Profilangaben
Host Bewertung
100 %
Letzte Antwort
7 Apr. 2024
Beantwortungsquote
100.0 %
Usually responds innerh. 2 Tage
Feedback
7
Verifizierte E-Mail
Abzeichen (2)
Geforderte Mindest-Aufenthaltsdauer: mindestens 2 Wochen
Informationen
Beschreibung
My name is Jorge, I was born and raised in Mexico City, I lived there for 28 years until I moved out. First I did some volunteer work abroad then I came back to the country and got a job on highways. I got used very fast to the tranquility of small towns but also the importance of staying close to big infrastructure.
My parents bought two pieces of land some years ago and started building, one is close to town, where they built a house and a building for mushrooms (5 min walk from the center). The other piece of land is more extensive and almost empty (some parts are used for seasonal agriculture
I decided to live off-grid and from the land because of working conditions in Mexico, we are one of the countries with more working hours but less productivity and payment. I got tired of working as an architect and decided to start building on my own.Arten von Hilfe und Lernmöglichkeiten
Karitative ArbeitKunstprojekteSprachpraxisHilfe bei ÖkoprojektenGartenarbeitenHeimwerker- und BauarbeitenMithilfe auf einem BauernhofHausarbeitenHandwerkliche ArbeitenUNO-Ziele für nachhaltige Entwicklung, die dieser Gastgeber verfolgt
Kultureller Austausch und Lernmöglichkeiten
Being part of a community of locals
Excelent food
Experience in building and design, good stories, info about the country, and good Mexican food (mostly not vegetarian).
Play football with a local team in a tournament
Occasional hangouts in CDMXArbeit
There are seasonal tasks and work can be too physical, also depends on the projects that are currently being developed
- I have bees, so I have to extract honey, divide swarms or recover them (September-May)
- I currently produce mushrooms (pleurots ostreatus) seasonally (from trees July-November / in straw all year)
- Gardening and field work in general (all year)
- Construction and bioconstruction projects as well as maintenance (November-June)
- Direct harvest in the field (almost all year)
Las tareas dependen de la temporada y el trabajo puede llegar a ser muy fisico, tambien depende de los proyectos que se esten desarrollando
- Cuento con abejas, por lo que hay que extraer miel, dividir enjambres o recuperarlos (septiembre-mayo)
- Actulamente produzco hongos setas (pleurots ostreatus) por temporadas (de arboles julio-novimbre/ en paja todo el año)
- Jardineria y trabajo de campo en general (todo el año)
- Proyectos de construccion y bioconstruccion así como de mantenimiento (novimbre-junio)
- Cosecha directa en el campo (casi todo el año)Sprachen
Gesprochene Sprachen
Englisch: Fließend
Spanisch: Fließend
Französisch: Fließend
Portugiesisch: GrundkenntnisseDieser Gastgeber bietet Sprachaustausch an
Conozco algunas palabras de neerlandés y alemán pues viví unos meses cerca de Holanda y Alemania. Me interesan los idiomas en general.Unterkunft
I live in a house that my parents built 20 years ago. It is big but I only have 2 independent rooms that are available. The kitchen and bathrooms are shared. The house has some details that must be taken into account to function efficiently.
My diet is about 70-80% vegetarian, almost every time I cook with meat or meat products.
Vivo en una casa que construyeron mis padres hace 20 años. Es grande pero solo cuento con 2 cuartos independientes que están disponibles. La cocina y los baños se comparten.
La casa tiene algunos detalles que hay que tomar en cuenta para funcionar eficientemente.Was noch ...
Morelos is a very diverse state and there are things near Totolapan, things for all tastes, from those seeking luxury to those seeking a traditional experience. I know routes in the mountains and sensational places in nearby towns, even some that only local people know.
Morelos es un estado muy diverso y hay cosas cerca de Totolapan, cosas para todos gustos, desde los que buscan lujo hasta los que buscan una experiencia más tradicional. Conozco rutas en las montañas y lugares sensacionales en pueblos cercanos, incluso algunos que solo conoce la gente local.Etwas mehr Information
Internet Zugang
Eingeschränkter Internet Zugang
Wir besitzen Tiere
Wir sind Raucher
Familien möglich
Platz zum Abstellen von Camper Vans
Dieser Gastgeber bietet Platz für Wohnmobile.
Kapazität - wie viele Workawayer maximal
zwei
Arbeitszeiten
Máximo 4-5 horas al día, 5 días a la semana
Feedback (3)
Gracias por enseñarme su idioma :)
No hace descubrir su pueblo y su historia. Trabajamos en confianza, estaba aquí para guiarnos y estaba atento a nuestra cansada y a variar las actividades tan que posible.
Descubrimos paisajes magníficos y jugamos mucho con Luna, la perra, que está… read more
Feedback
Dies sind zusätzliche optionale Bewertungen, wenn Mitglieder Feedback hinterlassen. Es wird die im Schnitt hinterlassene Bewertung für jede Option angezeigt.
Korrekte Angaben im Profil:
(5.0)
Kultureller Austausch:
(5.0)
Kommunikation:
(5.0)
Gracias por enseñarme su idioma :)
No hace descubrir su pueblo y su historia. Trabajamos en confianza, estaba aquí para guiarnos y estaba atento a nuestra cansada y a variar las actividades tan que posible.
Descubrimos paisajes magníficos y jugamos mucho con Luna, la perra, que está… read more
Thanks for visiting and helping!