Living with donkeys in Quebec, Canada




Favourited 320 times

  • rating

    Host rating

  • feedbacks



  • last activity

    Last activity


  • facebook friends

    Nº of Facebook friends


  • Last email replied

    Reply rate

    96.0 %

  • Last email replied

    Average reply time:

    within 5 days

  • Badges

    Super Host
    Facebook verified

 Min stay requested: 1 month or more

  • Description


    Our donkey factory is located in the Eastern Townships. We have a dairy donkey farm and produce donkey milk cosmetics. We have a great land where life is good.

    We are a family of 4: Cécile, Marie-Noëlle, Sasha (11 years old) and Florane (15 years old). Our girls are curious and sociable, they will be happy to explain life on the farm to you! We have opted for a simple lifestyle and practice self-sufficiency as much as possible.

    To do this, we have gardens but also hens, roosters and pigs. We also have 1 goat which gives us the milk to make cheeses (Brie, Vacherin, Reblochon, cheddar, Swiss, Tomme and Raclette).

    We have been welcoming travelers for 7 years already. Cécile is French while Marie-Noëlle is from Quebec. The farm is also the ancestral farm of the latter.

    We breed donkeys with respect for their nature. We like to live at their pace and learn from them. Donkeys are very safe and sociable animals (they come to seek contact with humans).

    We make the most of what nature offers us and like to share it!

    Notre asinerie est située dans les Cantons de l'Est. Nous avons un élevage d'ânesse laitière et produisons des cosmétiques au lait d'ânesse. Nous avons une grande terre où il fait bon vivre.

    Nous sommes une famille de 4: Cécile, Marie-Noëlle, Sasha (11 ans) et Florane (15 ans). Nos filles sont curieuses et sociables, elles se feront un plaisir de vous expliquer la vie sur la ferme! Nous avons opté pour un mode de vie simple et pratiquons l'autosuffisance au maximum.

    Pour ce faire, nous avons des jardins mais aussi des poules, coq à chair et porcs. Nous avons aussi 1 chèvre qui nous donne le lait pour faire des fromages (Brie, Vacherin, Reblochon, cheddar, Suisse, Tomme et Raclette).

    Nous accueillons des voyageurs depuis 7 ans déjà. Cécile est française alors que Marie-Noëlle est québécoise. La ferme est d'ailleurs la ferme ancestrale de cette dernière.

    Nous élevons des ânesses dans le respect de leur nature. Nous aimons vivre à leur rythme et apprendre d'elles. Les ânes sont des animaux très sécuritaires et sociables (ils viennent chercher le contact avec l'humain).

    Nous profitons au maximum de ce que la nature nous offre et aimons le partager!

  • Types of help and learning opportunities

    Types of help and learning opportunities

    DIY and building projects
    Animal Care
    Farmstay help
    General Maintenance

  • UN sustainablity goals this host is trying to achieve

    UN sustainablity goals this host is trying to achieve

    UN goals
    No poverty
    Zero hunger
    Good health and well-being
    Quality education
    Gender equality
    Clean water and sanitation
    Affordable and clean energy
    Decent work and economic growth
    Industries, innovation and infrastructure
    Reduce inequality
    Sustainable cities and communities
    Responsible consumption and production
    Climate action
    Life below water
    Life on land
    Peace, justice and strong institutions
    Partnerships for the goals
  • Cultural exchange and learning opportunities

    Cultural exchange and learning opportunities

    They will learn about organic production, manual labor, donkeys, simple lifestyle, working with animals and getting in touch with them. We offer an immersion in a Franco-Québécois family. Our daughters are very sociable and the bonds are tied, in general, very quickly. We like to make known our corner of the country as well as the way of life on a farm.

    Ils pourront apprendre sur la production bio, la fabrication de fromages affinés, le travail manuel, les ânes, le mode de vie simple, le travail avec les animaux et entrer en relation avec eux. Nous offrons une immersion dans une famille franco-québécoise. Nos filles sont très sociables et les liens se tissent, en général, très rapidement. Nous aimons faire connaître notre coin de pays ainsi que le mode de vie sur une asinerie.

  • Help


    For the spring / summer is planned: Help with the animals, the vegetable gardens and the maintenance of the grounds.

    Pour le printemps / été est prévu: Aide avec les animaux, le potagers et l'entretien du terrain.

  • Languages spoken

    French: Fluent

  • Accommodation


    We bought a large caravan so that visitors have their privacy.


    Nous avons acheté une grande caravane pour que les visiteurs aient leur intimité.

  • What else ...

    What else ...

    We are looking for open and respectful people. You have internet access, but we ask you to use it outside your hours worked and not in the house (in order to give more space to interpersonal relationships). No work under pressure, but we still want work to move forward. We like it when people are volunteers and we do not feel comfortable putting pressure to bear.

    Nous recherchons des gens ouverts et respectueux. Vous avez un accès internet, mais nous vous demandons de l'utiliser à l'extérieur de vos heures travaillées. Aucun travail sous pression, mais nous souhaitons tout de même que le travail avance. Nous aimons lorsque les gens sont volontaires et nous ne sommes pas à l'aise de devoir mettre de la pression.

    Suite aux années et expériences d'accueil, nous avons fait le choix d'ouvrir notre ferme aux femmes seulement.

  • A little more information

    A little more information

    • Internet access

    • Limited internet access

      Limited internet access

    • We have pets

    • We are smokers

    • Can host families

  • Space for parking camper vans

    Space for parking camper vans

    À discuter avec chacun

  • How many Workawayers can stay?

    How many Workawayers can stay?


  • ...

    Hours expected

    5 heures par jour, 5 j/sem.

These are extra optional ratings when members leave feedback. The average rating left for each option is displayed.

Accuracy of profile: (5.0)

Cultural exchange: (5.0)

Communication: (5.0)

Host ref number: 238536851576