We need help for the garden, the orchard and renovation and you can discover the Toulouse region and villages, France

  • Favourited 103 times
  • Last activity: 1 Mar 2024

Availability

  2024 

 Min stay requested: at least a week

J
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D

Details

  • Description

    Description

    We are a cople, 69 and 67 years old, Daniel and Josiane.

    We live at 20km south of Toulouse, near a little village.We have a big ground, with many trees, a vegetable garden, an orchard, several buildings and a little lake.
    This place used to be a gravel pit. One shed was transformed in a big room for familial meetings or concerts, musical workshops...
    There is also Daniel's workshop, where he builds hurdy-gurdies.
    We are building rooms to house our family or people staying for musical workshops.
    Daniel is a musician : he plays hurdy-gurdy and sings traditional songs.
    Josiane is an active retired, concerned by ecology and quality of human relations.


    Nous sommes un couple de sexagénaires, Daniel et Josiane .
    Nous avons un grand terrain avec beaucoup d'arbres, un verger, un potager, plusieurs bâtiments et un petit étang.
    Ce lieu est une ancienne gravière. Un hangar a été transformé en grande salle pour des réunions familiales ou des concerts, stages...
    Un autre bâtiment est l'atelier de lutherie de Daniel qui fabrique des vielles à roue.
    Nous rénovons des pièces pour accueillir notre famille ou des stagiaires de musique, théâtre...
    Daniel est musicien : chant traditionnel et vielle à roue. Josiane est une retraitée active, soucieuse de l'écologie et de la qualité des relations humaines .

  • Types of help and learning opportunities

    Types of help and learning opportunities

    Gardening
    DIY and building projects
    General Maintenance
  • Cultural exchange and learning opportunities

    Cultural exchange and learning opportunities

    We are involved in occitan traditional culture: music, songs, dance. we will be pleased to make you discover it.
    You will have the oportunity to try a hurdy-gurdy , to discover the beautiful houses of red brick of Toulouse or little villages around.

    Nous sommes investis dans la transmission de la culture traditionnelle occitane: chant, danse, musique et nous aurons plaisir à vous la faire découvrir.
    Vous pourrez essayer une vielle à roue, découvrir les belles constructions en brique rose de Toulouse ou des villages du Lauragais.

  • Help

    Help

    Depending on times, we will need help for the garden, the orchard, cutting wood...
    And also for the renovation: insulation, installation of paneling, floors, demolition, construction of walls, installation of windows ...

    Selon les moments, nous aurons besoin d'aide au verger, au potager, à l'entretien du parc: débroussailler, couper du bois...
    Et aussi pour la rénovation: isolation, pose de lambris, de planchers, démolition,construction de murs, pose de fenêtres...

  • Languages

    Languages spoken
    English: Fluent

    This host offers a language exchange
    This host has indicated that they are interested in sharing their own language or learning a new language.
    You can contact them directly for more information.

  • Accommodation

    Accommodation

    We offer bedroomss .
    We will have meals together most of the time. Josiane cooks mostly vegetables from our garden . We try to eat mostly organic and local food.
    We can have you taste our home-made pork, or do vegan meals. We will enjoy tasting your specialities , if you wish to cook some times.


    Nous avons des chambres.
    Nous prendrons nos repas ensemble le plus souvent. Josiane cuisine surtout les légumes du potager.
    Nous pouvons vous faire goûter notre cochon fait maison ou préparer des repas végétariens. Tout est le plus possible bio et local. Nous aurons plaisir aussi à goûter les spécialités de nos hôtes si ils ont envie de cuisiner.

  • What else ...

    What else ...

    We are very near the river Ariège; we are at 2kms from a railway station, where you can reach Toulouse in 20mn.
    The villages around are very nice.
    We can lend you bicycles.
    And at home, you can use the trampollne, the table football, play ping-pong ,palet or pétanque...

    Chez nous vous pourrez profiter du parc, du trampoline, du baby foot , ping-pong, palet, pétanque...
    Nous sommes tout près de la rivière Ariège, à 2 km d'une gare d'où on rejoint Toulouse en 20mn.
    Les villages autour sont très jolis.
    Nous pouvons vous prêter des vélos.

  • A little more information

    A little more information

    • Internet access

    • Limited internet access

      Limited internet access

    • We have pets

    • We are smokers

    • Can host families

  • Space for parking camper vans

    Space for parking camper vans

    This host can provide space for campervans.

  • How many Workawayers can stay?

    How many Workawayers can stay?

    More than two

  • ...

    Hours expected

    4/5 heures par jour max, 5 j/sem.

Host ref number: 536629287614

Feedback (8)



Photos

Feedback

These are extra optional ratings when members leave feedback. The average rating left for each option is displayed.

Accuracy of profile: (5.0)

Cultural exchange: (5.0)

Communication: (5.0)