Experience the quiet life at a Buddhist monastery in Kaohsiung, Taiwan

Country

Taiwan

Bisher 516 mal gespeichert


  • rating

    Host Bewertung

  • feedbacks

    Feedback

    25  

  • last activity

    Letzte Aktivität

    25.10.2020

  • Last email replied

    Beantwortungsquote

    100.0 %

  • Last email replied

    Ø Zeit bis Antwort:

    innerh. 1 Tag

  • Abzeichen

    Top Host
 
  2020 

 Geforderte Mindest-Aufenthaltsdauer:  mindestens 2 Wochen

J
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D
  • Beschreibung

    Beschreibung

    Experience the quiet life at a Buddhist monastery while volunteering with in Kaohsiung, Taiwan. Learn how to practice Chan (called Zen in Japan) meditation during your stay at our temple. We always need help from fit and healthy 16 – 65 year olds, especially over weekends and for big events like Chinese New Year!

    We invite you to join our morning chanting, evening meditation sessions, formal meals, as well as use our beautiful quiet meditation and calligraphy halls. We also have a small library where you can sit and read from our English range with a cup of tea and a bowl of congee.

    Our monks, nuns, volunteers, and students are very friendly and helpful – even if they cannot speak much English.
    This is an active monastery, the home of a spiritual community committed to a celibate lifestyle. Volunteers are expected to act appropriately and modestly while living with the community, and comply with the rules of the monastery.

  • Arten von Hilfe und Lernmöglichkeiten

    Arten von Hilfe und Lernmöglichkeiten

    Gartenarbeiten
    Handwerkliche Arbeiten
    Hausarbeiten
    Karitative Arbeit
    Sprachpraxis
    Unterrichten

  • UNO-Ziele für nachhaltige Entwicklung, die dieser Gastgeber verfolgt

    UNO-Ziele für nachhaltige Entwicklung, die dieser Gastgeber verfolgt

    UNO-Ziele
    Keine Armut
    Kein Hunger
    Gesundheit und Wohlergehen
    Hochwertige Bildung
    Geschlechtergleichstellung
    Sauberes Wasser und Sanitärversorgung
    Bezahlbare und saubere Energie
    Menschenwürdige Arbeit und Wirtschaftswachstum
    Industrie, Innovation und Infrastruktur
    Weniger Ungleichheiten
    Nachhaltige Städte und Gemeinden
    Nachhaltige Konsum- und Produktionsmuster sicherstellen
    Maßnahmen zum Klimaschutz
    Leben unter Wasser
    Leben an Land
    Frieden, Gerechtigkeit und starke Institutionen
    Partnerschaften zur Erreichung der Ziele
  • Kultureller Austausch und Lernmöglichkeiten

    Kultureller Austausch und Lernmöglichkeiten

    - Learn about Chan Buddhism
    - Experience a formal meal with mindfulness
    - Live a structured lifestyle
    - Practice your Mandarin
    - Stay in a peaceful and quiet area
    - Easily accessible from Kaohsiung and Tainan
    - Experience life at a modern Buddhist monastery (interact with monks and nuns and other people living here)

  • Arbeit

    Arbeit

    We ask for a minimum stay of 2 weeks. This allows time for orientation, training, and the opportunity to participate in some of our monastic practices. We also ask volunteers to plan to arrive on Monday , before 8pm.

    Volunteering opportunities include:
    Housekeeping, Gardening, & Maintenance: pruning, sweeping, cleaning rooms, dishwashing, pressure cleaning footpath, etc.

    Elementary level Mandarin is convenient but not necessary.

  • Gesprochene Sprachen

    English: Fließend
    Twi: Fließend
    Chinese (Mandarin): Fließend

  • Unterkunft

    Unterkunft

    We offer full board (male and female dormitory accommodation with shared bathroom and 3 vegetarian meals) for free.

  • Was noch ...

    Was noch ...

    Getting to the Monastery:

    Public Transport:
    *From Kaohsiung International Airport, take the Red Line of the Kaohsiung MRT to Zuoying High Speed Railway Station.
    *From Zuoying High Speed Railway Station, take either the Eda Bus 8501 (義大客運8501)or the HaFo Express (哈佛快線)
    *From the bus station in front of Kaohsiung Railway Station, take the direct Kaohsiung Bus 8010 (8010高雄客運)
    *From Fengshan Train Station, take the Dashu Bus (大樹祈福線)
    *From the Jiuqutang Railway Station, take a Kaohsiung Bus or taxi.
    *Summary of non-shuttle bus routes: Kaohsiung Bus routes 8009, 8010 and 8050/ Dashu Bus (大樹祈福線)

    Driving Directions:
    *Southbound: National Hwy1 → National Hwy 8 (East bound) → National Hwy 3 (North bound) →National Hwy 10 (East bound) → Qishan/Dashu Interchange (turn right) → Provincial Hwy 21 → The Monastery.
    *Northbound: National → National Hwy 10 (East bound) → Qishan/Dashu Interchange (turn right) → Provincial Hwy 21 → The Monastery.

  • Etwas mehr Information

    Etwas mehr Information

    • Internet Zugang

    • Eingeschränkter Internet Zugang

      Eingeschränkter Internet Zugang

    • Wir besitzen Tiere

    • Wir sind Raucher

    • Familien möglich

  • Kapazität - wie viele Workawayer maximal

    Kapazität - wie viele Workawayer maximal

    mehr als zwei

  • ...

    Arbeitszeiten

    5 hours/day, 5 days/week

Non-duality Gate
Community chores brings one closer to introspection
Volunteers hard at work maintaining statues
Down time

Dies sind zusätzliche optionale Bewertungen, wenn Mitglieder Feedback hinterlassen. Es wird die im Schnitt hinterlassene Bewertung für jede Option angezeigt.

Korrekte Angaben im Profil: (4.8)

Kultureller Austausch: (5.0)

Kommunikation: (4.9)






















Gastgeber Ref-Nr.: 179668196148