Help us build a kerterre and join the life of a happy family in La Vôge-les-Bains, France

  • Favourited 16 times
  • Last activity: 22 Apr 2024

Availability

  2024 

 Min stay requested: 1 week or less

J
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D

Details

  • Description

    Description

    Hi!
    a place called, a former industrial site formerly manufacturing nails (around 1700s to 1980s), and where up to 100 people lived. Hundreds of m2 of buildings to rehabilitate, 22 hectares of land and forests, stretching over 3km,
    and at the entrance to this ancient village, a house occupied by a family of tenants, Stef and Marie-Laure (the main hosts), and their three children, as well as their animals.
    A renovated premises is located in the building opposite, and is dedicated to the Collective, made up of the association.
    The association and the SCIC use the premises under agreement with the SCI which owns the domain.
    Bains les Bains, or Vôge-les-Bains, is the village of 1300 inhabitants to which the place is attached.

    The animals living on the site are those of Stef&Marie-Laure's family: 1 female Border Collie (born in 2023), 3 cats, 2 goats, chickens, Indian runner and Muscovy ducks.

    Activities: there is, upstream of the place called "Le Moulin au bois" (where most of the activities are located), an old wire drawing plant, housing 500m2 of photovoltaic panels for the production of energy Green, main activity of the Bains d'Energies Cooperative Society of Collective Interest.
    The entire area, being crossed right through by a river, La Bagnerot, has major potential for hydroelectricity, which is a project currently being developed by the SCIC;

    Activities of the association:
    The Third Place of cultural activities linked to environmental education and permaculture led by Stef and Marie-Laure, supported by the association, starts this year 2024:
    with
    - the development of the educational garden, a place of discoveries, initiations, experiments with natural techniques, and nature activities, making it possible to move towards food autonomy for residents,
    -the renovation of a building dedicated to the Third Place,
    -updating industry standards in terms of security and accessibility to organize events open to the public
    -the first participatory projects since 2022, notably that of Construction Kerterre
    - the organization of the “Fête des Possibles” event on May 4 and 5
    - the organization of the “Summer Festival” event on July 27 and 28

    other activities of the association
    -in partnership with the SCIC and the SCI: the repair and development of a walking path along the feed canal for the future hydraulic turbine, volunteer work days: various rehabilitation projects for the entire site

    The place has such potential that it could eventually accommodate other activities linked to renewable energies, sustainable development, culture, leisure, social,... advice to project leaders!

    Salut!
    un lieu dit, ancien site industriel fabriquant autrefois des clous (années 1700 à 1980 environ) , et où ont vécu jusqu'à 100 personnes. Des centaines de m2 de bâtiments à réhabiliter, 22 hectares de terres et forêts, s'étalant sur 3kms,
    et à l'entrée de cet ancien village, une maison occupée par une famille de locataires, Stef et Marie-Laure (les hôtes principaux), et leurs trois enfants, ainsi que leurs animaux.
    Un local rénové se situe dans la bâtiment d'en face, et est dédié au Collectif, composé de l'association.
    L'asso et la SCIC utilisent les lieux sous convention avec la SCI propriétaire du domaine.
    Bains les Bains, ou la Vôge-les-Bains, est le village de 1300 habitants auquel le lieu est rattaché.

    Les animaux vivant sur le site sont ceux de la famille de Stef&Marie-Laure : 1 femelle Border Collie (née en 2023), 3 chats, 2 chèvres, des poules, des canards coureurs indiens et barbarie.

    Activités: il y a, en amont du Lieu dit "Le Moulin au bois" (où se situent l'essentiel des activités), une ancienne tréfilerie, accueillant 500m2 de panneaux photovoltaïques pour la production d'Energie Verte, principale activité de la Société Coopérative d'Intérêt Collectif Bains d'Energies.
    Le domaine entier, étant traversé de part en part par une rivière, La Bagnerot, a un potentiel majeur pour l'hydro-électricité, qui est un projet en cours de développement par la SCIC;

    Activités de l'association :
    Le Tiers-Lieu d'animations culturelles liées à l'éducation à l'environnement et à la permaculture, piloté par Stef et Marie-Laure, porté par l'association, démarre cette année 2024 :
    avec
    - le développement du jardin pédagogique, lieu de découvertes, d'initiations, d'expérimentations de techniques naturelles, et d'animations nature, permettant de tendre vers l'autonomie alimentaire des habitants,
    -la rénovation d'un bâtiment dédié au Tiers Lieu,
    -la mise aux normes du domaine en terme de sécurité et d'accessibilité pour organiser les événements ouverts au public
    -les premiers chantiers participatifs depuis 2022, notamment celui de la Construction Kerterre
    - l'organisation de l'événement "Fête des Possibles" les 4 et 5 mai
    - l'organisation de l'événement "Fête de l'Eté" les 27 et 28 juillet

    autres activités de l'association
    -en partenariat avec la SCIC et la SCI : la réfection et l'aménagement d'un sentier de balade le long du canal d'amenée pour la future turbine hydraulique, des journées de travaux des bénévoles : divers chantiers de réhabilitation du site entier

    Le lieu a un tel potentiel qu'il pourrait accueillir à terme d'autres activités liées aux énergies renouvelables, au développement durable, au culturel, aux loisirs, au social,... avis aux porteurs de projets!

  • Types of help and learning opportunities

    Types of help and learning opportunities

    Charity Work
    Art Projects
    Help with Eco Projects
    Gardening
    DIY and building projects
    Animal Care
    Creating/ Cooking family meals
    Help around the house
    General Maintenance
  • Cultural exchange and learning opportunities

    Cultural exchange and learning opportunities

    We speak English ! But writing here in English via a smartphone takes too much time which we don't have, sorry.... We invite you to come and discover the technique of building a kerterre, And benefit from our knowledge in terms of vegetable garden management, and live our daily life turned towards happy sobriety and the search for food and energy autonomy... We also have a lot of knowledge and various experiences in terms of alternative and autonomous lifestyles... We do not want to take advantage of people but share nice and friendly moments, and hope to meet warm people, eager to share their passions whatever they are and their life stories because they will necessarily have something to teach us. If you know how to play an instrument that would be a plus ☺️

    Nous parlons anglais ! Mais ecrire ici en anglais via un smartphone nous demande trop de temps dont nous ne disposons pas désolée....
    Nous vous proposons de venir découvrir la technique de construction d'une kerterre,
    Et bénéficier de nos connaissances en terme de gestion du potager, et vivre notre quotidien tourné vers la sobriété heureuse et la recherche d autonomie alimentaire et énergétique...
    Nous avons aussi beaucoup de connaissances et diverses expériences en terme de mode de vies alternatifs et autonomes....
    Nous ne voulons pas profiter des gens mais bien partager de beaux moments conviviaux, et espérons rencontrer des personnes chaleureuses, désireuses de partager leurs passions quelles qu'elles soient et leurs histoires de vie car elles auront forcément qqchose à nous apprendre.
    Si tu sais jouer d'un instrument ce serait un plus ☺️

  • Help

    Help

    Our way of life is focused on happy sobriety, the search for food and energy autonomy, and Human Permaculture we wish to receive help in the Garden (organic and ecological cultivation): maintenance of the vegetable garden, sowing, planting, permaculture design and layout. the construction of a 20m2 kerterre, and other eco-constructions during participatory projects welcoming the public to the maintenance of green spaces, to the picking and culinary transformations for winter canning to DIY, construction to the installation of mobile fences and fixed for the goats to the management and care of the animals to the preparation in turns (we/you) of vegetarian lunch meals for the teams of the participatory construction sites an initiation to wood turning and wooden constructions a participation in the organization of events and activities on the site, installations, decorations, handling, etc.


    Notre mode de vie est tourné vers la sobriété heureuse, la recherche d'autonomie alimentaire et énergétique, et la Permaculture Humaine
    nous désirons recevoir de l'aide
    au Jardin (culture biologique et écologique) : entretien du jardin potager, ,semis, plantations, conception-aménagement permacole.
    à la construction d'une kerterre de 20m2, et autres éco-constructions lors de chantiers participatifs accueillant du public
    à l'Entretien des espaces verts,
    aux cueillettes et transformations culinaires pour la conserve hivernale
    au bricolage, construction
    à la pose de clôtures mobiles et fixes pour les chèvres
    à la gestion et soins aux animaux
    à la confection à tour de rôle (nous/vous) des repas végétariens du midi pour les équipes des chantiers participatifs
    une initiation tournage sur bois et constructions en bois
    une participation à l'organisation des événements et animations sur le site, installations, décors, manutention,...

  • Languages spoken

    French: Fluent
    English: Intermediate

  • Accommodation

    Accommodation

    We offer pitches for tents, motorhomes (or caravans to be discussed if there is only one at this time), Or a room in a building that has not yet been completely renovated
    Common sanitary facilities with dry toilets, shower, water WC, common kitchen and dining room, covered building to spend more quiet and cool time, River for swimming and forest for walking ( caves 10 minutes on foot) Spring water outside All on a huge village being rehabilitated and therefore under construction, belonging to a family (our owners, we are the only tenants of a single renovated house)

    Nous proposons des emplacements pour tentes, camping car (ou caravane à discuter s'il n' y a en a qu'une seule à cette période),
    Ou une pièce d'un bâtiment encore pas totalement fini d'être rénové
    Sanitaires communs avec toilettes sèches, douche, WC a eau, cuisine et salle à manger commune, bâtiment couvert pour passer du temps plus tranquille et au frais,
    Rivière pour se baigner et forêt pour se balader (grottes à 10minutes à.pied)
    Eau de source à l'extérieur

  • What else ...

    What else ...

    Village of 1300 inhabitants, in the countryside, hilly.
    we are a little outside of it, 2km away, in a “cuvette” bordered by forest and crossed by a river. See green 5/10 minutes walk. Possible to lend a bike.
    Weekly market on Friday morning, shops including tobacconist, bakery, pharmacy, post office, restaurants, media library, thermal park, municipal summer swimming pool 10 minutes by car....
    SNCF station 5km away
    Bus from Épinal, the nearest large town, 35km away, at €1 per trip.




    Village de 1300 habitants, à la campagne, vallonné.
    nous sommes un peu à l'extérieur de celui ci à 2km, dans une "cuvette" bordée de forêt et traversée par une rivière. Voir verte à 5/10minutes à pieds. Possible de prêter un vélo.
    Marché hebdomadaire le vendredi matin, commerces dont tabac, boulangerie, pharmacie, poste, restaurants, médiathèque, parc thermal, piscine d'été municipale à 10 minutes en voiture....
    Gare SNCF à 5km
    Bus depuis Épinal, la grande ville la plus proche, à savoir 35km, à 1€ le trajet.

    Les volontaires partagent leurs journées avec nous en fonction de leurs horaires, selon les règles! Ils mangeront avec nous, et le soir s'ils préfèrent nous leur fournirons de quoi manger, pour manger tranquillement dans leur espace repas dédié aux volontaires. (nous avons aussi une vie de famille, et des enfants à qui consacrer du temps et des temps de repas sans volontaires parfois)
    Nos horaires personnels de chantier sont de 8h à 12h ou 12h30 puis de 13h30 ou 14h à environ 17h (avec les autres bénévoles de l'association). Ça dépend de nos rdv ou organisation familiale. en fait, nous, nous faisons 4h le matin et 4h l'après midi en moyenne,
    CEPENDANT, conformément aux dispositions WORKAWAY, vous travaillerez 5 heures max par jour, à vous de les répartir sur la journée, en discutant avec nous!
    pauses larges et adaptables aux besoins physiologiques de la personne, on est pas des bourreaux!
    nous avons besoin d'aide et de soutien au quotidien, dans la mesure des capacités physiques de chacun, bien sûr : on est que deux habitants la plupart du temps et y'a toujours des choses à faire avec toutes ces activités en cours!
    Nous ne travaillons pas tous les jours sur la kerterre.
    Les dates de chantier "purement Kerterre" sont fournies sur un document au format image

  • A little more information

    A little more information

    • Internet access

    • Limited internet access

      Limited internet access

    • We have pets

    • We are smokers

    • Can host families

  • Space for parking camper vans

    Space for parking camper vans

    espace dédiés pour tout type de van

  • Can possibly accept pets

    Can possibly accept pets

    nous avons un jeune chien, et nous préférons éviter la présence d'autres animaux. C'est une question à discuter au préalable

  • How many Workawayers can stay?

    How many Workawayers can stay?

    More than two

  • ...

    Hours expected

    5 hours per day max, 3 to 5 days a week. 5 heures par jour max, 3 à 5j/sem.

Host ref number: 876258389244

Feedback

Enjoy the nature while helping around my country house in Loire Valley, France
Contribute to the development of my ecological property and discover Cap Fréhel, France