Organic permacultural farm in Granada, Spain

Country

Spain

Favourited 451 times


  • rating

    Host rating

  • feedbacks

    Feedback

    3  

  • last activity

    Last activity

    10/10/2019

Contact Register
  2019 

 Min stay requested: at least 2 weeks

J
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D
  • Description

    Description

    Our project

    Since 2011, we (Isabelle and Cedric, with our two children born in 2012 and 2014) are developing our project close to different schools of thought and agricultural techniques (Transition, Permaculture, Simplicity, Agroecology, Agroforestry, ... ) at Finca del Fuerte: a land of just over 3 hectares, perched 900 meters above sea level on the southern slope of the Sierra Nevada, where we live in our small house located below the village of Yegen and Natural Park.

    By locating here, we want to reduce our ecological and social footprints while increasing our wellbeing. For this, we design our lives in order to: meet ourselves up to our needs (primarily energy and food); minimize our impact on the environment and others; and have time to evolve responsibly and help others to evolve.

    To achieve our goals, we live simply, dividing our time in intellectual activities (continuous learning and knowledge exchange), social (social relations of quality, having time for others), and agricultural or technical (healthy eating, depend more our work as an economic system).

    In the long term, our goal is to restore balance in the valley, both socially and in terms of biodiversity, by offering a complete alternative to the industrial model.

    Gradually, we want to encourage local trade (goods, time, skills), knowledge sharing and development of resilient agricultural practices.

    Specifically, we start with our land of three hectares, with free seeds, green manure, our own sewage, compost organic waste, ... to revive the soil and increase water retention, increase biodiversity and ecological niches and promote the symbiotic relationships. We also want to increase the number of trees (for the time we plant a hundred a year) and have animals to restore an agro-forestry-pastoral balance.

    It is by example that we believe change attitudes. By showing that other approaches are possible, offering a business model to human scale with fashion sustainable and virtuous production. And then we look to spread from place to place. We have already started trade (trees and plants) with some neighbors and regularly weave new links with residents of the nearest villages.

    *️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️

    Notre projet

    Depuis 2011, nous (Isabelle et Cédric, avec nos deux enfants nés en 2012 et 2014) développons notre projet, proche de différents courants de pensée et techniques agricoles (Transition, Permaculture, Simplicité volontaire, Agroécologie, Agroforesterie, ...) à la Finca del Fuerte : un terrain d’un peu plus de 3 hectares, perché à 900 m d’altitude sur le versant sud de la Sierra Nevada, sur lequel nous vivons dans notre petite maison située en contrebas du village de Yegen et du Parc Naturel.

    En nous installant ici, nous souhaitons diminuer nos empreintes écologique et sociale, tout en augmentant notre bien-être. Pour cela, nous aménageons notre vie afin de pouvoir: répondre nous-mêmes à un maximum de nos besoins (principalement énergétiques et alimentaires); minimiser notre impact sur l'environnement et les autres; et avoir du temps pour évoluer de manière responsable et aider d'autres à évoluer.

    Pour atteindre nos objectifs, nous vivons simplement, en répartissant notre temps en activités intellectuelles (apprentissage continu et échange de connaissances), sociales (relations sociales de qualité, avoir du temps pour les autres), et agricoles ou techniques (alimentation saine, dépendre davantage de notre travail que d’un système économique).

    À long terme, notre objectif est de restaurer un équilibre dans la vallée, tant sur le plan social que sur celui de la biodiversité, en proposant une alternative complète au modèle industriel.

    Peu à peu, nous voulons encourager les échanges locaux (biens, temps, compétences), le partage des connaissances et le développement de pratiques agricoles résilientes.

    Concrètement, nous commençons par notre terrain de trois hectares, avec des semences libres, des engrais verts, nos propres purins, du compost de déchets organiques, ... pour redonner vie au sol et augmenter sa rétention d'eau, multiplier la biodiversité et les niches écologiques et favoriser les relations symbiotiques. Nous voulons également augmenter le nombre d’arbres (pour l’instant nous en plantons une centaine par an) et avoir des animaux, afin de restaurer un équilibre agro-sylvo-pastoral.

    C’est donc par l’exemple que nous pensons changer les mentalités. En montrant que d'autres voies sont possibles, en proposant un modèle d’exploitation à taille humaine avec un mode de production pérenne et vertueux. Et nous comptons ensuite sur une propagation de proche en proche. Nous avons déjà commencé des échanges (d’arbres et de plantes) avec quelques voisins et tissons régulièrement de nouveaux liens avec les habitants des villages les plus proches.

    *️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️

    Nuestro proyecto

    Somos Isabelle y Cédric, con 2 niños: Phileas e Ulysse, nacidos en 2012 y 2014.

    En 2010, renunciando de participar a un sistema que no validamos, hemos iniciado de contestar a un máximo de nuestras necesidades haciendo la elección de una vida sencilla, cerca de la naturaleza y de los demás. Este proyecto, que llamamos, y que está cerca de varios corrientes de pensamiento y técnicas agrícolas tales como la Transición, Permacultura, Simplicidad voluntaria, Agro-ecología y Agro-forestaría – nos ha conducido cerca de un pueblito del Sur de España, donde adquirimos una granja oleícola de un poco mas de 3 hectáreas, a 900 m de altura sobre la cara Sur de la Sierra Nevada.

    Cuando nos instalamos, queríamos disminuir nuestras huellas ecológicas y sociales y aumentar nuestro bienestar, apuntando a la autonomía energética y alimentaria; intentando de tener un impacto positivo sobre la resiliencia de nuestro lugar de vida ; y tomando tiempo para avanzar de manera responsable y ayudar a los demás a avanzar.

    Para lograr nuestros objetivos, planificamos vivir de manera sencilla repartiendo el tiempo en actividades intelectuales, sociales, y agrícolas o técnicas.
    Ahora, utilizamos un baño seco y paneles solares, hemos construido nuestra casa, nos esforzamos de aumentar nuestra autonomía alimentaria y trabajamos para relanzar la actividad biológica del suelo del olivar.

    A lo largo plazo, nos gustaría restaurar un equilibrio en el valle, tanto del lado social como del lado de la biodiversidad, proponiendo una alternativa completa al modelo industrial.

    Poco a poco, queremos alentar los intercambios locales (bienes, tiempo, competencias, conocimientos) y el desarrollo de prácticas agrícolas resilientes.

    Concretamente, nuestra idea es de iniciar por nuestro terreno, con semillas libres, abonos verdes, nuestros purines y compost de residuos orgánicos, ... para devolver la vida al suelo, aumentar la retención de agua, multiplicar la biodiversidad y los nichos ecológicos y favorecer las relaciones simbióticas. También queremos aumentar el número de árboles (de momento plantamos una centena por año) y tener animales, afín de restaurar un equilibrio agro-silvo-pastoral.

    Es con el ejemplo que pensamos cambiar las mentalidades. Mostrando que otras vías son posibles: proponiendo un modelo de explotación de tamaño humano con un modo de producción perenne y virtuosa. Después esperamos una propagación gradual. Ya hemos iniciado con intercambios (de arboles y de plantas) con algunos vecinos y creamos vínculos regularmente con los habitantes de los pueblos más cercanos.

  • Type of help

    Type of help

    Gardening
    Building
    Babysitting / child care
    Cooking / shopping
    General Maintenance
    Farmstay
    Help with Eco project
    Help in the house

  • Help

    Help

    Cherchons Super-Héros(*️️) du 8 au 22 mai 2018
    (*️️) débrouillard(e), qui aime vivre avec peu et dans la nature.

    Pour nous accompagner dans le développement de notre projet, nous sommes à la recherche d'une personne francophone qui nous aiderait, en faisant partie de la famille et en partageant notre quotidien.

    TÂCHES :
    - Passer du bon temps avec nos deux jeunes enfants (5 et 3,5 ans) : jouer, partager un goûter, accompagner notre aîné entre la maison et l’école à pied ou à vélo (100 m de dénivelé entre la maison et le village)
    - Participer aux tâches ménagères quotidiennes (cuisine, toilettes sèches, déchets [composter, recycler ou jeter], nettoyage, vaisselle, etc.
    - Donner un coup de main aux travaux extérieurs en cours (pose d’une clôture, améliorer le système d’irrigation, travailler dans le potager, …)
    - Participer au dressage de notre jeune chien

    DUREE DU SEJOUR
    Quelle est la durée minimum ? 2-3 semaines.
    De manière générale, nous préférons les séjours longs, pour nous donner la chance d’apprendre à se connaître.
    Par ailleurs, pour confirmer votre venue, nous avons besoin d'un engagement sérieux de votre part. En effet, parce que nous préférons ne pas accueillir trop de monde à la fois (pour avoir le temps de bien se rencontrer), nous refusons régulièrement des visiteurs. Aussi, à partir du moment où nous nous mettons d'accord sur les dates de votre séjour, nous avons besoin que vous vous engagiez fermement et définitivement de sorte que nous puissions vraiment compter sur votre présence.

    *️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️

    Buscamos Super-Héroe (francófono/a o hispanófono/a) entre el 8 y el 22 de Maio 2018
    Para acompañarnos en el desarrollo de nuestro proyecto, buscamos a 1 persona francófona o hispanófona para ayudarnos, haciendo parte de la familia y compartiendo nuestra vida cotidiana.

    TAREAS: +- 5 horas al día, del lunes al sábado
    - Pasarlo bien con nuestros niños (5 y 3,5 años) : jugar, compartir una merienda, acompañar el grande entre el cole y la casa (100 m de desnivel entre la casa y el pueblo)
    - Participar en las tareas domesticas (cocina, baños secos, residuos [compostar, reciclar o tirar], limpieza, vajilla, etc.
    - Dar una mano a los trabajos exteriores en curso (vallar el terreno, mejorar el sistema de irrigación, trabajar en la huerta, …)

    DURACION DE LA ESTANCIA
    2-3 semanas mínimo.
    De manera general, preferimos las estancias largas, para darnos la oportunidad de aprender a conocernos.
    También para confirmar tu llegada, necesitamos un compromiso serio de tu parte. De hecho, porque preferimos acoger pocas personas al mismo tiempo (para tener el tiempo de conocerse), rechazamos visitantes regularmente. Pues, desde que nos acordamos sobre fechas, necesitamos un compromiso definitivo de manera que podamos contar con tu presencia de verdad.


    *️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️

    Seek FRENCH or SPANISH-SPEAKING Superheroes (*️️)
    (*️️) Resourceful person, who likes to live with little and in nature.

    To assist us in the development of our project, we are looking for a French person who would help us, being part of the family and sharing our daily lives.

    DUTIES:
    - Spending quality time with our two young children (3 to 1.5 years): play, share a snack, accompany our eldest between home and school on foot or by bike (100 m altitude difference between home and town)
    - Participate in daily household chores (cooking, dry toilets, waste [Compost, recycle or throw], cleaning, dishes, etc.
    - Give a hand with yard work in progress (building a fence, improve the irrigation system, work in the garden, ...)
    - Participate in the training of our young dog

    LENGTH OF STAY
    What is the minimum? 2-3 weeks.
    In general, we prefer longer stays, to give us the chance to get to know.
    Moreover, to confirm your participation, we need a serious commitment on your part. Indeed, because we prefer not accommodate too many people at a time (for the time to meet), we regularly refuse visitors. Also, from the moment we can agree on the dates of your stay, we need you to commit firmly and permanently so that we can really count on your presence.

  • Languages spoken

    Languages spoken

    French, Spanish

  • Accommodation

    Accommodation

    HOUSING
    How is the house ?
    We have self-built two small buildings with straw bales , which are 90 m² in total. One is dedicated to the kitchen, dining room and shower, and the other houses our office and our 2 bedrooms.

    Where we sleep ?
    As we are at the beginning of our project, we have not (yet) room exclusively for visitors. For now , visitors lodge :
    - In our office (where we also have to work during their stay )
    - Or in your tent , with a warm sleeping bag (but possible cold nights and rain from October to April).

    *️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️

    LOGEMENT
    Comment est la maison ?
    Nous avons auto-construit deux petits bâtiments avec des ballots de paille, qui font 90 m² au total. L’un est consacré à la cuisine, la salle à manger et la salle de douche, et l’autre abrite notre bureau et nos 2 chambres.

    Où dort-on ?
    Comme nous en sommes au début de notre projet, nous n'avons pas (encore) de chambre exclusivement pour les visiteurs. Pour l’instant, les visiteurs logent :
    - dans notre bureau (où nous devons également travailler pendant leur séjour),
    - ou dans leur tente, avec un sac de couchage chaud (mais risque de pluie et nuits froides d’octobre à avril).

    *️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️

    ALOJAMIENTO
    ¿ Cómo está la casa?
    Hemos construido dos pequeños edificios con balas de paja, que hacen 90 m² en total. Uno está dedicado a la cocina, el comedor y la ducha. En el otro tenemos las 2 habitaciones y el despacho.

    ¿ Donde se duerme ?
    Como estamos en el inicio del proyecto, (todavía) no tenemos una habitación exclusivamente para los visitantes. De momento, los visitantes duermen:
    - En nuestro despacho (donde también tenemos que trabajar durante la estancia),
    - O traen su tienda de campaña, con un saco de dormir caluroso (pero hay riesgo de lluvia y noches frías entre octubre y abril).

  • What else ...

    What else ...

    SPIRIT: What are the traits of visitors who like home?
    Visitors who:
    - SPEAK FRENCH OR SPANISH WITH OUR KIDS
    - Love to play with young children;
    - Are responsible and respect their commitments;
    - Are independent, have the desire to discover the surroundings and the villagers;
    - Have voluntary simplicity approach (live with some);
    - Want to reconnect with nature and out of the usual urban media;
    - Enjoy a slower pace of life in a quiet environment (we accept few visitors at a time);
    - Like to do manual labor (construction, gardening, help with household chores) and are athletes;
    - Are resourceful and motivated.

    *️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️

    ESPRIT : Quels sont les traits de caractère des visiteurs qui se plaisent chez vous ?
    Des visiteurs qui
    - aiment jouer avec de jeunes enfants ;
    - sont responsables et respectent leurs engagements ;
    - sont indépendants, ont l'envie de découvrir les alentours et les villageois ;
    - ont une démarche de simplicité volontaire (vivre avec peu) ;
    - veulent se reconnecter avec la nature et se déconnecter des médias urbains habituels ;
    - apprécient un rythme de vie lent dans un environnement calme (nous acceptons peu de visiteurs à la fois) ;
    - aiment faire du travail manuel (construire, jardiner, participer aux tâches ménagères) et sont sportifs ;
    - sont débrouillards et motivés.

    *️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️*️️

    ESPIRITÙ: ¿ Que rasgos de carácter tienen los visitantes que la pasan bien con vosotros ?
    Visitantes quienes/a quienes:
    - les gustan jugar con pequeños niños;
    - son responsables y respectan los compromisos;
    - son independientes, tienen ganas de descubrir los alrededores y encontrar la gente en el pueblo;
    - llevan una vida sencilla (vivir con poco);
    - quieren reconectarse con la naturaleza y desconectarse de los medios urbanos habituales;
    - les gustan un ritmo de vida lento en un entorno tranquilo (aceptamos pocos visitantes a la vez) ;
    - les gustan los trabajos manuales (edificar, trabajar en la huerta, participar en las tareas domesticas) y son deportistas;
    - son espabilados, ingeniosos y motivados.

  • A little more information

    A little more information

    • Internet access

    • Limited internet access

      Limited internet access

    • We have pets

    • We are smokers

  • How many Workawayers can stay?

    How many Workawayers can stay?

    One

  • ...

    Hours expected

    5



Host ref number: 189975277793