Help us improve this place in Belgian Ardennes, Belgium

  • Favourited 24 times
  • Last activity: 16 Jun 2023

Availability

  2024 

 Min stay requested: at least a week

J
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D

Details

  • Description

    Description

    My name is Vero, I live in the Belgian Ardennes, surrounded by large green spaces and my animals. My house is a place of welcome for people passing through. My current project is to improve this place to make it even more welcoming to passing people. Currently, I live with Kristien, a roommate. At home, we try to eat organic, local and seasonal. We have subscribed to an organic basket. We also eat what Mother Nature gives us. At the professional level, I coordinate a homework school in the town of Gedinne and within the non-profit organization "Graines d´Adultes", I organize courses for children and adolescents in the middle of the forest, I set up training courses "knowledge of the environment" for adults and I work in socio-professional reintegration groups. I signed up for a course in human permaculture. I look forward to starting a "cheese making" course. I am starting a training course on "The tree and me". I have a grown daughter who is a work psychologist.

    Je m'appelle Vero, j'habite dans les Ardennes belges, entourée de grands espaces verdoyants à l’orée de la forêt et de mes animaux.
    Ma maison est un lieu d'accueil pour les gens de passage.
    Mon projet actuel est d'améliorer ce lieu pour qu'il soit encore plus accueillant pour les gens de passage.
    Actuellement, je vis avec Kristien, une colocataire.
    A la maison, nous essayons de manger bio, local et de saison. Nous sommes abonnées à un panier bio. Nous mangeons aussi ce que nous donne mère Nature.
    Au niveau professionnel, je coordonne une école de devoirs dans la commune de Gedinne et au sein de l'asbl "Graines d'adultes", j'organise des stages pour les enfants et les adolescents en pleine forêt, je mets sur pied des formations "connaissance de l'environnement" pour les adultes et je travaille dans des groupes de réinsertion socio-professionnel.
    Je me suis inscrite à une formation de permaculture humaine.
    J'attends avec impatience de commencer une formation "fabrication de fromage".
    Je débute une formation sur "L'arbre et moi".
    J'ai une grande fille qui est psychologue du travail.

  • Types of help and learning opportunities

    Types of help and learning opportunities

    Charity Work
    Gardening
  • UN sustainability goals this host is trying to achieve

    UN sustainability goals this host is trying to achieve

    UN goals
    No poverty
    Zero hunger
    Good health and well-being
    Quality education
    Gender equality
    Clean water and sanitation
    Affordable and clean energy
    Decent work and economic growth
    Industries, innovation and infrastructure
    Reduce inequality
    Sustainable cities and communities
    Responsible consumption and production
    Climate action
    Life below water
    Life on land
    Peace, justice and strong institutions
    Partnerships for the goals
  • Cultural exchange and learning opportunities

    Cultural exchange and learning opportunities

    We live in the center of the Ardennes, a region of fir trees, rivers and great walks. There is a train station near the house. The rail line takes us to Namur, Dinant or Libramont. An artistic interpretation center is close to the house. There is the tourist office nearby.

    Nous vivons au centre de l'Ardenne, région de sapins, de rivières et de grandes promenades.
    Il y a une gare à proximité de la maison. La ligne ferroviaire nous conduit à Namur, à Dinant ou à Libramont.
    Un centre d'interprétation artistique est proche de la maison.
    Il y a l'office du Tourisme à proximité.

  • Help

    Help

    Coucou tout le monde,
    J'ai laissé mon jardin pour les insectes et les pollinisateurs cet été....
    J'ai grandement besoin d'aide pour le nettoyer et le préparer pour l'hiver : tailler la haie, débroussailler, couper les berges de l'étang, ramasser les tontes et les donner aux chèvres et aux ânes...
    Bref, préparer mon jardin pour l'hiver et lui redonner des forces pour que l'an prochain, il puisse de nouveau accueillir les petites bêtes !

    Hello everyone,
    I left my garden for bugs and pollinators this summer ....
    I really need help to clean it and prepare it for the winter: trim the hedge, clear the brush, cut the banks of the pond, pick up the clippings and give them to the goats and donkeys ...
    In short, prepare my garden for winter and restore its strength so that next year, it can once again welcome the little animals!

  • Languages spoken

    French: Fluent

  • Accommodation

    Accommodation

    House in the countryside with animals (donkeys, goats, chickens, dog, cat, ...). Single bedroom. Collective bathroom Vegetarian or other meal possible Meals are taken in community ... We are located at the edge of the forest Possibility of putting your van or motorhome in the driveway of the garage with electricity and water connection possible.

    Maison à la campagne avec des animaux (ânes, chèvres, poules, chien, chat,...).
    Chambre individuelle.
    Salle de bain collective
    Repas végétarien ou autre possible
    Les repas sont pris en communauté...
    Nous sommes situés à l'orée de la forêt
    Possibilité de mettre son van ou camping-car dans l'allée du garage avec raccordement électrique et eau possible.

  • What else ...

    What else ...

    There is a train station near the house. The rail line takes us to Namur, Dinant or Libramont. An artistic interpretation center is close to the house. There is the tourist office nearby. Possible visit: fortified castle of Bouillon / 15 km from the French border / Millennium Tower in Gedinne / Bresse-sur-Semois, artistic village / many walks along the Semois / possibility of a descent of the Semois in kayak / bike rental (receal)

    Il y a une gare à proximité de la maison. La ligne ferroviaire nous conduit à Namur, à Dinant ou à Libramont.
    Un centre d'interprétation artistique est proche de la maison.
    Il y a l'office du Tourisme à proximité.
    Visite possible : château fort de Bouillon / 15 km de la frontière française / Tour du millénaire à Gedinne / Bresse-sur-Semois, village artistique / de nombreuses ballades à pied le long de la Semois / possibilité d'une descente de la Semois en kayak / location de vélo (récréalle)

  • A little more information

    A little more information

    • Internet access

    • Limited internet access

      Limited internet access

    • We have pets

    • We are smokers

    • Can host families

  • Space for parking camper vans

    Space for parking camper vans

    L'allée du garage est assez grande et large pour accueillir un van ou un camping-car. Possibilité d'avoir de l'électricité et l'eau.

  • How many Workawayers can stay?

    How many Workawayers can stay?

    More than two

  • ...

    Hours expected

    4/5 heures par jour max, 5 j/sem.

Host ref number: 992816688231

Photos

Feedback

Come help me on my small farm in Poppel, Belgium
Help out in our lovely gardens in Neeroeteren, Belgium