1000 year old organic mill with forest and horticulture in Habach, Germany

Country

Germany

new host  

Favourited 102 times


  • rating

    Host rating

    Not yet rated
  • feedbacks

    Feedback

    -

  • last activity

    Last activity

    24/01/2021

  • Last email replied

    Reply rate

    98.2 %

  • Last email replied

    Average reply time:

    within 8 days

  • paid opportunity

    Host offers payment

     

 
  2021 

 Min stay requested: at least 2 weeks

J
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D
  • Description

    Description

    We have a traditional mill where we produce feed for regional agriculture.
    We work without genetic engineering and are certified organic. We obtain our raw materials mainly from the region and process them further in order to then deliver the feed to the customers with our own vehicle fleet.
    In addition, we manage our mixed mountain forest in a natural way and carry out intensive biological horticulture according to the principles of regenerative agriculture and using Terra Preta substrates. We have workhorses in action and combine the knowledge of our ancestors with the new / alternative cultivation concepts - which are currently waiting for the fastest possible dissemination.

    We are a cosmopolitan and yet traditionally rural family and are happy to give nice people a feeling for and insights into a sustainable and beneficial interaction with nature.

    Wir haben einen traditionsreichen Mühlenbetrieb auf dem wir Futter für die regionale Landwirtschaft herstellen.
    Wir arbeiten ohne Gentechnik und sind Biozertifiziert. Unsere Rohstoffe beziehen wir überwiegend aus der Region und verarbeiten diese weiter, um die Futtermittel dann mit dem eigenem Fuhrpark an die Kunden auszuliefern.
    Daneben bewirtschaften wir unseren Bergmischwald auf naturgemäße Weise und betreiben biologischen intensiv Gartenbau nach den Grundsätzen der Regenerativen Landwirtschaft und unter der Verwendung von Terra Preta-Substraten. Wir haben Arbeitspferde im Einsatz und verbinden das Wissen unserer Vorfahren mit den neuen/alternativen Anbaukonzepten - die derzeit auf eine möglichst schnelle Verbreitung warten.

    Wir sind eine weltoffene und doch traditionell bäuerlich geprägte Familie und freuen uns netten Menschen eine Gespür und Einsichten in einen nachhaltigen und nutzbringenden Umgang mit der Natur zu geben.

  • Types of help and learning opportunities

    Types of help and learning opportunities

    Gardening
    Animal Care
    Farmstay help
    General Maintenance

  • UN sustainablity goals this host is trying to achieve

    UN sustainablity goals this host is trying to achieve

    UN goals
    No poverty
    Zero hunger
    Good health and well-being
    Quality education
    Gender equality
    Clean water and sanitation
    Affordable and clean energy
    Decent work and economic growth
    Industries, innovation and infrastructure
    Reduce inequality
    Sustainable cities and communities
    Responsible consumption and production
    Climate action
    Life below water
    Life on land
    Peace, justice and strong institutions
    Partnerships for the goals
  • Cultural exchange and learning opportunities

    Cultural exchange and learning opportunities

    With us you can get an insight into the now rare old miller's trade and at the same time get to know modern industrial process engineering. In the garden you can get to know the methods of the traditional rural house garden of our grandmothers as well as brand new or rediscovered concepts regarding humus development, regenerative agriculture and terra preta.

    In the forest, we can convey experience and knowledge about natural forest management and wood harvesting and wood use.

    In terms of culture, we especially love music. We like to play folk music - of course our own musical tradition from the Upper Bavarian mountains - but also from other areas such as Scandinavia, Ireland or South America. An exchange in this way would give us a lot of pleasure.

    So you can get to know both the working methods and the motivation that prevail in an agricultural craft business.
    In addition, our region has a rich heritage, some of which go back to ancient roots, as well as down-to-earth Christian / rural customs - which we would like to share.

    Bei uns kann man Einblicke in das mittlerweile seltene alte Müller-Handwerk bekommen und gleichzeitig moderne industrielle Verfahrenstechnik kennen lernen. Im Garden könnt ihr bei uns sowohl die Methoden des traditionellen bäuerlichen Hausgartens unserer Großmütter sowie brandneue bzw. wiederentdeckte Konzepte bezüglich Humusaufbau, Regenerative Landwirtschaft und Terra Preta kennen lernen.

    Im Wald können wir euch Erfahrungen und Wissen über naturgemäße Waldbewirtschaftung und Holzernte sowie Holznutzung vermitteln.

    In Kultureller Hinsicht lieben wir vor allem die Musik . Wir spielen gerne Volksmusik - natürlich unsere eigene Musiktradition aus den Oberbayerischen Bergen - gerne aber auch aus anderen Gegenden wie Skandinavien, Irland oder Südamerika. Ein Austausch in dieser Weise würde uns viel Freude bereiten.

    Somit kann man eben bei uns sowohl die Arbeitsweisen und die Motivation kennen lernen, die in einem landwirtschaftlich geprägten Handwerksbetrieb vorherrschen.
    Daneben hat unsere Region ein reiches Erbe teils auf uralte Wurzeln zurückreichendes sowie auch eine bodenständige christliches/bäuerliches Brauchtum - welches wir gerne teilen wollen.

  • Host offers payment in line with the minimum wage

    Host offers payment in line with the minimum wage

    This host offers accommodation and payment.

    Host has indicated that they will pay at least the minimum hourly wage of their country for each hour worked and that accommodation will also be provided. They are asking for help with a business or business activity. Contact the host directly via the site messenger for more information and details about the wage provided. Any arrangements should be agreed in advance with your host.

  • Help

    Help

    We can offer work in the following areas:
    - In the mill (there are both simpler tasks such as bagging bags, driving forklifts, cleaning, as well as more demanding tasks such as monitoring and controlling the machines as well as manual activities such as wood and metalworking.)
    - In forestry: control of the forest, help with the wood harvest / thinning, planting young trees, making firewood
    - In horticulture: guided work in the garden (sowing, care, harvesting)
    - In agriculture: looking after animals (feeding, mucking out the stables), helping with the hay harvest, maintaining / mowing fences

    We can only offer the mentioned payment for work in the mill.

    Independent thinking, motivation to learn and want to achieve something and prior knowledge about agriculture would be helpful.

    Wir können arbeiten in folgenden Bereichen anbieten:
    - In der Mühle ( hier gibt es sowohl einfachere Tätigkeiten wie Säcke absacken, Stapler fahren, sauber machen als auch anspruchsvollere Arbeiten wie Überwachung und Steuerung der Maschinen sowie handwerkliche Tätigkeiten wie Holz- und Metallbearbeitung.)
    - In der Forstwirtschaft: Kontrolle der Waldbestände, Mithilfe bei der Holzernte/Durchforstung, Jungbäume pflanzen ,Brennholz machen
    - Im Gartenbau: angeleitete Mitarbeit im Garten (Säen, Pflegen, Ernten)
    - In der Landwirtschaft: Tiere versorgen (Füttern, Stall ausmisten), Mithilfe bei der Heuernte, Zäune instand halten/ ausmähen

    Bezahlung können wir nur für die Arbeit in der Mühle anbieten.

    Selbstständiges Denken, Motivation etwas lernen und leisten zu wollen und Vorwissen über die Landwirtschaft wäre hilfreich.

  • Languages spoken

    German: Fluent
    English: Fluent
    French: Intermediate

  • Accommodation

    Accommodation

    In our farmhouse we have two rooms with a private bathroom and a large communal kitchen.

    Bei uns im Bauernhaus haben wir zwei Zimmer mit eigenem Bad und großer Gemeinschaftsküche anzubieten.

  • What else ...

    What else ...

    We are conveniently located between Munich and the Bavarian Alps (Garmisch-Partenkirchen). The nearest train station is Iffeldorf an den Osterseen. Our farm is located directly on one of the first mountains in the foothills of the Alps and has its own small lakes. Our region has both great nature (Walchensee, Loisach, Staffelsee, mountains) and cultural (Murnau, Bad Tölz) to offer and is still not too touristy.

    Wir liegen verkehrsgünstig zwischen München und den bayerischen Alpen (Garmisch- Partenkirchen). Der nächste Bahnhof ist Iffeldorf an den Osterseen. Unser Hof liegt direkt an einen der ersten Berge der Voralpen und hat selbst eigene kleine Seen mit dabei. Unsere Region hat sowohl grandiose Natur (Walchensee, Loisach, Staffelsee, Berge) als auch kulturell (Murnau, Bad Tölz) zu bieten und ist trotzdem touristisch nicht allzu überlaufen.

  • A little more information

    A little more information

    • Internet access

    • Limited internet access

      Limited internet access

    • We have pets

    • We are smokers

    • Can host families

  • Space for parking camper vans

    Space for parking camper vans

    schöne Plätze am See oder Bach haben wir jede Menge.

  • How many Workawayers can stay?

    How many Workawayers can stay?

    More than two

  • ...

    Hours expected

    20 - 30 Stunden /Woche

Host ref number: 419527477822