Help with DIY, eco-construction and gardening in our living space project in Francescas, France

  • Favourited 12 times
  • Last activity: 31 Mar 2024

Availability

  2024 

 Min stay requested: 1 week or less

J
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D

Details

  • Description

    Description

    Carmoune, in the heart of the South-West of France, is an oasis of renewal with a friendly living space project. This part of Gascony between the departments of Gers and Lot & Garonne is nicknamed "French Tuscany" because of its similar landscapes.
    Annie, trained in naturopathy and the caring education of children, has had a long experience as a professional dancer.
    Henri, with a physical disability, has a voluntary activity supporting people and their development. He also runs caring relationship workshops and offers to guide meditations. He takes care of the permaculture forest garden.

    Carmoune, au cœur du Sud-Ouest de la France, est un oasis de ressourcement avec un projet de lieu de vie convivial. Cette partie de la Gascogne entre les départements du Gers et du Lot & Garonne est surnommée "La toscane Française" du fait de paysages similaires.
    Annie, formée à la naturopathie et à l'éducation bienveillante des enfants, a vécu une longue expérience de danseuse professionnelle.
    Henri, en situation d'handicap physique, a une activité bénévole d'accompagnement de l'être et de son déploiement. Il anime aussi des ateliers de la relation bienveillante et propose de guider des méditations. Il s'occupe du jardin foret en permaculture.

  • Types of help and learning opportunities

    Types of help and learning opportunities

    Charity Work
    Help with Eco Projects
    Gardening
    DIY and building projects
  • UN sustainability goals this host is trying to achieve

    UN sustainability goals this host is trying to achieve

    UN goals
    No poverty
    Zero hunger
    Good health and well-being
    Quality education
    Gender equality
    Clean water and sanitation
    Affordable and clean energy
    Decent work and economic growth
    Industries, innovation and infrastructure
    Reduce inequality
    Sustainable cities and communities
    Responsible consumption and production
    Climate action
    Life below water
    Life on land
    Peace, justice and strong institutions
    Partnerships for the goals
  • Cultural exchange and learning opportunities

    Cultural exchange and learning opportunities

    With a connection to nature, to yourself and to others in kindness, you will be able to practice and learn non-violent communication, the spirituality of living well together.
    So, you will have the opportunity to integrate into a participatory project, to practice both human and agricultural permaculture, to follow caring relationship workshops or others.

    Avec une connexion à la nature, à soi et aux autres dans la bienveillance, vous pourrez pratiquer et apprendre la communication non violente, spiritualité du bien vivre ensemble.
    Donc, vous aurez la possibilité de vous intégrer dans un chantier participatif, de pratiquer la permaculture autant humaine qu'agricole, de suivre des ateliers de la relation bienveillante ou autres.

  • Help

    Help

    We need help for DIY, eco-construction work, for the forest garden (planting, maintenance).
    We will be delighted by your help with the work on the forest garden and the land, as well as with work concerning the buildings according to what you are interested in doing, to be defined together and according to the periods.

    Nous avons besoin d'aide pour du bricolage, des travaux d'écoconstruction, pour le jardin foret (plantation, entretien).
    Nous serons ravi par votre aide aux travaux du jardin foret et du terrain, ainsi qu'à des travaux concernant les bâtiments selon ce qui vous intéressera de faire, à définir ensemble et en fonction des périodes.

  • Languages

    Languages spoken
    French: Fluent

    This host offers a language exchange
    This host has indicated that they are interested in sharing their own language or learning a new language.
    You can contact them directly for more information.

  • Accommodation

    Accommodation

    We planned to stay in the caravan designed for two people or a couple and which is sheltered in the hangar. You will thus have more independence and we also preserve private moments. We follow a quasi-vegetarian diet with intermittent fasting. We will provide you with the food you need according to your diet.

    Nous avons prévu de loger dans la caravane prévue pour deux personnes ou un couple et qui est abritée dans le hangar. Vous aurez ainsi plus d'indépendance et nous nous préservons aussi des moments d'intimités. Nous suivons un régime quasi végétarien en jeûne intermittent. Nous vous fournirons la nourriture dont vous aurez besoin suivant votre régime alimentaire.

  • What else ...

    What else ...

    The small towns of Nérac and Condom nearby have tourist attractions, castles, churches, navigable river, cultural activities... Bicycles are available. We can go to artistic or other events together.

    Les petites villes de Nérac et Condom à proximité ont des attraits touristiques, châteaux, églises, rivière navigable, activités culturelles... Des vélos sont à dispositions. Nous pourrons allez ensemble à des évènements artistiques ou autres.

  • A little more information

    A little more information

    • Internet access

    • Limited internet access

      Limited internet access

    • We have pets

    • We are smokers

    • Can host families

  • Can host digital nomads

    Can host digital nomads

    This host has indicated that they love having digital nomads stay.

  • Space for parking camper vans

    Space for parking camper vans

    This host can provide space for campervans.

  • How many Workawayers can stay?

    How many Workawayers can stay?

    More than two

  • ...

    Hours expected

    4/5 hours per day max, 5 days/week. 4/5 heures par jour max, 5 j/sem.

Host ref number: 557693298184

Photos

Feedback