Come experience life on a Burgundy cattle farm and lend a hand with the many jobs, Frace

Country

France

Favourited 36 times


  • rating

    Host rating

  • feedbacks

    Feedback

    3  

  • last activity

    Last activity

    30/08/2019

  • Badges

    Good Host
Contact Register
  2019 
J
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D
  • Description

    Description

    Hello
    We are breeders of Charolais cows in Burgundy. At 20km south of Beaune, at 30km of Autun and 25 of Chalon-sur-Saône, on the heart of the wine-making country of Maranges, in the Côtes de Beaune. We are a couple, Thierry and Claire-Lise.
    We raise 70 Charolais cows with their 70 calves who remain 8 in 10 months in the meadow with their mother. We also have heifers of 1 year and heifers of 2 years, and of course bulls. We also have hens, rabbits, some sheeps, and donkeys.
    We make some direct selling of Charolais meat. We cultivate cereals for the wintry food of cows, and we make almost all the hay which we need. Thus there is a period of hay and harvests. We also cultivate vegetables and of course potatoes!!!
    We are in a great region to make walks or by bicycle. There are so many cultural visits to be made.

    Bonjour
    Nous sommes éleveurs de vaches charolaises en Bourgogne. A 20km au sud de Beaune, à 30km d’Autun et 25 de Chalon sur Saône, au cœur du terroir viticole des Maranges, dans les Côtes de Beaune. Nous sommes un couple, Thierry et Claire-Lise.
    Nous élevons 70 vaches charolaises avec leurs 70 veaux qui restent 8 à 10 mois au pré avec leur mère. Nous avons aussi des génisses d’1 an et des génisses de 2 ans, et bien sûr des taureaux. Nous avons aussi des poules, des lapins, quelques moutons, un âne et 2 ânesses.
    Nous faisons de la vente directe de viande charolaise. Nous cultivons les céréales pour l’alimentation hivernale des vaches, et nous faisons presque tout le foin dont nous avons besoin. Il y a donc une période de foin et de moissons. Nous cultivons également des légumes et bien sûr des pommes de terre !!!
    Nous sommes dans une super région pour faire des balades à pied ou à vélo. Il y a aussi beaucoup de visites culturelles à faire.

  • Type of help

    Type of help

    Gardening
    Building
    General Maintenance
    Farmstay
    Animal care

  • Cultural exchange and learning opportunities

    Cultural exchange and learning opportunities

    You will learn farmers' Burgundian everyday life who raise cows Charolais and who make anythings for the property treatment.

    Vous apprendrez le quotidien de fermiers bourguignon qui élèvent des vaches charolaise et qui font le maximum pour bien les traiter.

  • Help

    Help

    Our time is very split. We run a little too much after time and many things are not made or are badly made. The help which we would like is according to the skills of each. We would like very much that one or 2 people who come, can with Claire-Lise make regular walks with donkeys (even one hour a day), they need it. If you like gardening, there is always to make. If you like tinkering, there are many things to be improved or to repair whether it is in the parts breeding or at the house. And then to verifie fences is very important. The clearing is almost permanent here.

    Notre exploitation est très morcelée. Nous courons un peu trop après le temps et beaucoup de choses ne se font pas ou sont mal faites. L’aide que nous aimerions est en fonction des compétences de chacun. Nous aimerions beaucoup que la ou les personnes qui viendraient puissent avec Claire-Lise, faire des sorties régulières avec les ânes (même une heure par jour), ils en ont besoin. Si vous aimez jardiner, il y a toujours à faire. Si vous aimez bricoler, il y a beaucoup de choses à améliorer ou réparer que ce soit dans les parties élevage ou à la maison. Et puis faire le tour de certaines clôtures est très important. Le débroussaillage est presque permanent chez nous.

  • Languages spoken

    Languages spoken

    Thierry speak only french and Claire-Lise french and little english.

  • Accommodation

    Accommodation

    You will live in our house, you will have your room, will share our bathroom, our kitchen, you will live with us!

    Vous logerez dans notre maison, vous aurez votre chambre, partagerez notre salle de bain, notre cuisine... vous vivrez avec nous !

  • What else ...

    What else ...

    After 2 our 3 very good experiences, we prefer if you speak french... even if Claire-Lise can speak english a little.

  • A little more information

    A little more information

    • Internet access

    • Limited internet access

      Limited internet access

    • We have pets

    • We are smokers

  • How many Workawayers can stay?

    How many Workawayers can stay?

    Two

  • ...

    Hours expected

    4/5 heures par jour max, 5 j/sem.




Host ref number: 886655151532