Información de perfil
Evaluación del anfitrión
85 %
Last replied
20 may 2024
Comentarios
-
Correo verificado

Busca al anfitrión perfecto
Detalles
Descripción
Hello
Our family has spent wonderful years here building and enjoying the place. And I want to share this chance.
Now the children are grown up and they are spreading their wings. But nature and humans are not fans of emptiness. So this atypical and warm house is now wide open to you.
The forest around, the gardens, the walls to maintain, require care, time and energy. It's not as if we had 20m2 of lawn surrounded by gravel... Here we go from one thing to another non-stop and for eternity. So the list of things to do is too long.
The deal is therefore simple. Come and enjoy it, participate as you can, and let's have a good time
On the leisure side, there are quite a few: I work for a traveling cinema and therefore cinema is one of our passions but all artistic expressions too.
Then there is sailing, the sea, the boats (470 with the village sailing club, yes, but also sailboats further afield).
And the mountains, hiking: we obviously live there in the mountains but as we are always tempted by what is higher up and behind our horizon, I am a fan of the Pyrenees.
Then music, party, aperitif, meetings, trips, conviviality, humanitarian or political actions.
Life what! and then reinventing the world, finding solutions to make it better, aiming for happy sobriety... Looking forward to it.
--------------------
Bonjour
Notre famille a passé de merveilleuses années ici à construire et profiter du lieu. Et je souhaite partager cette chance.
Maintenant les enfants sont grands et ils déploient leurs ailes. Mais la nature et les humains ne sont pas fans du vide. Alors cette maison atypique et chaude vous est donc désormais grande ouverte .
La forêt autour, les jardins, les murs à entretenir, nécessitent soins, temps et énergie. Ce n'est pas comme si on avait 20m2 de pelouse entourée de gravillons...
Ici on passe d'un truc à l'autre sans arrêt et pour l'éternité. Donc la liste des choses à faire est trop longue.
Le deal est donc simple. Venez en profiter, participer comme vous pouvez, et passons de bons moments
Coté loisirs il y en a plutôt pas mal : je travaille pour un cinéma itinérant et donc le cinéma est une de nos passions mais toutes les expressions artistiques aussi.
Ensuite il y a la voile, la mer, les bateaux (470 avec le club de voile du village, si si mais aussi des voiliers habitables plus loin).
Et la montagne, la rando : on y habite évidemment en montagne mais comme on est tjs tenté par ce qu'il y a plus haut et derrière notre horizon, je suis fan des Pyrénées.
Puis musique, fête, apéro, rencontres, voyages, convivialité, actions humanitaires ou politiques. La vie quoi !
et puis réinventer le monde, trouver des solutions pour faire en sorte qu'il se porte mieux, viser la sobriété heureuse...
Au plaisir.Tipos de ayuda y oportunidades de aprendizaje
Trabajo de caridad
Ayuda en proyectos ecológicos
Jardinería
Construcción y bricolaje
Ayuda en una granja
Cocinar para toda la familia
Ayuda doméstica
Mantenimiento general
Intercambio cultural y oportunidades de aprendizaje
The valley is rich in cultural action and I am well placed by my work to make the guests benefit from it.
-----------------
La vallée est riche en action culturelle et je suis bien placé par mon travail pour en faire profiter les hotes.Ayuda
The idea is that everyone gets involved according to their wishes and skills.L'idée est que chacun s'investisse en fonction de ses souhaits et compétence.
--------------------------
L'idée est que chacun s'investisse en fonction de ses souhaits et compétence.Idiomas
Idiomas hablados
Inglés: IntermedioEste anfitrión ofrece intercambio de idiomas
AnglaisAlojamiento
The house offers single or double rooms. The common space is shared but the meals are open (shared if you want, sometimes not, it depends on your wishes. There is a comfortable caravan too.
-----------------------------
La maison offre des chambres simples ou doubles. L'espace commun est partagé mais les repas sont open (partagés si on veut, parfois pas, c'est en fonction de envies.
Il y a une caravane confortable aussi.Algo más...
For activities see 1st paragraph. Regarding transport, apart from the Ales Florac bus line (once a day and not all year round), the rest is done by hitchhiking, or I travel if possible.
--------------------------------
Pour les activités voir le 1er paragraphe. Concernant les transports, hors mis une ligne de bus Ales Florac (une fois par jour et pas toute l'année), le reste se fait en stop, ou je me déplace si possible.Un poco más de información
Acceso a Internet
Acceso a Internet limitado
Tenemos animales
Somos fumadores
Puede alojar familias
Puede acoger a nómadas digitales
open wifi and 8mb/S
Espacio para aparcar autocaravanas
Este anfitrión puede proporcionar un sitio para autocaravanas.
¿Cuántos voluntarios puedes hospedar?
Más de dos