1 / 4

Help at our guesthouse on the slopes of Iiyama City, Japan

  • Japan
  • Bisher 285 mal gespeichert
  • Letzte Aktivität: 07.02.2023



 Geforderte Mindest-Aufenthaltsdauer:  mindestens 1 Monat



  • Beschreibung


    Sam from the United States and Lianne from the United Kingdom initially moved to Iiyama City in order to start practicing a “self-sufficient” lifestyle. The two came to Japan as English teachers, but they love skiing and snowboarding and longed to live in snow country.

    There aren’t many places in the world where an average person can afford to live right at a ski resort and have a plot of land, also with convenient high-speed links to an international airport via Shinkansen. The couple realised that life in iiyama City would be a dream come true for them, and bought the small rundown cottage at Togari Onsen Ski Resort that would eventually become Togari Cabin. “While renovating our own house, we grew vegetables and kept goats and chickens.”

    As time went on, Sam and Lianne were able to create good connections with their neighbours and enjoyed participating in local events. They were confused as to why the Togari village that they loved so much seemed overlooked by international tourists. So when approached by a neighbour to buy his family’s old ryokan, they realised they had a chance to help in the regeneration of this pretty little ski town, and share the charms of Nozawa, Togari and Madarao with people from around the world, and so began.


    を運営するのは、アメリカ出身のサムとイギリス出身のリアン。英語教師として来日したふたりはスキーやスノーボードが大好きで、雪国に住むことに憧れていました。そして、自給自足のライフスタイルを実践するために、長野県飯山市に移住してきました。 スキーリゾートのすぐ近くに住み、自給自足のための土地を確保でき、しかも新幹線を利用すれば国際空港まで短時間でアクセスできる…。大金持ちでなくてもそのような条件で暮らせる場所は、世界中を探してもそう多くはありませんが、ふたりは飯山市がそれらの条件を備えていて、自分たちの夢を叶えられる! と気付いたのです。

    戸狩温泉スキー場の近くにあった小さな家を手に入れ、畑で野菜を育て、ヤギやニワトリを飼うという自給自足の生活を始めました。ふたりが暮らしながらリノベーションしていった家、これが現在のTogari Cabinです。

    地域のイベントに参加したりしながら、地域に住む人たちと良い関係を築いていったサムとリアンに次の転機が訪れます。いつも親切にしてくれるご近所さんから「家族が経営していた古い旅館を買わないか?」 と声をかけられました。 自分たちが暮らしている大好きな戸狩が、なぜ外国人観光客に知られていないのか…と、もやもやとした気持ちを抱えていたふたりにとって、これは大きなチャンスでした! ふたりは古い旅館を手に入れてリノベーションし、一棟貸しの宿泊施設、に生まれ変わらせたのです。

  • Arten von Hilfe und Lernmöglichkeiten

    Arten von Hilfe und Lernmöglichkeiten

    Heimwerker- und Bauarbeiten
    Handwerkliche Arbeiten
    Hilfe mit Computer /Internet
  • Kultureller Austausch und Lernmöglichkeiten

    Kultureller Austausch und Lernmöglichkeiten

    Living deep in the Japanese countryside, there are many opportunities to meet local people and become part of the community. We work closely with our neighbours and you will be invited to participate in local events. Our staff are international, with staff from UK, America, Australia, Philippines, South America and Japanese.

    日本の田舎の奥深くに住んでいるので、地元の人々と出会い、地域社会の一員となる機会がたくさんあります。 私たちは近所の人たちと緊密に協力しており、地元のイベントに招待されます。 私たちのスタッフは国際的で、英国、アメリカ、オーストラリア、フィリピン、南アメリカ、そして日本人からのスタッフがいます。

  • Die vom Gastgeber angebotene Vergütung entspricht dem Mindestlohn

    Die vom Gastgeber angebotene Vergütung entspricht dem Mindestlohn

    Dieser Host bietet Unterkunft und Bezahlung.

    Der Gastgeber gibt an, dass er den gesetzlichen Stundenlohn seines Landes für jede gearbeitete Stunde zahlt und zudem die Unterkunft zur Verfügung stellt. Er sucht Mithilfe an seinem Unternehmen bzw. bei seiner Geschäftstätigkeit. Nutze bitte die Messaging-Funktion der Website, um mehr Informationen und Details zum gezahlten Lohn zu erhalten. Du solltest alle Absprachen im Vorfeld direkt mit deinem Gastgeber treffen.

  • Arbeit


    We are located in Togari Onsen (10 mins drive from Nozawa)

    ***URGENTLY SEEKING***If you are in Japan now, have a ski instructor license, or are an advanced level skier who is good with kids, have snow clearing experience and a working holiday visa in your hand, then we would be super keen to hear from you.

    WINTER: Particularly seeking candidates with skills and experience in : Food and beverage (particularly those with pizza restaurant experience and baristas), Ski instructors (must hold at least level 2 qualifications), Snow clearing, Drivers with experience of driving in snow or using snow clearing equipment.

    The position would last from mid-late December until mid-late March, and we will need you to be available for the whole 3 months. The work is likely to include a fair amount of snow clearing, (especially if the snow is as epically amazing as last year!) with some shifts either in the cafe or room cleaning in the hotel.

    Rooms are available in our dormitory. We will also likely have some individual rooms for a reasonable rate if dorm living isn't your thing. We can also provide ski passes. We can provide ERFS for your working holiday visa application.

    ****Please note, that we can only host workawayers that hold a Japanese passport, or are eligible for a working holiday visa. Volunteering in exchange for accommodation and food without a volunteer visa is illegal in Japan.***

    Snowclearing, Driving, Ski/Snowboard instructors
    Part-time: 2-5 days a week, 3-6 hours per day

    Kitchen Team Leader
    Full-time: 5-6 days a week (Includes weekends and holidays) 6-8 hours per day*

    Hourly pay ¥1000-1200 depending on experience (Gasoline allowance paid if using your own vehicle)

    SUMMER: Also hiring full and part-time cleaning staff for July-September of 2023.

    冬のスタッフ募集中 :

    ホテルの清掃、飲食店、スキー インストラクター 、除雪、雪上での運転経験または除雪機の使用経験のあるドライバー

    冬期間は 12 月中旬から 3 月中旬まで続き、3 か月間勤務できる必要があります

    スタッフ住み込み可能 。 スキーシーズン券が利用可能



  • Sprachen

    Gesprochene Sprachen
    Englisch: Fließend
    Japanisch: Fließend

    Dieser Gastgeber bietet Sprachaustausch an
    Dieser Gastgeber gibt an, dass er dir gern seine Muttersprache beibringt oder selbst eine Sprache lernen möchte.
    Bitte wende dich direkt an ihn, um weitere Auskünfte zu erhalten.

  • Unterkunft


    There is a share house, workawayers can use a japanese -style room. There is shared kitchen, living room and bathroom.

    シェアハウスがあり、ワークアウェイの方は和室をご利用いただけます。 共有キッチン、リビングルーム、バスルームがあります。

  • Was noch ...

    Was noch ...

    Please enjoy the beautiful Japanese countryside! The Shinetsu Trail is here, with 110km of hiking. There are also rivers and lakes nearby, for swimming and watersports. We have bicycles you can borrow.

    美しい日本の田園地帯をお楽しみください! 信越トレイルはここにあり、110kmのハイキングがあります。 近くには川や湖もあり、水泳やウォータースポーツも可能です。 借りられる自転車もあります。

  • Etwas mehr Information

    Etwas mehr Information

    • Internet Zugang

    • Eingeschränkter Internet Zugang

      Eingeschränkter Internet Zugang

    • Wir besitzen Tiere

    • Wir sind Raucher

    • Familien möglich

  • Kann Digital Nomads unterbringen

    Kann Digital Nomads unterbringen

    There is high speed WIFI at the share house

  • Platz zum Abstellen von Camper Vans

    Platz zum Abstellen von Camper Vans

    Dieser Gastgeber bietet Platz für Wohnmobile.

  • Hier sind Haustiere in der Regel willkommen

    Hier sind Haustiere in der Regel willkommen

    1 small dog or a cat allowed.

  • Kapazität - wie viele Workawayer maximal

    Kapazität - wie viele Workawayer maximal

    mehr als zwei

  • ...


    9-3 or 11-3

Gastgeber Ref-Nr.: 198329854835

Feedback (1)

Weitere Bilder


Help maintain and create gardens on the bank of Omura Bay, Japan
Stay in our house on the mountain with a beautiful ocean view, help with land and the cottage in Izu Peninsula, Japan