Come and help us on our cheese dairy ecological farm in Notre-Dame de Stanbridge, Canada

Country

Kanada

aktualisiert  

Bisher 99 mal gespeichert


  • rating

    Host Bewertung

  • feedbacks

    Feedback

  • last activity

    Letzte Aktivität

    27.07.2021

  • Last email replied

    Beantwortungsquote

    100.0 %

  • Last email replied

    Ø Zeit bis Antwort:

    innerh. 1 Tag

  • Abzeichen

 
  2021 

 Geforderte Mindest-Aufenthaltsdauer:  mindestens 1 Monat

J
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D
  • Beschreibung

    Beschreibung

    The cheese dairy is located on Nicola and Jean-Francois' 17 acre ecological farm that uses the principles of permaculture. No pesticides, herbicides or GMOs are used in our fields or in what we feed to our goats. This, with the use of raw milk from our goats, gives a truly artisanal product.

    Nicola and Jean-Francois also raise heritage breed laying hens, rare breed pigs and meat ducks. The vegetable garden is diverse and the berries are plentiful. Milking the goats and making cheese takes a lot of time and care, especially because the goats go outdoors during the day. Their health and well-being is aided by Pedro and Sammy (two donkeys) who protect the heard from predators.

    La fromagerie est située sur la ferme écologique de 17 acres de Nicola et Jean-François qui emploient les principes de la permaculture. Aucun pesticide, herbicide ou OGM sont utilisé dans nos champs ou dans l’alimentation de nos chèvres. Ceci, avec l’utilisation du lait cru de nos chèvres, donne un vrai produit artisanal de terroir complexe et savoureux.

    Nicola et Jean-François élèvent également des poules pondeuses de race du patrimoine, des porcs de race rard et des canards à viande. Le potager est varié et les petits fruits sont nombreux. La traite des chèvres et la fabrication du fromage prennent beaucoup de temps et d’attention, en particulier parce que les chèvres partent à l’extérieur pendant la journée. Pedro et Sammy (deux ânes), protègent les chèvres contre les prédateurs.

  • Arten von Hilfe und Lernmöglichkeiten

    Arten von Hilfe und Lernmöglichkeiten

    Gartenarbeiten
    Betreuung von Tieren
    Mithilfe auf einem Bauernhof
    Handwerkliche Arbeiten

  • Projekte mit Kindern

    Projekte mit Kindern

    Dieses Projekt schließt möglicherweise den Umgang mit Kindern ein. Mehr Informationen findest du in unseren Verhaltensregeln und Tipps hier.

  • UNO-Ziele für nachhaltige Entwicklung, die dieser Gastgeber verfolgt

    UNO-Ziele für nachhaltige Entwicklung, die dieser Gastgeber verfolgt

    UNO-Ziele
    Keine Armut
    Kein Hunger
    Gesundheit und Wohlergehen
    Hochwertige Bildung
    Geschlechtergleichstellung
    Sauberes Wasser und Sanitärversorgung
    Bezahlbare und saubere Energie
    Menschenwürdige Arbeit und Wirtschaftswachstum
    Industrie, Innovation und Infrastruktur
    Weniger Ungleichheiten
    Nachhaltige Städte und Gemeinden
    Nachhaltige Konsum- und Produktionsmuster sicherstellen
    Maßnahmen zum Klimaschutz
    Leben unter Wasser
    Leben an Land
    Frieden, Gerechtigkeit und starke Institutionen
    Partnerschaften zur Erreichung der Ziele
  • Kultureller Austausch und Lernmöglichkeiten

    Kultureller Austausch und Lernmöglichkeiten

    This is a volunteer position. In exchange for help on the farm, we will provide room and board. You will learn about how to raise goats, chickens, pigs, ducks and donkeys as well as gardening.

    C'est un poste de bénévole. En échange du travail à la ferme, nous fournirons le logement et les repas. Vous apprendrez comment élever des chèvres, des poules, des cochons, des canards et des ânes, ainsi que du jardinage.

  • Arbeit

    Arbeit

    Jean-Francois and Nicola constantly need to maintain fencing, shelters, the barn, and milk parlour. In the summer, the vegetable garden needs constant care - weeding, planting, harvesting. We milk twice a day and this includes cleaning the manure out of the barn. There is also grass to mow around the house and occasional weed-wacking to maintain the electric fence system. Workawayers are asked to help in meal preparation. There is also opportunity to learn to bake bread and make fresh cheese in our home. The cheesemaking part of our farm is a small space for which we do not require help. Volunteers will not help with our cheese business.

    Jean-François et Nicola doivent constamment entretenir leurs clôtures, leurs abris, leur grange et leur salle de traite. En été, le potager a besoin de soins constants - désherbage, plantation, récolte. Nous faisons la traite deux fois par jour et cela inclus nettoyer la grange et vider le fumier des enclos. Il y a aussi de l'herbe à tondre autour de la maison et un désherbage occasionnel pour entretenir le système de clôture électrique. Les woofers sont invités à aider à la préparation des repas. Il est également possible d'apprendre à faire du pain et à faire du fromage frais. La partie fromagère de notre ferme est un petit espace pour lequel nous n'avons pas besoin d'aide. Les bénévoles n'auront pas accès à l'aspect fabrication de notre entreprise fromagère.

  • Gesprochene Sprachen

    Englisch: Fließend
    Französisch: Fließend

  • Unterkunft

    Unterkunft

    We have a one bedroom camper/trailer that can host one person or a couple. We also have a room in our house. We are two adults with three dogs and two cats. We have a hut-tub available. Workers will help with meal preparation. No smoking allowed!

    Nous avons une roulotte avec une chambre pouvant accueillir une personne ou un couple. Nous avons aussi une chambre dans notre maison. Nous sommes deux adultes avec trois chiens et deux chats. Nous avons un spa sur la galerie qui est disponible aux travailleurs. Les travailleurs aideront à la préparation des repas. Il est interdit de fumer sur la ferme.

  • Was noch ...

    Was noch ...

    We live in the Eastern Townships about one hours east of Montreal. Breathtaking towns and villages, quaint shops, farmer’s markets, and wine routes… There really is something for everyone in the Eastern Townships. We also have a canoe that can be used to paddle down rivers.

    Nous vivons dans les Cantons de l'Est à environ une heure à l'est de Montréal. Villes et villages à couper le souffle, boutiques pittoresques, marchés de producteurs et routes des vins… Il y en a vraiment pour tous les goûts dans les Cantons-de-l'Est. Nous avons un canoe pour faire des balades sur les rivières.

  • Etwas mehr Information

    Etwas mehr Information

    • Internet Zugang

    • Eingeschränkter Internet Zugang

      Eingeschränkter Internet Zugang

    • Wir besitzen Tiere

    • Wir sind Raucher

    • Familien möglich

  • Kann Digital Nomads unterbringen

    Kann Digital Nomads unterbringen

    We have unlimited high-speed internet.

  • Platz zum Abstellen von Camper Vans

    Platz zum Abstellen von Camper Vans

    Dieser Gastgeber bietet Platz für Wohnmobile.

  • Kapazität - wie viele Workawayer maximal

    Kapazität - wie viele Workawayer maximal

    mehr als zwei

  • ...

    Arbeitszeiten

    5 hours a day, 5 days a week

Dies sind zusätzliche optionale Bewertungen, wenn Mitglieder Feedback hinterlassen. Es wird die im Schnitt hinterlassene Bewertung für jede Option angezeigt.

Korrekte Angaben im Profil: (4.6)

Kultureller Austausch: (4.7)

Kommunikation: (4.8)










Gastgeber Ref-Nr.: 421857182953