Profile information
Host rating
80 %
Feedback
14
Facebook verified
Email verified
Badges (3)



Details
Description
Bonjour,
I am a French retired women, full of energy and interested in many different disciplines like gardening, animal care, light construction adobe works, all about the wool works like weaving, carpet knotting, natural colors, knitting, embroderies, palm leaves baskettery, etc.
I have already traveled a lot but I am still wishing to share with different cultures, languages, and ways of life.
Having been a host myself for 3 years in France, I am now living in Morrocco, I have been described like a very friendly, affectionate, sincere and positive woman, also self-taught and acting as respectfully as possible with my surroundingsTypes of help and learning opportunities
Charity Work
Art Projects
Language practice
Help with Eco Projects
Gardening
DIY and building projects
Animal Care
Creating/ Cooking family meals
Help around the house
General Maintenance
Help with Computers/ Internet
Cultural exchange and learning opportunities
I have traveled a lot, I am very open to the world in general, cultures and since my arrival in the countryside eighteen years ago, I have been practicing various activities that I can transmit : the maintenance of a kitchen garden, garden, wool spinning, knitting, vegetal dyings, reception and maintenance of a rural lodging, care of animals (chickens, cats, dog, sometimes hive), vegetarian cooking , lime plaster, corn weaving.
I am managing a café restaurant in the main village.
I have been welcoming workawayers previously in France for three years before the Corona
I speak English, a little Turkish and a little German and some little Arabic of course
I live now in a happy simplicity approach (short circuits and recycling as much as possible) that I can transmit too.
J'ai beaucoup voyagé, je suis très ouverte sur le monde en général, les cultures et depuis mon installation à la campagne depuis près d'une vingtaine d'années, je pratique différentes activités que je peux transmettre : l'entretien d'un potager, d'un jardin, le filage de laine, le tricot, les teintures végétales, les enduits de terre, les soins aux animaux (poules, chats,, parfois ruche), la cuisine végétarienne, la vannerie de maïs, la broderie.
Je parle anglais, un peu de turc et un peu d'allemand et un peu d'arabe bien sûr
Je vis depuis quelques années dans une démarche de simplicité heureuse (circuits courts et recyclage le plus possible) que je peux aussi transmettreHelp
Settled down at the gate of the Morrocan Sahara, aged 66, I am living on a large plot of land in the palmeraie of a small adobe village, I am looking for a light help for the construction of different adobe structures,, the maintenance of the garden, the kitchen garden and the wool spinning, embroderies and baskettery workshops.
I also need someone sometimes to stay at home and take care of cats and chickens when I have to leave for a few days. And particularly for certain periods when I am away, then a family would be most welcome for home sitting.
Installée dans une oasis aux portes du Sahara marocain, âgéee de 66 ans, vivant sur un grand terrain dans la palmeraie d'un petit village de terre, je cherche une aide légère pour la construction de pisé, l'entretien du jardin, du potager et les des ateliers de filage de laine à l'ancienne.
J'ai également besoin de quelqu'un parfois pour rester à la maison et s'occuper des chats, chien et poules quand je dois m'absenter pour quelques jours. Et particulièrement pour certaines périodes quand je suis en voyage, dans ce cas une famille serait la bienvenue pour garder la maison.Languages
Languages spoken
English: Fluent
French: Fluent
Arabic: Beginner
German: Beginner
Turkish: BeginnerThis host offers a language exchange
This host has indicated that they are interested in sharing their own language or learning a new language.
You can contact them directly for more information.Accommodation
Individual room in the house or a tent outside. We live in the desert afterall.
chambre individuelle à la maison ou une tente dehors si préférence. C'est la vie au désert ici !What else ...
The nature is beautiful around here, tiny villages and a lot of unhabited areas if you appreciate calm and contemplation.
During the summer time you can go swimming to a beautiful lake 15 km from my place
I have bicycles and of course I can drop you somewhere sometimes if you want to go visiting
The ocean is not far (40 minutes), the environment is rural, and the nearest major cities are a hundred kilometers. (Bordeaux, Bayonne, Pau) and I can drop you to the railway station if you want to visit those towns.
The region is very open to alternative projects and there are many opportunities to meet (eco-venue, associations, assemblers of alternative ecological projects, cultural, craft).
La nature est magnifique par ici, les villages sont petits et il y a beaucoup de paysages non urbanisés si vous appréciez le calme et la contemplation.
L'été vous pouvez nager dans un très beau lac à 15 km de chez moi.
J'ai des bicyclettes mais bien entendu je peux vous déposer quelque part si vous voulez faire du tourisme.
L'océan n'est pas loin (40 minutes), le milieu est rural, et les grandes villes les plus proches sont à une centaine de kilomètres. Je peux vous déposer à la gare pour aller visiter ces villes.
La région est très ouverte aux projets alternatifs et il y a de nombreuses occasions de faire des rencontres (éco-lieu, associations, monteurs de projets alternatifs écologiques, culturels, artisanaux).A little more information
Internet access
Limited internet access
We have pets
We are smokers
Can host families
Can host digital nomads
Je gère un café restaurant dans le village, ce qui veut dire que l'accès internet dans ce lieu est sans problème durant les heures d'ouverture de 8h30 à 21 heures. A la maison je n'ai pas de connexion sinon sur mon forfait marocain. Il est très facile d'acheter des cartes de forfait ici et pour pas très cher
Space for parking camper vans
Pas de problème de taille de véhicule sauf semi remorque (!)
Can possibly accept pets
Oui s'ils sont amicaux avec mes chats et mes poules
How many Workawayers can stay?
Two
Hours expected
3/4 heures par jour max, 5 j/sem.
Feedback (7)
Sabine est très joyeuse, facile à vivre, intéressée par beaucoup de choses dans ce monde à la recherche d'une vie simple et enrichissante. Elle est très vaillante, toujours prête à apprendre dans la joie… read more
Bernd a par ailleurs été très agréable pendant son séjour à la maison. Nous avons établi… read more
Die Arbeit wurde mir gut erklärt und die Arbeit war gut zu bewältigen. Es hat Spaß gemacht bei und für Roselyne zu arbeiten.
Roselyne ist sehr aufgeschlossen, humorvoll, hilfsbereit und kommunikativ. Bei Fragen habe ich stets eine verständliche Antwort bekommen.
Sehr gut war… read more
je les aime beaucoup car ils sont chouettes, drôles, sérieux, censés, bons cuisiniers, gentils, travailleurs, humains, respectueux, curieux, sensibles, .....
Vous en voulez encore?
Carlos a transformé la jungle de mon jardin en parc dégagé et magnifique (j'avais pris beaucoup de retard à cause d'une blessure qui m'a handicapée… read more
Photos
Feedback
These are extra optional ratings when members leave feedback. The average rating left for each option is displayed.
Accuracy of profile:
(5.0)
Cultural exchange:
(5.0)
Communication:
(5.0)
Sabine est très joyeuse, facile à vivre, intéressée par beaucoup de choses dans ce monde à la recherche d'une vie simple et enrichissante. Elle est très vaillante, toujours prête à apprendre dans la joie… read more
Bernd a par ailleurs été très agréable pendant son séjour à la maison. Nous avons établi… read more
Die Arbeit wurde mir gut erklärt und die Arbeit war gut zu bewältigen. Es hat Spaß gemacht bei und für Roselyne zu arbeiten.
Roselyne ist sehr aufgeschlossen, humorvoll, hilfsbereit und kommunikativ. Bei Fragen habe ich stets eine verständliche Antwort bekommen.
Sehr gut war… read more
je les aime beaucoup car ils sont chouettes, drôles, sérieux, censés, bons cuisiniers, gentils, travailleurs, humains, respectueux, curieux, sensibles, .....
Vous en voulez encore?
Carlos a transformé la jungle de mon jardin en parc dégagé et magnifique (j'avais pris beaucoup de retard à cause d'une blessure qui m'a handicapée… read more
Her house is just on the edge of a peaceful little hamlet (Villenave), set among pine forests… read more
Ici, pas de contrainte ni d'obligation, chacun trouve son rythme et… read more