Profile information
Host rating
80 %
Last replied
6 Jan 2025
Feedback
4
Email verified
Badges (3)




Find your perfect host
Details
Description
English
I am Fiona, Guadeloupean passionate about nature since childhood, I studied marine biology graduated in 2009 from a master in marine ecology following a research internship in Australia. I have lived in the United States, Australia, South East Asia and Mayotte. I have, in all, spent more than 10 years in the conservation of biodiversity in tropical island territories.
Back in Guadeloupe since 2019 after a stay in Ethiopia and sailing across the Atlantic, I founded the association. Based in Sainte-Anne, its goals are the preservation of environment and experimenting with sustainable alternative solutions such as permaculture, circular economy, energy transition, green building etc.
We do not have any locally paid staff but active members who contribute when time allows it. I will be mainly assisting you guys during your stay. We ask our workawayers to be autonomous (more than 80% of the time). Taking initiatives is welcome after validation by our team. Public main activities occur on the weekends, the workawayers will be alone the rest of the time. WE will exchange via whatsapp and meet once or twice a week.
We have been building an ecoplace for the past three years according to the principles of permaculture and aiming for energy and food self-sufficiency. A place which will be able to host training sessions but also cultural events or in connection with the protection of the nature and welcoming people of all horizons.
--
Français
Je suis Fiona, Guadeloupéenne passionnée de nature depuis l'enfance, j'ai fais des études de biologie marine et ai été diplômée en 2009 d'un master en écologie marine à la suite d'un stage en Australie. J'ai vécu aux Etats-Unis, en Australie, en Asie-du Sud Est et à Mayotte. J'ai, en tout, consacré plus de 10 années à la conservation de la biodiversité dans les territoires insulaires tropicaux.
De retour en Guadeloupe depuis début 2019 après un séjour en Ethiopie et une traversée de l'Atlantique en voilier, j'ai fondé l'association. Basée à Sainte-Anne, au bord de la mer, son objet est la préservation de l'environnement et l'expérimentation de solutions alternatives durables telles que la permaculture, l'économie circulaire, la transition écologique, énergétique, l'écoconstruction etc.
Il est important de noter qu'une grande autonomie est demandée aux workawayers (+80% du temps), la prise d'initiative après concertation est la bienvenue. Il n'y a actuellement pas de salariés à l'association, que des bénévoles qui contribuent en fonction de leurs disponibilités. Si les activités grand public se déroulent principalement le WE, le reste du temps les workawayers seront seuls sur place, mais en contact régulier par WhatsApp avec la coordinatrice (et en présentiel 1 à 2 fois/semaine).
Il s'agit donc de continuer à développer un écolieu selon les principes de la permaculture et visant l'autonomie énergétique et alimentaire. Un lieu qui accueille des formations/stages mais aussi événements culturels ou en lien avec la protection de la nature et accueillant des personnes de tous horizons.Types of help and learning opportunities
Help with Eco Projects
Gardening
DIY and building projects
Farmstay help
General Maintenance
UN sustainability goals this host is trying to achieve
Cultural exchange and learning opportunities
English
Hey guys, I'm from Guadeloupe, I have been passionate about nature since forever. I have travelled a lot, I would be interested in telling you more about the island and good places. I also play a little bit of music sometimes...
--
Français
Je suis guadeloupéenne, passionnée de nature. J'ai beaucoup voyagé et je serai heureuse de vous faire découvrir mon île. J'aime également jouer de la musique (saxo, guitare, chant, percussions)Help
English
WE WILL PRIORITIZE TEAMS OF 2 PEOPLE
We are looking for motivated people who wish to get involved in the life of the association and the establishment of the ecoplace. We have started the projects a little more than 4 years ago but a lot still need to be done. The activities that can be carried out are diverse. Gardening, nursery maintenance, installation and maintenance of vegetable gardens, tree planting, DIY, eco-construction (earth, wood, bamboo), setting up and maintenance of dry toilets, manufacture of lowtech equipment (rocket stove, solar oven, biodigester etc), in recycled or natural materials.
We appreciate people who are curious and open-minded, manual, and knowledgeable.
--
Français
NOUS DONNONS LA PRIORITÉ A DES BINÔMES
Nous recherchons des personnes motivées qui souhaitent s'impliquer dans la vie de l'association et la mise en place de l'écolieu. Nous avons commencé le projet il y a plus de 4 ans mais il y a encore beaucoup à mettre en place. Les activités pouvant être réalisées sont très variées. Jardinage, installation/entretien de la pépinière, installation et entretien des potagers, plantations d'arbres, bricolage, écoconstruction (terre, bois, bambou), création d'un poulailler mobile, mise en place et entretien des toilettes sèches, fabrications d'équipements lowtech (rocket stove, four solaire, biodigesteur etc), en matériaux de récup ou naturels.
Nous apprécions les personnes curieuses et ouvertes d'esprit, manuelles, et touche à tout.Languages spoken
English: Fluent
French: Fluent
Spanish: Intermediate
Indonesian: BeginnerAccommodation
English
You can sleep in our small woodden cabin where a sofa and mattress, mosquito net are available for you.
Please bring all your toiletries. Sleeping sheets, mattress and pillow provided.
Food is not provided. Workawayers will have to organize themselves. Please be advised that there is no electricity or tap water at our ecoplace. You can cook either using a gas stove or firewood.
IT IS HIGHLY RECOMMANDED TO HAVE/RENT A CAR TO BE INDEPENDANT.
You can find a shop at 10mins away by car.
However please note that there is no fridge available but you can use on of the coolers available on site.
--
Francais
Hébergement dans notre cabanon contenant clic clac, matelas 1 place, 2 places, petites étagères.
Il n'y a ni électricité sur place ni eau courante. L'eau de pluie est récupérée et utilisée pour la toilette, vaisselle avec parcimonie. Il n'y a pas de frigo sur place mais des glacières.
Il est FORTEMENT RECOMMANDÉ D'ÊTRE VÉHICULÉ.What else ...
English
We are 5 minutes away from a famous surfing beach if you're keen on learning.
Sainte-Anne is also famous for its chilled beaches. If you have a car, everything is a 5-10 mins drive away.
--
Francais
Nous sommes situés à 5minutes à pied d'une belle plage où le surf est très prisé.
Dans l'une des communes touristiques et balnéaire de Guadeloupe. Une autre plage la baignade est agréable se situe à 20minutes à pied. En voiture, les commodités (pharmacie, médecin, courses etc) sont à 5minutes.A little more information
Internet access
Limited internet access
We have pets
We are smokers
Can host families
How many Workawayers can stay?
Two
Feedback (2)
Nous avons apprécié collaborer avec elle pendant trois semaines, notamment pour la qualité de ses feedbacks, son sens de l'organisation et du manuel.
Elle nous a aidé à créer des petits jeux pédagogiques sur la mangrove, à traduire un document en anglais et… read more
Les missions étaient assez diversifiées, ayant des compétences de le domaines de la construction j'ai fait pas mal de bricolage : installation de clôture, aménagement de la cuisine… read more
Si la charpente est son coeur de métier, il nous a surtout appuyé sur des missions de bricolage:
- mise en place de gouttières et clôture,
- petits aménagements dans la cuisine,
- rangements, transport de bois,
- toilettes sèches,
-… read more
Photos
Feedback
These are extra optional ratings when members leave feedback. The average rating left for each option is displayed.
Accuracy of profile:
(5.0)
Cultural exchange:
(5.0)
Communication:
(5.0)
Nous avons apprécié collaborer avec elle pendant trois semaines, notamment pour la qualité de ses feedbacks, son sens de l'organisation et du manuel.
Elle nous a aidé à créer des petits jeux pédagogiques sur la mangrove, à traduire un document en anglais et… read more
Les missions étaient assez diversifiées, ayant des compétences de le domaines de la construction j'ai fait pas mal de bricolage : installation de clôture, aménagement de la cuisine… read more
Si la charpente est son coeur de métier, il nous a surtout appuyé sur des missions de bricolage:
- mise en place de gouttières et clôture,
- petits aménagements dans la cuisine,
- rangements, transport de bois,
- toilettes sèches,
-… read more