Help us grow our permaculture garden and learn green principles in Amont-et-Effreney, France

  • Favourited 8 times
  • Last activity: 26 Oct 2023

Availability

  2024 

 Min stay requested: at least 2 weeks

J
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D

Details

  • Description

    Description

    My companion is called Pan and my name is Virginie. We have two daughters. We have lived with our family in the beautiful region of the thousand ponds for several years. Pan is a carpenter, I am a designer, painter, gardener. We love nature, sport, construction, music, calm, meetings, travel and the Arts. We have renovated our house, then a cottage, a hut and a beautiful space of vegetable garden and orchard, we are committed to offering our guests all of our aspirations, to offer a place of learning, mutual help and relaxation.

    Mon compagnon se nomme Pan et je m'appelle Virginie. Nous avons deux filles.
    Nous vivons avec notre famille dans la belle région des mille étangs depuis plusieurs années.
    Pan est charpentier, je suis créatrice, peintre, jardinière.
    Nous aimons la nature, le sport, la construction, la musique, le calme, les rencontres, les voyages et les Arts.
    Nous avons rénové notre maison, puis un gîte, une cabane et un bel espace de potager et de verger, nous avons à cœur de proposer à nos hôtes l'ensemble de nos aspirations, pour offrir un lieu d'apprentissage, d' entre aide et de détente.

  • Types of help and learning opportunities

    Types of help and learning opportunities

    Charity Work
    Art Projects
    Help with Eco Projects
    Gardening
    DIY and building projects
    Creating/ Cooking family meals
    Help around the house
    General Maintenance
  • Cultural exchange and learning opportunities

    Cultural exchange and learning opportunities

    Our region conducive to the observation of pure nature. There is peace, beauty, tranquility, an ideal place to recharge your batteries. Our social network is quite developed, we are part of an associative café which organizes cultural events, concerts, theater, cafes. We have lodgings and regularly receive new people. I have been practicing permaculture for several years and I am passionate about plants in general, by their development and I like to pass on my knowledge. I appreciate good food, spices, the taste of real things. My companion is a carpenter and I am a painter. We love to create our dreams. To achieve them we work a lot with motivation. For years we have been using our imagination, tending towards a lifestyle that promotes autonomy. The mutual assistance, the sharing of knowledge, of know-how, the reflection on ecology and the nourishing nature are among the important points of our reception project.


    Notre région propices à l'observation de la pure nature. On y trouve le calme, la beauté, la tranquillité, endroit idéal pour se resourcer.
    Notre réseaux social est assez développé, nous faisons partie d' un café associatif qui organise des évènements culturels, des concerts, du théâtre, des cafés.
    Nous avons des gîtes est recevons régulièrement de nouvelles personnes.

    Je pratique la permaculture depuis plusieurs année et je suis passionnée par les plantes en général, par leurs développement et j'aime transmettre mes connaissances.
    J'apprécie la bonne cuisine, les épices, le goût des choses vraies.
    Mon compagnon est charpentier constructeur et je suis artiste peintre.

    Nous aimons créer nos rêves. Pour les réaliser nous travaillons beaucoup avec motivation. Depuis des années nous mettons en œuvre notre imagination, en tendant vers un mode de vie favorisant l'autonomie. L'entre aide, le partages de connaissances, de savoir faire, la réflexion sur l'écologie et la nature nourricière font partir des points importants de notre projet d'accueil.

  • Projects involving children

    Projects involving children

    This project could involve children. For more information see our guidelines and tips here.

  • Help

    Help

    We have a large vegetable garden, a large plot, fruit trees, a ponds and lots of outdoor work. We would like to welcome people who love to garden and work with us to make this place beautiful and good. We are of a fairly active nature. It is in the field or in the garden that I need the most help, to grow, gather, process these foods and share them together. I cultivate in the spirit of permaculture, I am open and curious about all techniques, but without chemicals. There are also things to do around the house, depending on the day, such as helping with the kitchen, participating in daily maintenance. We expect our travelers to have 4 hours of exchanges on average during the day.

    Nous avons un grand potager, un vaste terrain, des arbres fruitiers, un étangs et beaucoup de travaux d'extérieur. Nous aimerions accueillir des personnes qui aiment jardiner et œuvrer avec nous pour rendre beau et bon ce lieu.
    Nous sommes d'une nature assez active.
    C'est sur le terrain ou au jardin que j'ai le plus besoin d'aide, pour cultiver, cueillir, transformer ces aliments et en partager ensemble.
    Je cultive dans l'esprit de la permaculture, je suis ouverte et curieuse à toute les techniques, mais sans produits chimiques. Il y a aussi des choses à faire dans la maison, selon les journées, comme l'aide à la cuisine, participation d'entretien du quotidien. Nous attendons de nos voyageurs 4 heures d'échanges en moyenne dans la journée.

  • Languages

    Languages spoken
    English: Fluent
    French: Fluent
    German: Intermediate
    Spanish: Beginner

    This host offers a language exchange
    Je m'intéresse à toutes les langues.

  • Accommodation

    Accommodation

    We have provided an old style / 1980 caravan. It is in very good condition, simple and clean. It includes a small kitchen, a double bed, a wooden terrace, a quiet corner. It is located on the ground, 100 meters from the house, right next to the vegetable garden, with a beautiful unobstructed view of the forest. The idea is to offer a nice and unusual habitat, both close to home, but also where travelers can find their personal place. It is important for our guests and our family to have moments together and also in peace. The shower is in the house. We want travelers to share our meal together at noon, and that in the evening and morning they are independent in terms of meals. We will make sure they have what they need to eat and cook. The garden offers vegetables and fruits according to the seasons. We are happy to invite them to friendly events and our company.

    Nous avons mis à disposition une caravane old style/1980. Elle est en très bon état, simple et propre. Elle comprend une petite cuisine, un lit double, une terrasse en bois, un coin tranquille.
    Elle se situe sur le terrain, à 100 mètres de la maison, juste à côté du potager, avec une belle vue dégagée sur la forêt. L'idée est d'offrir un habitat sympa et insolite, à la fois proche de la maison, mais aussi où les voyageurs peuvent trouver leur place personnelle.
    Il est important pour nos hôtes et notre famille d'avoir des moments ensemble et aussi au calme. La douche est dans la maison. Nous désirons que les voyageurs partagent notre repas ensemble à midi , et que le soir et le matin ils soient indépendants.
    Nous veillerons à ce qu'ils aient le nécessaire pour manger et cuisiner. Le jardin offre des légumes et fruits selon les saisons. Nous sommes heureux de les convier à des évènements amicaux, festifs en notre compagnie.

  • What else ...

    What else ...

    Our friends around are mostly of international nationalities: French, Swiss, German, Dutch. Many of these friends bought farms and created their environment for trade. We have a networks that operate with the spirit of builders, cultivating the land and the good times. Our friends around are mostly of international nationalities: French, Swiss, Germans, Dutch. Many of these friends bought farms and created their environment favoring cultural exchanges, music, construction, parties, creation. We have a network that works with a lot of builders' spirit, cultivating the land and having good times.


    Nos amis autour sont en majorité de nationalités internationales : Français, Suisses, Allemands, Hollandais. Beaucoup de ces amis ont acheté des fermes et créés leurs environnement favorisant les échanges culturelle, musique, construction, fêtes, création. Nous avons un réseaux qui fonctionnent avec beaucoup d' esprit de constructeurs, cultivant la terre et les bons moments.

  • A little more information

    A little more information

    • Internet access

    • Limited internet access

      Limited internet access

    • We have pets

    • We are smokers

    • Can host families

  • Space for parking camper vans

    Space for parking camper vans

    Nous définirons l'espace de stationnement qui pourra convenir en fonction du type véhicule et de son usage.

  • How many Workawayers can stay?

    How many Workawayers can stay?

    Two

  • ...

    Hours expected

    Maximum 4-5 hours a day, 5 days a week

Host ref number: 348373924715

Feedback