Help me bring back the beauty of my home with DIY crafts in Alfeizerão, Portugal

Country

Portugal

Favourited 8 times


  • rating

    Host rating

  • feedbacks

    Feedback

    2  

  • last activity

    Last activity

    22/10/2021

  • Last email replied

    Reply rate

    100.0 %

  • Last email replied

    Average reply time:

    within 2 days

  • Badges

 
  2021 
J
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D
  • Description

    Description

    I live in a fertile and beautiful region. In a region where a lot of fruit is cultivated and which is close to the beach with the giant waves... It was here where the first caravels of the maritime discoveries were built, with wood from the Leiria pine forest, planted by D. Dinis. Here it was the first natural seaport that offered shelter north of Lisbon, and the seaport was in Alfeizerão until the end of the 18th century. Afterwards the sea retreated about 4 km, until S. Martinho do Porto, although still 30 or 40 years ago the fields were all flooded by then, during the winter…

    My father was a cabinetmaker, my mother was a milliner and my grandmother was a baker. I've been doing crafts since I've known myself. It's my main way of communicating. And I desperately need to get this house straightened out and really get back to creating, because not being able to do it in its fullness is like being mute, without speaking or being able to express what I feel or think. I want to go back to making wooden boats, as I did and my ancestors did. I want to go back to making boxes, "smile boxes", which make people smile for the unexpected reason, the model, the way they close and open, or the decoration... I want to be able to be proud of being who I am again, without getting lost in the memories from past. I want to have something to say again and to be listened to, when talking about the importance of biodiversity, recycling, reuse, reuse… So, for that, I need help. Your help.


    Moro numa região fértil e bonita.
    Numa região onde se cultiva muita fruta e que fica perto da praia com as ondas gigantes...
    Foi aqui onde foram construídas as primeiras caravelas dos descobrimentos marítimos, com a madeira do pinhal de Leiria mandado plantar por D. Dinis. Era aqui o primeiro porto de mar natural que oferecia abrigo a norte de Lisboa, e o porto de mar era mesmo em Alfeizerão até ao final do século 18. Depois o mar recuou cerca de 4 km, até S. Martinho do Porto, embora ainda há 30 ou 40 anos os campos ficassem todos alagados até lá, durante o inverno…
    O meu pai era marceneiro, a minha mãe era modista e a minha avó pasteleira.
    Eu faço artesanato desde que me conheço. É a minha principal forma de comunicar.
    E preciso desesperadamente de conseguir arrumar esta casa de geito e de voltar mesmo a criar, pois não o conseguir fazer na sua plenitude é como estar muda, sem falar nem conseguir expressar o que sinto ou penso.
    Quero voltar a fazer barcos de madeira, como já fiz e fizeram os meus antepassados.
    Quero voltar a fazer caixas, “caixas de sorriso”, que fazem sorrir pelo inesperado do motivo, do modelo, da forma de fechar e abrir, ou da decoração…
    Quero conseguir voltar a ter orgulho de ser quem sou, sem me perder nas memórias do passado.
    Quero voltar a ter algo a dizer e de ser escutada, ao falar sobre a importância da biodiversidade, da reciclagem, da reutilização, do reaproveitamento…
    Por isso, para isso, preciso de ajuda. Da tua ajuda.

  • Types of help and learning opportunities

    Types of help and learning opportunities

    Gardening
    Help around the house
    General Maintenance

  • Cultural exchange and learning opportunities

    Cultural exchange and learning opportunities

    I'm macrobiotic. I love cooking sweet and savory and I like helping in the kitchen. I speak Portuguese, English, French and Spanish fluently. I live near the sea, about 4 km away, I like to go swimming and walk on the beach. I like to pick up lunch and eat out in the country. And I have a lot of knowledge of craft techniques and applied arts and I enjoy teaching.

    Sou macrobiótica. Adoro cozinhar doces e salgados e gosto de ajuda na cozinha. Falo com fluência português, inglês, francês e espanhol. Moro perto do mar, a cerca de 4 Km, gosto de ir nadar e passear na praia. Gosto de pegar no almoço e de ir comer para o campo.
    E tenho muitos conhecimentos de técnicas de artesanato e de artes aplicadas e gosto de ensinar.

  • Help

    Help

    I am an artisan. I work with binding, tapestry, wood and mixed techniques. My partner passed away. I stopped working. This house was an atelier/workshop with a small organic vegetable garden. It has been closed for several years. At the moment it is in poor condition, needing tidying, cleaning and minor repairs. I am not being able to turn life around. I look at things and get lost in memories and nostalgia. Need help. Both in the house and in the yard. I need to have my atelier functional again, my little vegetable garden not looking like a jungle… I need help. And it's important to me that anyone who comes here likes cats because I have 2 and I don't want them to feel too uncomfortable. What I want in terms of work is simple: separate, tidy, restore, clean… Basically, help me to recover a house that was closed and uninhabited for several years.

    Sou artesã. Trabalho com encadernação, tapeçaria, madeiras e técnicas mistas. O meu companheiro faleceu. Eu parei de trabalhar. Esta casa era um atelier/oficina com uma pequena horta biológica. Esteve fechada durante vários anos. De momento está em mau estado precisando de arrumação, limpeza e pequenas reparações. Eu não estou a ser capaz de dar a volta à vida. Fico a olhar para as coisas e perco-me nas memórias e nas saudades. Preciso de ajuda. Tanto na casa quanto no quintal. Preciso de voltar a ter o meu atelier funcional, a minha pequena horta a não parecer uma selva…
    Preciso de ajuda. E é importante para mim que quem vier goste de gatos pois tenho 2 e não quero que eles se sintam muito incomodados.
    O que pretendo a nível de trabalho é simples: separar, arrumar, restaurar, limpar…
    No fundo ajudar-me a recuperar uma casa que esteve fechada e desabitada durante vários anos.

  • Languages

    Languages spoken
    English: Fluent
    Spanish: Fluent
    French: Fluent

    This host offers a language exchange
    This host has indicated that they are interested in sharing their own language or learning a new language.
    You can contact them directly for more information.

  • Accommodation

    Accommodation

    At the moment, I can only offer a single room, but with a mattress on the floor or on top of a platform, a bookcase, a table... all very basic, as I intend precisely to recover the house before putting the furniture back there. It will be almost a kind of camping, but indoors. The beach, as I said, is about 4 km away and although it is perfectly possible to go on foot or by bike, I usually go by car, as I prefer to walk by the sea than by the side of the road. I usually leave early and then return home for a good breakfast, which varies from day to day - tea, coffee, keffir smoothie, pancakes, chapati, oat flakes with fruit, eggs, etc. Then I work for about 4 hours, until I get hungry and go to order lunch... I like to eat meat or fish twice a week, but I don't have any problems cooking without animal products. I'm very flexible.


    De momento, só posso oferecer um quarto individual mas com um colchão no chão ou em cima de um estrado, uma estante, uma mesa… tudo muito básico, pois pretendo precisamente recuperar a casa antes de lá voltar a pôr as mobílias.
    Será quase uma espécie de campismo, mas dentro de casa.
    A praia, como já disse, fica a cerca de 4 km e embora seja perfeitamente possível ir a pé ou de bicicleta eu geralmente vou de carro, pois prefiro caminhar à beira-mar que fazê-lo à borda da estrada.
    Costumo sair cedo e regresso depois a casa para tomar um bom pequeno almoço, que varia de dia para dia - chá, café, batido de Keffir, panquecas, chapati, flocos de aveia com fruta, ovos, etc.
    Depois trabalho umas 4 horas, até ficar com fome e ir dar ordem ao almoço...
    Gosto de comer carne ou peixe umas 2 vezes por semana, mas não tenho quaisquer problemas em cozinhar sem produtos de origem animal. Sou bastante flexível.

  • What else ...

    What else ...

    Há poucos transportes públicos.
    Há uma bicicleta que pode ser utilizada para pequenas distâncias.
    Estamos a 14 km da Nazaré, de Óbidos e de Alcobaça.
    Não me importo de ir com a pessoa ou de a ir depois buscar se houver problemas com o transporte.

  • A little more information

    A little more information

    • Internet access

    • Limited internet access

      Limited internet access

    • We have pets

    • We are smokers

    • Can host families

  • Can host digital nomads

    Can host digital nomads

    This host has indicated that they love having digital nomads stay.

  • Space for parking camper vans

    Space for parking camper vans

    This host can provide space for campervans.

  • Can possibly accept pets

    Can possibly accept pets

    I have 2 cats. I once had many different animals - I have nothing against any animal if my cats accept it... So it depends on the pet.

  • How many Workawayers can stay?

    How many Workawayers can stay?

    One

  • ...

    Hours expected

    Maximum 4-5 hours a day, 5 days a week



Host ref number: 591764518649