We need help for the garden, the orchard and renovation and you can discover the toulouse region and villages, France

Country

France

Favourited 16 times


  • rating

    Host rating

  • feedbacks

    Feedback

    1  

  • last activity

    Last activity

    04/10/2019

  • Last email replied

    Reply rate

    100.0 %

  • Last email replied

    Average reply time:

    within 2 days

Contact Register
  2019 

 Min stay requested: 1 week or less

J
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D
  • Description

    Description

    We are a cople, 63 and 65 years old, Daniel and Josiane.

    We live at 20km south of Toulouse, near a little village.We have a big ground, with many trees, a vegetable garden, an orchard, several buildings and a little lake.
    This place used to be a gravel pit. One shed was transformed in a big room for familial meetings or concerts, musical workshops...
    There is also Daniel's workshop, where he builds hurdy-gurdies.
    We are building rooms to house our family or people staying for musical workshops.
    Daniel is a musician : he plays hurdy-gurdy and sings traditional songs.
    Josiane is an active retired, concerned by ecology and quality of human relations.


    Nous sommes un couple de sexagénaires, Daniel et Josiane .
    Nous avons un grand terrain avec beaucoup d'arbres, un verger, un potager, plusieurs bâtiments et un petit étang.
    Ce lieu est une ancienne gravière. Un hangar a été transformé en grande salle pour des réunions familiales ou des concerts, stages...
    Un autre bâtiment est l'atelier de lutherie de Daniel qui fabrique des vielles à roue.
    Nous rénovons des pièces pour accueillir notre famille ou des stagiaires de musique, théâtre...
    Daniel est musicien : chant traditionnel et vielle à roue. Josiane est une retraitée active, soucieuse de l'écologie et de la qualité des relations humaines .

  • Type of help

    Type of help

    Gardening
    Building
    General Maintenance

  • Cultural exchange and learning opportunities

    Cultural exchange and learning opportunities

    We are involved in occitan traditional culture: music, songs, dance. we will be pleased to make you discover it.
    You will have the oportunity to try a hurdy-gurdy , to discover the beautiful houses of red brick of Toulouse or little villages around.

    Nous sommes investis dans la transmission de la culture traditionnelle occitane: chant, danse, musique et nous aurons plaisir à vous la faire découvrir.
    Vous pourrez essayer une vielle à roue, découvrir les belles constructions en brique rose de Toulouse ou des villages du Lauragais.

  • Help

    Help

    Depending on times, we will need help for the garden, the orchard, cutting wood...
    And also for the renovation: insulation, installation of paneling, floors, demolition, construction of walls, installation of windows ...

    Selon les moments, nous aurons besoin d'aide au verger, au potager, à l'entretien du parc: débroussailler, couper du bois...
    Et aussi pour la rénovation: isolation, pose de lambris, de planchers, démolition,construction de murs, pose de fenêtres...

  • Languages spoken

    Languages spoken

    anglais

  • Accommodation

    Accommodation

    We offer a confortable bedroom for 1 to 4 persons, and a wooden little house, very comfortable too, for 1 to 2 persons. The bathroom is shared.
    We will have meals together. Josiane cooks mostly vegetables from our garden and likes very much cooking apple cakes. We can have you taste our home-made pork, or do vegan meals. We will enjoy tasting your specialities , if you wish to cook some times.


    Nous avons une chambre confortable pour 1 à 4 personnes et un chalet en bois, très confortable aussi pour 1 à 2 personnes. Les sanitaires (douche, WC) sont communs.
    Nous prendrons nos repas ensemble. Josiane cuisine surtout les légumes du potager et aime beaucoup faire des desserts aux pommes.Nous pouvons vous faire goûter notre cochon fait maison ou préparer des repas végétariens. Tout est le plus possible bio et local. Nous aurons plaisir aussi à goûter les spécialités de nos hôtes si ils ont envie de cuisiner.

  • What else ...

    What else ...

    We are very near the river Ariège; we are at 2kms from a railway station, where you can reach Toulouse in 20mn.
    The villages around are very nice.
    We can lend you bicycles.
    And at home, you can spend time on a little boat on the lake, use the trampollne, the table football, play ping-pong or pétanque...

    Chez nous vous pourrez profiter du parc, de l'étang avec sa petite barque, du trampoline, du baby foot , ping-pong, pétanque...
    Nous sommes tout près de la rivière Ariège, à 2 km d'une gare d'où on rejoint Toulouse en 20mn.
    Les villages autour sont très jolis.
    Nous pouvons vous prêter des vélos.

  • A little more information

    A little more information

    • Internet access

    • Limited internet access

      Limited internet access

    • We have pets

    • We are smokers

  • How many Workawayers can stay?

    How many Workawayers can stay?

    More than two

  • ...

    Hours expected

    4/5 heures par jour max, 5 j/sem.


Host ref number: 536629287614