coeur d'une jolie nature vallonnée, ponctuée de villages médiévaux à visiter aux alentours. Par exemple le petit village de Puymirol se trouve à 5 kilomètre de la maison. Nous avons un climat ensoleillé, mais assez de pluie pour être entouré de verdure! Sur le terrain d'environ 1 hectare, il y a une quinzaine de fruitiers, donc pas mal de fruits à récolter, ainsi qu'un petit jardin potager.

    Pour l'ambiance ici, les conversations de fin de journée, à l'ombre des arbres du jardin, une boisson fraîche à la main sont très appréciées ;) Je suis curieuse de rencontrer des gens venus d'ailleurs, autres régions, villes où pays, pour échanger opinions, histoires et partager des moments de convivialité!

    Si vous pensez vous plaire ici , nous serons très heureux de vous accueillir dans la chambre d'amis de notre petite maisonette, si vous êtes en caravane ou camion, ça marche aussi ! A très bientôt!

    -----

    Hola! Soy Sarah, tengo 32 anos y soy ceramista. Despues de vivir unos cuantos anos en Espana, vine en el sur oeste de Francia, hace 4 anos, para renovar una casa antigua. Con la ayuda de mi familia y de mi chico conseguimos transformar una parte de la granja en taller de ceramica, donde trabajo desde entonces. Queda trabajo que hacer en la casa, pero vamos poco a poco! Vivimos aqui con tres gatos y une perra effusiva!

    La casa esta en el campo, (1 hora para ir a Toulouse en coche, y 1 hora y media para Burdeus), estamos en el medio de una naturaleza bastante hermosa, de valles y pequenos bosques, con pueblos medievales que visitar alrededor. Tenemos bastante sol, con algo de lluvia para que sea verde casi todo el ano! El terreno es muy grande,por lo que busco ayuda con los arboles frutales y cuidar del jardin y del pequeno huerto.

    Disfruto con quedar para hablar, al final del dia, bajo los arboles del jardin, y con algo frio de beber en la mano! Me hace ilusion conocer gente de otra regiones y de otros paises, para intercambiar historias, opiniones y pasar un buen momento :)

    Se te parece que te podria gustar, estaremos muy contentos de alojarte en la habitacion de invitados, y si tienes una furgo, o una caravana tambien se puede organizar. Hasta pronto!

  • Types of help and learning opportunities

    Types of help and learning opportunities

    Gardening

  • Cultural exchange and learning opportunities

    Cultural exchange and learning opportunities

    I hope you will find something nice in these moments here. For me, the observation of nature, animals, and learning a little about growing your food and transform it, give me some kind of joy. Also, if you are curious or interested about pottery and clay's sculpture, you could have some space in the workshop.

    -----

    J'espère que vous pourrez trouver quelque chose d'enrichissant pendant votre séjour. Pour moi, l'observation de la nature, des arbres, des oiseaux, des insectes, des plantes, apprendre à faire poussez sa nourriture dans le respect de notre écosystème font partie des choses qui me donne un peu de joie tout les jours.. Si vous êtes intéressé où curieux à propos de la céramique, je peux aussi vous faire un peu de place à l'atelier!

    -----

    Espero que podras encontrar algo interesante aqui. Para mi la observacion de la naturaleza, de los animales ,hacer crecer su comida respetando nuestro ecosistema, todo esto me da un poco de felicidad cada dia. Si te intereza la ceramica , tambien puedo hacer un poco de sitio en el taller!

  • Help

    Help

    I mainly look for help with the mowing, the care of the vegetable garden, and with the picking up of the fruits ( plum, apple, pear,cherry..), and transform those fruits, maybe building a drier with me to conserve them better, using less suger then with mermalade :)

    -----

    Je cherche de l'aide pour la tonte, le potager bio, la cueillette des fruits, ( prûnes, poires, pommes, figues, cerises), et la transformation des fruits. Je voudrais construire un séchoir solaire pour une conservation qui n'utilise pas autant de sucre que les confitures:)

    -----

    Busco ayuda para cuidar del jardin,cortar el cesped, cuidar el huerto ecologico, recoger y transformar la fruta, ( manzanas, cerezas, prunas, peras, higos). Me gustaria fabricar un secador solar para conservar la fruta sin utilizar tanto azucar como para la mermelada:)

  • Languages

    Languages spoken
    Spanish: Fluent
    French: Fluent
    English: Intermediate

    This host offers a language exchange
    This host has indicated that they are interested in sharing their own language or learning a new language.
    You can contact them directly for more information.

  • Accommodation

    Accommodation

    The gest room is in the same house where we live, we have just one bathroom, but 2 restrooms, a little kitchen that we share, and we offten live in the workshop, because there is a coach and a wall where we can project films.

    -----

    La chambre d'amis se trouve dans la maison que nous occupons, nous avons seulement une salle de bain, mais deux toilettes, une petite cuisine que nous partageons. Et nous passons pas mal de temps dans l'atelier, parce que nous y avons installé un canapé et que nous y projetons parfois des films le soir.

    -----

    La habitacion de invitados esta en la misma casa donde vivimos, solo hay una doucha, pero 2 aseos, una cocina peque que compartimos y un salon. Pero pasamos bastante tiempo en el taller, instalamos una zona "salon", con un sofa, y proyectamos pelis a veces por la noche.

  • What else ...

    What else ...

    We are in the countryside, (1 hour in car or train, to go to Toulouse, and 1 and a 15 min to go to Bordeaux). The little city near the house is Agen, to go, we have to take the car, for about 20 minutes more or less. It's a nice town, with a lot of different hikings you can do, near the "canal du midi", walking on the aqueduc in the city . And , of course, we also have some bikes if you prefer wheels!
    There is a lot of little medieval towns and villages to see in the area ( Auvillar, Moissac, Moirax, Nérac, Pujols, Lauzerte...), lakes, rivers, woods.. ( You will need a vehicle to drive around if you want to visit those, and we also can go together some times) There is a variety of beautiful landscapes, because we are just in the edge of the region Lot et Garonne, next to 2 other regions, with different architectural styles and nature.

    Nous sommes à la campagne, (1 h en voiture pour aller à Toulouse, 1h 15 min pour Bordeaux). La ville la plus proche est Agen, que nous devons rejoindre en voiture, environ 20 min. C'est une petite ville charmante, qui regorge de balades et randonnées, notamment sur les berges du canal qui traverse la ville, avec son fameux "pont canal" en pierre!
    Il y a de nombreux villages médiévaux à découvrir dans les alentours, ( Auvillar, Moissac, Moirax, Nérac, Pujols, Lauzerte...), à pied où à vélo ( vélo disponibles sur place). Pour ces visites l'idéal serait que vous ayez un véhicule, mais si ça n'est pas le cas nous pouvons aussi allez nous promener ensemble de temps en temps :)
    Puisque nous sommes à la frontière du Lot-et-Garonne et de deux autres régions (le Tarn et Garonne et le Gers), nous avons une belle variété de paysages et des style architecturaux dans un rayon assez proche de la maison.

    Estamos en el campo, ( 1 hora par ir a Tolosa en coche, 1 h y cuarto para Burdeus). Para moverse lo mejor es tener su vehiculo, aunque si no tienes, podemos ir juntos a veces! La cuidad un poco grande mas cercana està a 20 minutos en coche, y se llama Agen. Es un sitio que tiene muchos caminos para excursiones, en el centro antiguo, o a lo largo del canal (y su famoso puente de piedra que lleva el canal encima del rio).
    Hay muchos pueblos antiguos que ver a poca distancia ( 30 minutos/ 1 hora), como Auvillar ( a 15 minutos de casa), Moissac, Moirax, Nérac, Pujols, Lauzerte... Y tenemos unos cuantos lagos cerca tambien, que siempre se agradece el frescor en verano!
    Como estamos en la frontera del departamiento de Lot-et-Garonne con dos otros departamientos, tenemos una riqueza de paysages y estilos architectonicos super diversos.

  • A little more information

    A little more information

    • Internet access

    • Limited internet access

      Limited internet access

    • We have pets

    • We are smokers

    • Can host families

  • Can host digital nomads

    Can host digital nomads

    The connection here is not so great, but it's enough for mailing, and skype works. But some days it's very slow.. La connexion n'est pas brillante, assez pour les mails et Skype fonctionne à peu près, mais il y a des jours où c'est vraiment lent. La connecion no es super buena, se pueden enviar mails y hablar por Skype, pero a veces es muy lento.

  • Space for parking camper vans

    Space for parking camper vans

    This host can provide space for campervans.

  • How many Workawayers can stay?

    How many Workawayers can stay?

    Two

  • ...

    Hours expected

    Maximum 3 hours a day, 4 days a week


Host ref number: 864493312631