Profile information
Host rating
100 %
Last replied
22 Jan 2025
Reply rate
100.0 %
Usually responds within 23 days
Feedback
11
Email verified
Badges (2)
![Super Host](/gfx/badges/badge_super_host.png)
![](/gfx/badges/badge_pioneer.png)
![](/gfx/2015/content/teaser_gift.png)
Find your perfect host
Details
Description
Hi, my name is Marion (55) and I live with my husband Lutz (58) and our daughter Sinhai (30) near Arnstorf, a small town in Lower Bavaria. On our small ranch we have 2 dogs, 3 cats. We have 3 horses, but they are not at the house, until the new stable is build.
We will renovate an old barn and install a horse stable at the moment. We need active support here, but experience is not necessary. That means there is a lot to do, including hard work, but also a lot to learn. We also hve a lot pf work to do in our forest.
For personal reasons, we can currently only admit people who are vaccinated and who will do a Corona Test when they arrive.
Lutz and Sinhai enjoy making music, therefore we have a piano, guitars and violins at home. We love having and often do have friends over, with whom we enjoy throwing barbecues using my outdoor kitchen. So you get the opportunity to also meet other nice people and sit around the campfire with us in the evening
We also supported a women's association and regularly hold events.
Hi, mein Name ist Marion (55) und ich lebe mit meinem Mann Lutz (58) und unserer Tochter Sinhai (30) in der Nähe von Arnstorf, einem kleinen Ort in Niederbayern. Auf unserer kleinen Ranch haben wir 2 Hunde, 3 Katzen. Wir haben 3 Pferde, die aber bis wir den neuen Stall fertig haben nich auf unserem Hof sind.
Ab Januar 2025 werden wir einen neuen Pferdestall bauen. Hier brauchen wir tatkräftige unterstützung, Erfahrung ist aber nicht unbedingt notwendig. Das heißt es gibt viel, auch schwere Arbeit, zu tun aber auch viel zu lernen. Im Moment gibt es auch viel Arbeit in unserem Wald.
Aus persönlichen Gründen können wir derzeit nur Personen aufnehmen, die geimpft sind.
Auf so einem Hof gibt es immer Arbeit, derzeit renovieren wir den Pferdestall und legen den Garten neu an, so das schwere Arbeit zu erledigen ist, aber man sicher auch viel dabei lernen wenn man sich fürs bauen mit Holz interessiert.
Lutz und Sinhai machen gerne Musik, so dass wir ein Klavier, Gitarren und Violinen im Haus haben.
Wir haben gerne und oft Freunde zu Besuch mit denen ich am liebsten in meiner Aussenküche grillen. Du hast also die Chance auch noch andere nette Leute kennenzulernen und mit uns Abends am Lagerfeuer zu sitzen.
Zudem haben wir noch einen Verein der Frauen unterstützt und immer wieder Veranstaltungen macht.Types of help and learning opportunities
Charity Work
Gardening
DIY and building projects
Animal Care
Farmstay help
Creating/ Cooking family meals
Help around the house
Interests
Yoga / WellnessMountainGardeningPolitics / Social justiceCulturePetsSustainabilityFarmingBloggingDIY & craftsPlant carePhotographyWritingDrawing & paintingCooking & foodBooksArt & designAnimalsNatureUN sustainability goals this host is trying to achieve
Cultural exchange and learning opportunities
You will get the opportunity to learn the German language as well as getting to know the Bavarian and German culture and food! We would also be very happy to learn about your home and culture.
Since there is always something to build and renovate at our place you will also have the opportunity to learn (new) craftmanship.
You can also help us with training our young horses, thus learning the handling of these animals.
You are welcome to explore the sights of Bavaria with us or on your own.
We are operating a development company focused on sustainable products for agriculture. If you are interested, you can learn how one can shape agriculture to be more sustainable and biological.
Du kannst die Deutsch Sprache lernen, die bayerische und deutsche Kultur und Speisen kennenlernen. Wir freuen uns aber auch wenn wir etwas über deine Heimat erfahren würden.
Da bei uns immer was zum bauen und renovieren gibt kannst du sicher viel handwerkliches lernen.
Auch beim Pferdetraining kannst du helfen und hier einiges über den Umgang mit Pferden lernen.
Gerne kannst du mit uns oder alleine die Sehenswürdigkeiten von Bayern erkunden.
Wir betreiben ein Entwicklungsunternehmen für Produkte für eine nachhaltige Landwirtschaft. Wenn du Interesse hast kannst du lernen wie man die Landwirtschaft nachhaltiger und biologischer gestalten kann.Help
At the moment we especially need someone who is not afraid of heavy physical work as we are converting the stable.
Gardening
Help around the house
Animal care
Building fences
Grocery shopping/Cooking
Working in the forest
Renovation
Cleaning the poolLanguages spoken
German: Fluent
English: Fluent
Japanese: Beginner
Korean: BeginnerAccommodation
You will have your own apartment with a separate entry available to you, which provides space for 4 people, furnished in the style of the 50s. However, we don’t rent out to people who do not know each other at the same time, so you won’t have to worry about sharing the place with a stranger! The apartment is equipped with a TV, kitchen, bathroom and WiFi.
Euch steht eine eigenen Wohnung mit seperatem Eingang zur Verfügung, die Platz für 4 Leute hat, alles eingerichtet im 50iger Jahr Stil. Wir vermieten aber nicht an verschiedene Leute die sich nicht kennen zu gleichen Zeit. Du braucht alsonicht befürchten die Wohnungmit jemanden teilen zu müssen den du nicht kennst. Die Wohnung ist ausgestattet mit Fernseher, Küche, Bad und WLAN.What else ...
The next town is 7 km away, and it has shops, restaurants, an ice cream parlor and doctors.
A small leisure park with mini golf, climbing park, summer toboggan run and much more is also only 7 km away.
There are two train stations, one in Landau/Isar and one in Eggenfelden, both 25 km away each, the airport is 100 km away. We will be happy to pick you up at one of the train stations or the airportbus.
Munich is 140 km, Passau 70 km and Salzburg 110 km away, all readily accessible by train. We will gladly drive you to the train station sometimes, since there are almost no buses where we live. Having a car would be of advantage, but it’s no problem for us to drive you somewhere in your free time every once in a while.
If you are coming during the winter season you can go skiing or snowboarding in the Bavarian Forest and do hiking or canoeing tours during the summer.
Zum nächsten Ort in dem es Geschäfte, Gaststäten, Eisdiele, Ärzte gibt sind es 7 km.
Ein Freizeitpark mit Minigolf, Kletterpark, Sommerrodelbahn und vieles mehr ist nur 7 km entfernt.
Die Bahnhöfe sind in Landau/ Isar oder Eggenfelden 25 km, der Flughafen München ist 100 km entfert. Gerne holen wir euch am Bahnhof oder auch Flughafen ab.
München ist 140 km Passau 70 km Salzburg 110 km entfernt, alles gut mit der Bahn zu erreichen. Zum Bahnhof können wir dich gerne manchmal fahren, da es fast keine Busse gibt. Ein Auto wäre sicher von Vorteil, aber es ist gar kein Problem dich in deiner Freizeit mal irgendwohin zu fahren.
Wenn du im Winter kommst kannst du im Bayerischen Wald Ski oder Snowboard fahren und im Sommer schöne Wander- und Kanutouren machen.A little more information
Internet access
Limited internet access
We have pets
We are smokers
Can host families
Space for parking camper vans
This host can provide space for campervans.
How many Workawayers can stay?
Two
Feedback (6)
Photos
Feedback
These are extra optional ratings when members leave feedback. The average rating left for each option is displayed.
Accuracy of profile:
(5.0)
Cultural exchange:
(5.0)
Communication:
(5.0)
Thanks for your amazing hospitality from suggesting a friend (a fellow workaway host) for me to stay with when you had a volunteer already, to the BBQs, Christmas markets, the opportunity to work in Hannover... well the list goes on.
Good luck with your Summer project and everything else you aspire to complete in… read more