Profile information
Host rating
Not yet rated
Last replied
22 Apr 2025
Reply rate
100.0 %
Usually responds within 2 days
Feedback
-
Email verified
Badges (1)


Find your perfect host
Details
Description
Hello!
We are a family of four, including two children. We have been living in a small Pyrenean valley since 2021. Our family is dual nationality, French and Colombian. We lived for many years in Colombia and then Peru before settling in France.
We renovated a barn to house several businesses (café/grocery store/library) including a gîte for four people. The valley is beautiful, unspoiled, and heavily wooded. Various activities are available: hiking, cycling, climbing, etc. There's never a dull moment!
---
Bonjour!
Nous sommes une famille de 4 personnes dont deux enfants. Nous vivons dans une petite vallée pyrénéenne depuis 2021. Notre famille est bi nationale, franco-colombienne. Nous avons vécu de nombreuses années en Colombie puis au Pérou avant de s'installer en France.
Nous avons rénové une grange pour accueillir plusieurs activités économiques (café/épicerie/bibliothèque) et notamment un gîte pour 4 personnes. La vallée est belle, préservée et très boisée. Différentes activités peuvent se réaliser: randonnée, cyclisme, escalade, etc. On ne s'y ennuie pas!Types of help and learning opportunities
Charity Work
Language practice
Gardening
DIY and building projects
General Maintenance
Interests
Politics / Social justiceCharity workPetsAstronomyAnimalsLanguagesMusicCooking & foodGardeningBooksNatureYoga / WellnessHikingMountainCyclingOutdoor activitiesCultural exchange and learning opportunities
Our living space makes it easier to meet and interact with locals in the valley. It's a place where many people pass through. We can also communicate in French, Spanish, or English, thus improving our communication skills!
We have many books available for travelers, which can help them improve their French reading skills!
---
Notre lieu de vie permet plus facilement de rencontrer les personnes de la vallée et échanger avec elles. C'est un lieu où passent de nombreuses personnes. De plus nous pouvons échanger en français, espagnol ou anglais et ainsi s'améliorer mutuellement!
Nous avons de nombreux livres à disposition des voyageurs, ce qui pourra permettre de s'améliorer en lecture française!Help
Guests will not be working at the café/grocery store/library we manage. The assistance requested will only be for our own home and garden.
Guests will be able to help us with our daily tasks: organizing wood for the winter, starting a vegetable garden, creating a greenhouse from salvaged windows, planting flowers and plants, organizing the barn, etc.
We will be able to complete tasks together, sharing our skills and expertise!
---
Les voyageurs ne travailleront pas au café/épicerie/bibliothèque que nous gérons. L'aide demandée ne sera que pour notre propre maison et notre jardin.
Les voyageurs pourront nous aider dans nos tâches quotidiennes: organiser le bois pour l'hiver, réaliser un potager, construire une serre à partir de fenêtre de récupération, planter des fleurs et plantes, organiser la grange, etc.
Nous pourrons réaliser les tâches ensemble, partager nos compétences et nos savoirs faire!Languages
Languages spoken
English: Fluent
Spanish: Fluent
French: FluentThis host offers a language exchange
S'il existe la possibilité, mais pas du tout obligatoire se serait parler avec nos enfants en anglais.Accommodation
We offer our cottage for up to 4 people (one double bed can be converted into two single beds) and a sofa bed. There are no bedrooms, so those interested must know each other well. The cottage includes a kitchen and a bathroom. This won't prevent us from sharing meals, but it does allow, if the guest wishes, to have breakfast in peace and a little more autonomy.
We can also exchange our South American and French culinary cultures during meals. We can provide several options for breakfast: eggs, bread, cereal, jam, fruit, and coffee or tea. For other meals of the day, we can share these moments around different dishes, vegetarian or not: chicken, legumes, fish, salads for the summer, cheese from the valley, etc. We can also exchange ideas about our respective culinary skills!
---
Nous proposons notre gîte jusqu'à 4 personnes (un lit double pouvons se transformer en 2 lits simples) et un canapé lit. Il n'y a pas de chambres, donc les personnes intéressées doivent bien se connaître. Le gîte comprends une cuisine et une salle de bain. Cela ne nous empêchera pas de partager les repas, mais permet, si la personne le souhaite, de prendre le petit déjeuner tranquille et avoir un peu plus d'autonomie.
Nous pourrons également lors des repas échanger nos cultures culinaires sud américaines et françaises.Nous pourrons fournir pour le petit déjeuner plusieurs options: œuf, pain, céréales, confiture, fruit agrémenté de café ou de thé. Concernant les autres repas de la journée nous pourrons partager ces moments autour de plats différents, végétarien ou non: poulet, légumineuses, poissons, salades pour l'été, fromage de la vallée, etc. Nous pourrons également échanger autour de nos compétences culinaires respectives!What else ...
We have one large dog (patou) who is very friendly but a bit rough and clingy. We also have two cats.
---
Nous avons 1 grand chien (patou) très aimable mais un peu brusque et collant. Nous avons également 2 chats.A little more information
Internet access
Limited internet access
We have pets
We are smokers
Can host families
Can host digital nomads
This host has indicated that they love having digital nomads stay.
Space for parking camper vans
Nous n'aurons pas la possibilité de proposer un branchement électrique pour le van/ camping car
Can possibly accept pets
This host has said they are willing to accept those travelling with a pet.
How many Workawayers can stay?
More than two