Discover this beautiful region and meet our friends in Blars, France

Country

France

updated  

Favourited 182 times


  • rating

    Host rating

  • feedbacks

    Feedback

    4  

  • last activity

    Last activity

    22/10/2020

  • Last email replied

    Reply rate

    71.0 %

  • Last email replied

    Average reply time:

    within 1 day

  • Badges

 
  2020 

 Min stay requested: at least a week

J
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D
  • Description

    Description

    Hello,
    We are Flore, Guillaume and Capucine our two year old daughter.
    We live in an old farm in the Lot in the Quercy Regional Park. After many van trips to meet people and the beauty of landscapes in different countries, we settled this summer and we try to develop the place to our image. We have cottages and wish to live closer to nature with our kitchen garden, and our animals.
    Hope to meet you !

    Bonjour,
    Nous sommes Flore, Guillaume et Capucine notre fille de deux ans.
    Nous habitons dans une ancienne ferme dans le Lot dans le parc régional du Quercy. Après de nombreux voyages en van à la rencontre des gens et de la beauté des paysages dans différents pays, nous nous sommes installés cet été et nous essayons d'aménager le lieu à notre image. Nous avons des chambres d'hôtes et souhaitons vivre au plus prés de la nature avec notre potager, et nos animaux.
    Au plaisir de vous rencontrer !

  • Types of help and learning opportunities

    Types of help and learning opportunities

    Gardening
    DIY and building projects
    Babysitting and creative play
    General Maintenance
    Help around the house
    Animal Care
    Language practice

  • Cultural exchange and learning opportunities

    Cultural exchange and learning opportunities

    We love to share with people from all walks of life, Flore loves to cook and you can discover French cuisine, we are also delighted to discover foreign cuisine.
    We can exchange in French to help you improve your French, but we also speak some English and Spanish.
    You will have the opportunity to discover our beautiful region, meet our friends but also tourists who come to our guest rooms.
    Regarding the work, Guillaume will be able to transmit his knowledge in wood frame and other crafts.

    Nous adorons partager avec des personnes de tous horizons, Flore adore cuisiner et vous pourrez découvrir la cuisine française, nous sommes aussi ravis de découvrir la cuisine étrangère.
    Nous pouvons échanger en français pour vous aider à améliorer votre français, mais nous parlons également un peu anglais et espagnol.
    Vous aurez la possibilité de découvrir notre magnifique région, rencontrer nos amis mais également les touristes qui viennent dans nos chambres d'hôtes.
    Concernant les travaux, Guillaume pourra transmettre ses connaissances en ossature bois et autres bricolages.

  • Help

    Help

    We need help for all our daily work: the creation vegetable garden, orchard, wood, cleaning, wood frame construction of the garage (guillaume masters techniques), maintenance work (painting ...)
    This can be also depending on your feeling with Capucine baby sitting times

    Nous avons besoin d'aide pour tous nos travaux du quotidien : la création du potage, du verger, le bois, le ménage, la construction ossature bois du garage (guillaume maitrise les techniques), travaux d'entretien (peinture...)
    Cela peut être aussi en fonction de votre feeling avec Capucine des temps de baby sitting

  • Languages spoken

    English: Fluent
    Spanish: Fluent
    French: Fluent

  • Accommodation

    Accommodation

    Outside July and august we can accommodate you in an independent room with bathroom if you are a single person or a couple and we also have a chalet for 4 people if you are a family. In July and august we can accommodate you in a big tent or a trailer. We have internet.

    Hors juillet et aout, nous pouvons vous loger dans une chambre indépendante avec salle de bain si vous êtes une personne seule ou un couple et nous avons également un chalet pour 4 personne si vous êtes une famille. En juillet et aout nous pouvons vous loger dans une grande tente ou une caravane. Nous avons internet.

  • What else ...

    What else ...

    There are many beautiful villages to visit here, the cave of Pech Merle, the Padirac chasm, caving diving, canoeing, castles, Rocamadour, Saint Cirq Lapopie ...
    You can also go cycling, hiking or horseback riding, rock climbing ...
    Summer we have the pool

    Il y a beaucoup de jolis villages à visiter ici, la grotte de Pech Merle, le Gouffre de Padirac, de la plongée en spéléologie, du canoë, des châteaux, Rocamadour, Saint Cirq Lapopie...
    Vous pouvez également faire du vélo, de la randonnée à pied ou à cheval, de l'escalade ...
    L'été nous avons la piscine

  • A little more information

    A little more information

    • Internet access

    • Limited internet access

      Limited internet access

    • We have pets

    • We are smokers

    • Can host families

  • Space for parking camper vans

    Space for parking camper vans

    This host can provide space for campervans.

  • How many Workawayers can stay?

    How many Workawayers can stay?

    More than two

  • ...

    Hours expected

    Maximum 4-5 hours a day, 5 days a week

These are extra optional ratings when members leave feedback. The average rating left for each option is displayed.

Accuracy of profile: (5.0)

Cultural exchange: (5.0)

Communication: (5.0)




Host ref number: 827291282733