Favourited 197 times
We are a private house open to rural tourism, we are emplaced in an indigenous community wich owns its territory from a return that the Spanish crown makes in 1716: that document, unique in Argentina, allows us to keep managing uninterruptedly as ancestrally did: within a chief (cacique) and council of elders; since here, the national and provincial state has no interference. The house has the typical construction of the area, built by the same family with adobe walls and cane ceilings which makes the indoor thermal. Since appeared unused space in the house, the family joined a community politicy, which is the rural community tourism. We receive national and international tourism. We belong to a family of smallholder farmers, we practice very strongly food sovereignty, and we work as native guides with local excursions, among which stands out one that we call "the other story", where we shared ancestral wisdom acquired through oral transmission, in addition to scientific information documented from current archaeological studies.
Somos una casa particular abierta al turismo rural comunitario, estamos emplazados en una comunidad indígena que es dueña de su territorio a partir de una devolución que hace la corona española en 1716, documento histórico, único en Argentina, que nos permite, desde ese entonces y en forma ininterrumpida, seguir administrando el territorio como ancestralmente se hizo: a través de un cacique y concejo de ancianos; siendo que el estado nacional y provincial tucumano no tienen injerencia.
La casa tiene la construcción típica de la zona, realizada por la misma familia, con paredes de adobe y techos de caña que la hace térmica. A partir de generarse la liberación de espacios que no eran utilizados, nuestra familia se unió a una propuesta política de la comunidad, que es el turismo rural comunitario.Recibimos turistas nacionales e internacionales.
Somos una familia de pequeños agricultores, practicamos muy fuertemente la soberanía alimentaria y trabajamos como guías nativos en excursiones locales, entre las que se destaca una que llamamos "la otra historia", donde compartimos los conocimientos ancestrales adquiridos por la transmisión oral de nuestros abuelos, avalados por la información científica documentada a partir de los actuales estudios arqueológicos.
Gardening
Building
General Maintenance
Cooking / shopping
Other
Help in the house
Helping with Tourists
Language practice
Help with Computers / internet
Travellers can share with us all our activities and experiences with local people and tourists. They can learn how to live and work in community, also about noncapitalism ways of economy (minga, trueque, etc.). They can get to know almost secret places and stories, legends, mythos, ancient knowledge. Alternative ways of construction.
Collaboration in the various activities we do: domestic work that requires attention to tourists such as laying beds, housecleaning, washing and clothesline (bed sheets). Watering, planting and maintaining the garden and plants. Attend tourists. Attending the construction and improvement of facilities, with typical elements of the area, to improve them or give them the necessary routine maintenance.
Colaboración en las diversas actividades que realizamos: pueden ser labores domésticas que requiera la atención al turista como ser tendido de camas, limpieza del hogar, preparación del desayuno, lavado y tendido de sábanas. Regar, sembrar y mantener la huerta y plantas. Atender al turista. Asistir la construcción y mejoras de las instalaciones, con elementos típicos de la zona, para mejorarlas o darles el mantenimiento habitual necesario.
Español, English, Francaise
A bed in a house.
Internet access
Limited internet access
We have pets
We are smokers
Two
Maximum 3 hours a day, 5 days a week
These are extra optional ratings when members leave feedback. The average rating left for each option is displayed.
Accuracy of profile:
(4.5)
Cultural exchange:
(4.0)
Communication:
(4.0)