new host  

Help around our small farm and experience rural life in Germany, Stolpe

  • Favourited 8 times
  • Last activity: 28 Apr 2024

Availability

  2024 

 Min stay requested: at least 3 weeks

J
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D

Details

  • Description

    Description

    My partner and I live with our animals (9 horses/ponys, 50 chickens, 2 cats) on a old farm in beautiful Schleswig-Holstein between Kiel, Plön and Neumünster. The hay and straw for our animals we harvest ourselves and we also have a small vegetable garden and numerous fruit trees/bushes. There is always a lot to do, especially in the summer months. Its all only for self-supply without earning money. We would be very happy about help and getting to know and exchanging ideas with many different people. In addition to solo travelers, couples are also welcome.

    Mein Lebensgefährte und ich leben zusammen mit unseren Tieren (9 Pferde/Ponys, 50 Hühner, 2 Katzen) auf einem Resthof im schönen Schleswig-Holstein zwischen Kiel, Plön und Neumünster. Wir versorgen unsere Tiere selbst mit Heu und Stroh und haben außerdem einen kleinen Gemüsegarten sowie zahlreiche Obstbäume/-sträuchern. So ist gerade in den Sommermonaten immer einiges zu tun. Wir nutzen den Hof nur zur Selbstversorgung und zur Versorgung unserer Tiere, weswegen wir beruflich noch anderen Tätigkeiten nachgehen müssen. Über Hilfe sowie über das Kennenlernen und den Austausch mit vielen verschieden Menschen würden wir uns daher sehr freuen. Neben Alleinreisenden sind auch Paare herzlich willkommen.

  • Types of help and learning opportunities

    Types of help and learning opportunities

    Language practice
    Gardening
    DIY and building projects
    Animal Care
    Farmstay help
    Creating/ Cooking family meals
    Help around the house
    General Maintenance
  • UN sustainability goals this host is trying to achieve

    UN sustainability goals this host is trying to achieve

    UN goals
    No poverty
    Zero hunger
    Good health and well-being
    Quality education
    Gender equality
    Clean water and sanitation
    Affordable and clean energy
    Decent work and economic growth
    Industries, innovation and infrastructure
    Reduce inequality
    Sustainable cities and communities
    Responsible consumption and production
    Climate action
    Life below water
    Life on land
    Peace, justice and strong institutions
    Partnerships for the goals
  • Cultural exchange and learning opportunities

    Cultural exchange and learning opportunities

    Stolpe is beautifully situated between Kiel, Neumünster and Plön. It is a good starting point to explore Holstein Switzerland and the various lakes around Plön. It's also not very far to the Baltic Sea and to Lübeck and Hamburg. The village of Stolpe itself has its own swimming lake and an active community. At the annual village festival in June and various events, e.g. B. the riding and driving club (in which we are also active) there are plenty of opportunities to get to know culture and people. This is of course also possible at larger events in the area, such as the Kiel Week.

    Stolpe liegt sehr schön gelegen zwischen Kiel, Neumünster und Plön. Es ist ein guter Ausgangspunkt um die Holsteinische Schweiz und die diversen Seen rund um Plön zu erkunden. Auch an die Ostsee und nach Lübeck sowie Hamburg ist es nicht sehr weit. Der Ort Stolpe selbst hat einen eigenen Badesee und eine aktive Dorfgemeinschaft. Beim jährlichen Dorffest im Juni und diversen Veranstaltungen z. B. des Reit- und Fahrvereins (in dem wir auch aktiv sind) gibt es reichlich Möglichkeiten Kultur und Menschen kennenzulernen. Dies ist natürlich auch auf größeren Veranstaltungen in der Umgebung, wie z.B. der Kieler Woche, möglich.

  • Projects involving children

    Projects involving children

    This project could involve children. For more information see our guidelines and tips here.

  • Help

    Help

    In addition to the daily care of the animals and help in the garden, there is always work to be done on the buildings. This includes, for example, painting walls (inside/outside), repairing walls and whatever else is necessary to maintain the house and yard as well as possible. The hay and straw harvest also takes place in summer. Fruit and vegetables should be processed in late summer and autumn.

    Neben der täglich Versorgung der Tiere und der Hilfe im Garten gibt es auch immer wieder Arbeiten an den Gebäuden zu erledigen. Hierzu zählen z.B. das Streichen von Wänden (innen/außen), das Ausbessern von Wänden und was sonst noch nötig ist um Haus und Hof möglichst gut zu erhalten. Außerdem steht im Sommer auch die Heu- und Strohernte an. Im Spätsommer und Herbst ist das ein oder andere Obst und Gemüse zu verarbeiten.

  • Languages

    Languages spoken
    German: Fluent
    English: Intermediate
    French: Beginner

    This host offers a language exchange
    This host has indicated that they are interested in sharing their own language or learning a new language.
    You can contact them directly for more information.

  • Accommodation

    Accommodation

    The accommodation includes a private bedroom with a double bed, a small living room and a private bathroom. There is also a small private kitchen. You would have to take care of your own breakfast and lunch (Monday-Friday); in the evening we cook together or take turns cooking for ourselves. Since my partner and I still work independently of the farm, the morning is usually at our own disposal. Joint activities are primarily concentrated in the afternoon and weekend.

    Zur Unterkuft steht ein eigenes Schlafzimmer mit Doppelbett, ein kleines eigenes Wohnzimmer sowie ein eigenes Badezimmer zur Verfügung. Eine kleine eigene Küche ist ebenfalls vorhanden. Für das Frühstück sowie Mittagessen müsste (unter der Woche) selbst gesorgt werden, am Abend kochen wir zusammen oder abwechseld für uns zusammen. Da mein Lebensgefährte und ich noch unabhänging vom Hof berufstätig sind, steht der Vormittag meist zur eigenen Verfügung. Gemeinsame Tätigkeiten konzentrieren sich in erster Linie auf den Nachmittag und das Wochenende.

  • What else ...

    What else ...

    For us it is our first foray into the world of “workaway”. In addition to helping on the farm, we hope to get to know lots of nice people from different regions of the world. Especially these days it is important to approach each other, break down prejudices and make new friends. I used to have a lot of contact with people from other regions of the world through my parents, especially India, where I have been several times myself. I would be happy to be able to connect here again via workaway.


    Für uns ist es unser erster Ausflug in die Welt von "workaway". Wir erhoffen uns, neben der Hilfe auf dem Hof, vorallem das Kennenlernen vieler netter Menschen aus verschiedenen Regionen der Welt. Gerade in der heutigen Zeit ist es wichtig aufeinander zuzugehen, Vorurteile abzubauen und neue Freundschaften zu knüpfen. Früher hatte ich über meine Eltern viel Kontakt zu Menschen aus anderen Regionen der Welt, besonders Indien, wo ich auch selbst schon mehrmals gewesen bin. Ich würde mich freuen über workaway hier wieder anknüpfen zu können.

  • A little more information

    A little more information

    • Internet access

    • Limited internet access

      Limited internet access

    • We have pets

    • We are smokers

    • Can host families

  • Space for parking camper vans

    Space for parking camper vans

    Wir haben Platz um einen Campervan unterzubringen.

  • Can possibly accept pets

    Can possibly accept pets

    Nach Abbsprache ist das Mitbringen eines Hundes möglich, sofern dieser mit den Tieren auf dem Hof verträglich ist.

  • How many Workawayers can stay?

    How many Workawayers can stay?

    Two

  • ...

    Hours expected

    Maximal 4-5 Stunden am Tag, 5 Tage die Woche

Host ref number: 188674573485

Feedback

Help with a German family on the river Danube
Help our vegetarian family in our vegetable garden in The Harz, Germany