Profile information
Host rating
85 %
Last replied
16 May 2021
Feedback
-
Email verified
Badges (1)


Find your perfect host
Details
Description
We are a small certified organic farm (Québec-Vrai) farm and heirloom apple cidery 40 km from the nation's capital. We cultivate a variety of fruits and vegetables, and produce biostimulants. The farm is situated in beautiful Mayo, QC.
Workawayers can either sleep in a spare bedroom, or if they like in a tent. Gardens start in March.
For our personal consumption, in May, we anticapte to begin greenhouses and transplanting outside. We've already done some garlic, strawberries, and raspberries which we feed our family with. At the end of August till the end of October, we pick a variety of apples native to Quebec that is processed to give us fruit for our cooking needs all winter long. Crush them, extract the apple juice, and transform the juice to hard cider. After apple season, we prepare the gardens and harvest next years seeds so that we can repeat the process.
---
Nous sommes une petite ferme certifiée biologique (Québec-Vrai) et cidrerie de pommes patrimoniales à 40 km de la capitale nationale. Nous cultivons une variété de fruits et légumes et produisons des biostimulants. La ferme est située dans la belle Mayo, QC. Les workawayers peuvent dormir dans une chambre d'amis ou s'ils le souhaitent dans une tente. Les jardins commencent en mars. Pour notre consommation personnelle, en mai, nous nous opposons à commencer les serres et les transplantations à l'extérieur. Nous avons déjà fait de l'ail, des fraises et des framboises avec lesquels nous nourrissons notre famille. De la fin août à la fin octobre, nous cueillons une variété de pommes indigènes du Québec qui sont transformées pour nous donner des fruits pour nos besoins culinaires tout l'hiver. Écrasez-les, extrayez le jus de pomme et transformez le jus en cidre dur. Après la saison des pommes, nous préparons les jardins et récoltons les graines des années suivantes afin de pouvoir répéter le processus.Types of help and learning opportunities
Language practice
Gardening
Help around the house
UN sustainability goals this host is trying to achieve
Cultural exchange and learning opportunities
Meeting new people interested in organic agriculture while sharing/exchanging knowledge.
Rencontrer de nouvelles personnes intéressées par l'agriculture biologique tout en partageant / échangeant des connaissances.Help
Types of Help:
Gardening tasks, Kitchen help, Language practise (French & English)
Types d'aide:
Tâches de jardinage, aide à la cuisine, pratique de la langue (français et anglais)Languages
Languages spoken
English: Fluent
French: FluentThis host offers a language exchange
We can help you practice and learn French or English, and share our unique Canadian culture with you! / Nous pouvons vous aider à pratiquer et à apprendre le français ou Anglais et à partager notre culture canadienne unique avec vous!Accommodation
Accommodation: in Bring your Own accommodation, in our house with our family, tent
Hébergement: en Apportez votre logement, dans notre maison avec notre famille, tenteWhat else ...
A little about us, we enjoy keeping busy and playing on the farm land. We love to go swimming in the near by lake and try not to see farming as a job, but more a life passion. We enjoy flexible schedules, and would be happy to welcome you. We have given small workshops on bio-dynamic gadening, and try to make self-sufficiency accessible to everyone. We love when people come down to visit the farm, and we most of all, love to share our passion!
Un peu de nous, nous aimons nous occuper et jouer sur les terres agricoles. Nous aimons aller nager dans le lac à proximité et essayer de ne pas voir l'agriculture comme un travail, mais plutôt une passion pour la vie. Nous bénéficions d'horaires flexibles et serions heureux de vous accueillir. Nous avons donné de petits ateliers sur le gadening bio-dynamique, et essayons de rendre l'autosuffisance accessible à tous. Nous aimons quand les gens viennent visiter la ferme, et nous aimons surtout partager notre passion!A little more information
Internet access
Limited internet access
We have pets
We are smokers
Can host families
Can host digital nomads
Oui, sans / yes, without Wi-fi (bring your own hotspot if needed / apportez votre propre hotspot si nécessaire)
Space for parking camper vans
You can park your vehicle(s) here during your stay. / Vous pouvez garer votre (vos) véhicule (s) ici pendant votre séjour.
Can possibly accept pets
You may ONLY have a spayed or neutered cat or dog here IF it gets along with ours, which we will decide upon arrival. / Vous pouvez UNIQUEMENT avoir un chat ou un chien stérilisé ou stérilisé ici SI il s'entend avec le nôtre, ce que nous déciderons à l'arrivée.
How many Workawayers can stay?
More than two