Help develop projects in relation to ecological and cultural issues near Villa de Leyva, Colombia

Country

Colombia

Favourited 143 times


  • rating

    Host rating

  • feedbacks

    Feedback

    8  

  • last activity

    Last activity

    20/06/2019

  • Last email replied

    Reply rate

    100.0 %

  • Last email replied

    Average reply time:

    within 5 days

  • Badges

    Good Host
Contact Register
  2019 

 Min stay requested: at least 2 weeks

J
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D
  • Description

    Description

    Volunteering is an opportunity to get to know each other and exchange ideas, projects, and knowledge. We offer volunteers the opportunity to participate in an experience of biobuilding, agriculture, work in our rural inn. In volunteering it is our priority that people enjoy the place and work.

    The Valley of the Wind is a cultural habitat that offers rural inn and cultural ecotourism services. The place is located 12 kilometers from Villa de Leyva, in the heart of the Zaquencipa Valley. Its mountains keep the secrets of our valuable cultural and ancestral heritage.
    The Valley of the Wind has original constructions between tradition and experimentation made to house sound and culture. All infrastructures are designed to have a minimal impact on the environment.

    El voluntariado es una oportunidad para conocernos e intercambiar ideas, proyectos, y saberes. Ofrecemos a los voluntarios la posibilidad de participar a una experiencia de bíoconstruccíon, agricultura, trabajo en nuestra posada rural. En el voluntariado es nuestra prioridad que las personas disfruten del lugar y del trabajo.

    El Valle del Viento es un hábitat cultural que ofrece servicios de posada rural y de Ecoturismo cultural. El lugar está ubicado a 12 kilómetros de Villa de Leyva, en el corazón del valle de Zaquencipa. Sus montañas guardan los secretos de nuestro valioso patrimonio cultural y ancestral.
    El Valle del Viento cuenta con construcciones originales entre tradición y experimentación hechas para albergar el sonido y la cultura. Todas las infraestructuras son pensadas para tener un impacto mínimo sobre el medio ambiente.

  • Type of help

    Type of help

    Gardening
    Building
    Farmstay
    Help with Eco project
    Helping with Tourists
    Art project

  • Cultural exchange and learning opportunities

    Cultural exchange and learning opportunities

    This is a cultural and ecological habitat. We organize workshops, events, artistic residencies and develop projects in relation to the community on ecological issues. By volunteering here you can enjoy all the activities that organisms, exchanging with locals and artists. We have a very special focus on the subject of music, being ourselves musicians. We want the volunteer to have time to develop their creativity, so the work does not exceed four hours a day and the rest of the day to walk those beautiful mountains, work their art in the house workshop, do yoga in the Teepe or share music around the Fire .

    Es un hábitat cultural y ecológico. Organisamos talleres, eventos, residencias artísticas y desarrollamos proyectos en relación con la comunidad sobre problemáticas ecológicas. Al ser voluntario en El Valle podrás disfrutar de todas la actividades que organismos, intercambiando con locales y artistas. Tenemos un enfoque muy especial en el tema de la música, siendo nosotros mismos músicos. Nos interesa que el voluntario tenga tiempo para desarrollar su creatividad por eso el trabajo no supera cuatro horas diarias y el resto del día para caminar esas hermosas montanas, trabajar su arte en la casa taller, hacer yoga en el Teepe o compartir música alrededor del Fuego.

  • Help

    Help

    SCHEDULE  During volunteering our priority is for people to enjoy the place and work. It will be developed during 2 weeks, in which they will be living together and becoming part of the daily life of El Valle del Viento. Volunteering works for 3 or 4 hours per day in the mornings 5 ​​days a week. In the afternoons the use of time will be autonomous to enjoy the space, the natural environment and all the beauty of the Escondido Valley. The weekends are resting. Volunteer arrivals are made on Sundays.

    EXCHANGE  During the residency, we offer the volunteers accommodation in the place, as well as access to all the places in El Valle del Viento (spaces of coexistence). Food is not included, but they will have access to all kitchen spaces (fridge, drawers, stove, etc.). In addition, we will share a workshop of our cultural center and a night of cinema club.

    DURATION  Volunteers in El Valle del Viento have a minimum duration of 2 weeks, if the volunteer wants to extend their stay they can communicate it during the team meetings. If the 14 days are not met, the volunteer must pay a cost of $ 10,000 for each day of stay.

    HORARIO  Durante el voluntariado nuestra prioridad es que las personas disfruten del lugar y del trabajo. Se desarrollará durante 2 semanas, en las cuales estarán conviviendo y haciendo parte de la vida diaria de El Valle del Viento. El voluntariado funciona durante 3 o 4 horas por día en las mañanas los 5 días de la semana. En las tardes el uso del tiempo será autónomo para disfrutar del espacio, del entorno natural y de toda la belleza del Valle Escondido. Los fines de semana están de descanso. Las llegadas de los voluntarios se hacen los domingos.

    INTERCAMBIO  Durante la residencia ofrecemos a los voluntarios el alojamiento en el lugar, además del acceso a todos los lugares de El Valle del Viento (espacios de convivencia). La comida no está incluida, pero tendrán el acceso a todos los espacios de cocina (nevera, cajones, estufa etc..). Además, les compartiremos un taller de nuestro centro cultural y una noche de cine club.

    DURACION  El voluntariado en El Valle del Viento tiene una duración mínima de 2 semanas, si el voluntario quiere extender su estadía puede comunicarlo durante las reuniones de equipo. Si no se cumplen los 14 días, el voluntario deberá pagar un costo de $10.000 por cada día de estadía.

  • Languages spoken

    Languages spoken

    Spanish-French (Ingles principiante)

  • Accommodation

    Accommodation

    ACCOMMODATION  Accommodation is done in a bedroom or in a tent. In the peasant house the room is shared between the volunteers and the guests of the rural inn, in a private tent. The type of accommodation will be defined according to the reservations of the rural inn. It is possible that during your stay in the project you will have to change the type of accommodation.

    FOOD  The volunteer is responsible for their food. We will cook lunches in collective during work days. Two people will be responsible each day to prepare lunch for the rest of the team.

    PURCHASES  Our facilities are located in the rural area, which is why we do not have a supermarket in the perimeter (the nearest store is 2 km away), there is no drinking water in the place, it is recommended to bring bags of 5 liters of water as far as possible.

    ECOLOGY  In addition to work, volunteering will be a time of coexistence in El Valle and sharing our way of life. We are an ecological space and we try to have a minimal impact on the environment. This leads us to act in another way, for example: the maintenance of the dry bath, the minimum production of garbage, the care of the animals, etc ... To save the water we ask the volunteers to bring their own sheets or sleeping bag, here we will give you the blankets. In addition, we want the place to be always neat and clean, rich to live, that's why we ask the volunteer a responsible and respectful attitude.

    ALOJAMIENTO  El alojamiento se hace en un dormitorio o en carpa. En la casa campesino el cuarto es compartido entre los voluntarios y los huéspedes de la posada rural, en carpa esta privado. El tipo de alojamiento se definirá según las reservas de la posada rural. Es posible que durante su estadía en el proyecto tendrán que cambiar de tipo de alojamiento.

    COMIDA  El voluntario esta responsable de su alimentación. Cocinaremos los almuerzos en colectivo durante los días de trabajo. Dos personas estarán encargadas cada día de preparar el almuerzo para el resto del equipo.

    COMPRAS  Nuestras instalaciones se encuentran en el área rural, razón por la cual no tenemos supermercado en el perímetro (la tienda más cercana está a 2 km) además, no hay agua potable en el lugar, se recomienda traer bolsas de 5 litros de agua en la medida de lo posible.

    ECOLOGÍA  Además del trabajo el voluntariado será un momento de convivencia en El Valle y de compartir nuestro modo de vivir. Somos un espacio ecológico y tratamos de tener un impacto mínimo sobre el medio ambiente. Esto nos lleva a actuar de otra forma, por ejemplo: el mantenimiento del baño seco, la producción mínima de basura, el cuidado de los animales, etc… Para ahorrar el agua pedimos a los voluntarios traer sus propias sabanas o bolsa de dormir, aquí les brindaremos las cobijas. Además, queremos que el lugar esté siempre arreglado y limpio, rico para vivir, por eso pedimos al voluntario una actitud responsable y respetuosa.

  • What else ...

    What else ...

    Volunteering is only open to adults. If you bring minors they are under your responsibility. It is an open space to exchange, with respect and good vibes, the team reserves the right of admission.

    Our facilities are located in the rural area, which is why we do not have a supermarket on the perimeter (the nearest store is 2 km away). In addition, there is no potable water in the place, it is recommended to bring bags of 5 liters of water. The volunteer is responsible for their food and should bring drinking water.

    we want to impact the environment to a minimum. That is why we ask the volunteer to bring their sheets or sleeping bag and towels. As far as possible bring body and clothing soaps low in chemicals.
    We also advise you to take good repellent and chingue, the river is close.

    El voluntariado esta abierto solamente a los mayores de edad. Si traes menores de edad están bajo tu responsabilidad. Es un espacio abierto para intercambiar, con respeto y buena onda, el equipo se reserva el derecho de admisión.

    Nuestras instalaciones se encuentran en el área rural, razón por la cual no tenemos supermercado en el perímetro (la tienda mas cercana esta a 2 km) además, no hay agua potable en el lugar, se recomienda traer bolsas de 5 litros de agua. El voluntario se encarga de su alimentación.

    Queremos impactar al mínimo el medio ambiente. Por eso pedimos al voluntario traer sus sabanas o bolsa de dormir y toallas. En la medida de lo posible traer jabones de cuerpo y de ropa bajos en químicos.
    Les aconsejamos también llevar buen repelente y chingue, el rió esta cerca.

  • A little more information

    A little more information

    • Internet access

    • Limited internet access

      Limited internet access

    • We have pets

    • We are smokers

  • How many Workawayers can stay?

    How many Workawayers can stay?

    More than two

  • ...

    Hours expected

    Maximum 4 hours a day, 5 days a week

These are extra optional ratings when members leave feedback. The average rating left for each option is displayed.

Accuracy of profile: (4.7)

Cultural exchange: (5.0)

Communication: (4.7)








Host ref number: 449241926918