Profile information
Host rating
100 %
Last replied
7 Jan 2025
Reply rate
100.0 %
Usually responds within 2 days
Feedback
7
Facebook verified
Email verified
Badges (2)
Find your perfect host
Details
Description
Cunco is a commune and city of the ninth region of the Araucanía, which is located between two estuaries, the Cunco and the Nahuelcura
At present it has 18,800 inhabitants approximately, many of whom reside in rural sectors and We Especially dedicate ourselves to Work the land to cultivate Our food, Livestock, Handicrafts, Looms, Southern Typical Gastronomy, Mapuche Music and Developing Tourism in Horseback Riding.
---
Cunco es una comuna y ciudad de la novena región de la Araucanía, que se ubica entre dos esteros, el Cunco y el Nahuelcura,
En la actualidad posee 18.800 habitantes aproximadamente, muchos de los cuales residen en sectores rurales.
Nosotros somos una familia compuesta por Jorge, Jessica ,Aylin(10), Rayün(9), ilwen(1),vivimos en la comunidad mapuche de Tromelafquen, especialmente nos dedicamos a Trabajar la tierra para cultivar Nuestros alimentos, Ganadería, Artesanías, Telares, Gastronomía Típica del Sur , Desarrollando El turismo en Cabalgata.
Puedes encontrarnos en Instagram
Mayin_cunco.Types of help and learning opportunities
TeachingGardeningDIY and building projectsAnimal CareFarmstay helpBabysitting and creative playCreating/ Cooking family mealsHelp around the houseUN sustainability goals this host is trying to achieve
Cultural exchange and learning opportunities
We offer lodging, food and share with our family and Our Wise Mapuche culture in a place characteristic of the Chilean Araucanía. Specifically in a humble home with the comfort of wood stoves, Traditional Food of La Araucanía and We open the doors of our home with the warmth of characteristic home of the people of the area.
Ofrecemos alojamiento, comida y compartir con nuestra familia y si quieres saber sobre nuestra cultura mapuche, en un lugar de campo rodeado de bosque nativo, en un hogar Humilde con la comodidad de las cocinas a leña, Comida Tradicional de La Araucanía, Les Abrimos las puertas de Nuestro Hogar con el calor de Hogar Característico de la Gente de la zona. Decir tambien que no contamos con agua caliente en la ducha.Projects involving children
This project could involve children. For more information see our guidelines and tips here.
Help
We request mainly help in our day to day, working with the Earth from the respect. (OUR BELOVED MOTHER EARTH) We request mainly help in our day to day, working with the Earth from the respect. (OUR BELOVED MOTHER EARTH),
We Mainly Request Help in Our Day to Day, in field work so we need help in closing fences, collecting firewood, help in our wood and wool crafts, advice on ecotourism, construction help, working the land for the garden and greenhouse construction, helps with horse care.
Nosotros Solicitamos Principalmente Ayuda en Nuestros Dia a Dia, en las labores de campo por lo que necesitamos ayuda en los cierre de cercos, recolección de leña, trabajar la tierra para el huerto y construccion de invernadero, ayuda con los cuidados de los caballos.Languages
Languages spoken
Spanish: FluentThis host offers a language exchange
This host has indicated that they are interested in sharing their own language or learning a new language.
You can contact them directly for more information.Accommodation
The type of accommodation we offer is in a Home of our Mapuche Family that has beds, blankets of wool, wood stove and a warm atmosphere that will make you feel at home, the love and respect is essential for us.
Food is part of the Exchange With people who like carbohydrates, meats, vegetables, salads, bread, Kuchen, Sopaipillas, Chestnuts and typical foods of southern Chile.
Jessica the Cook of Mayin, she makes wonderful Southern dishes.
El tipo de alojamiento que ofrecemos es en un Hogar Calido de Nuestra Familia Mapuche que cuenta con camas, frazadas de Lana, cocina a leña y con un ambiente cálido que te hará sentir en casa, el cariño y respeto es fundamental para nosotros. Tenemos, una pieza para dos personas.
La Comida es parte del Intercambio Con las personas que les guste los carbohidratos, carnes, vegetales, ensaladas, pan amasado, Kuchen, Sopaipillas, Castañas y comidas típicas.What else ...
The descriptions of the work, is mainly in construction with raw materials from the area, we will generally work on infrastructure and field work. The descriptions of the work are mainly help in field work, working the land to plant vegetables and fruit trees, repairing fences, collecting firewood for the fire.
Las descripciones de la labor, es principalmente ayuda en labores de campo trabajar la tierra para siembra de hortaliza, y frutales, reparacion de cerco, recoleccion de leña para el fuego.A little more information
Internet access
Limited internet access
We have pets
We are smokers
Can host families
Space for parking camper vans
This host can provide space for campervans.
How many Workawayers can stay?
Two
Feedback (5)
Photos
Feedback
These are extra optional ratings when members leave feedback. The average rating left for each option is displayed.
Accuracy of profile:
(4.8)
Cultural exchange:
(4.6)
Communication:
(4.4)
There was a lot of work to do and Jorge very grateful for every helping hand. For example we digged channels, built fences and helped with wooden handicrafts (artesanías). In exchange we could design and create our own workpiece, what was pretty cool work to… read more