Información de perfil
Evaluación del anfitrión
100 %
Porcentaje de respuesta
88.9 %
Usually responds ≤ 40 dias
Comentarios
7
Correo verificado
Medallas (2)


Detalles
Descripción
Hello, we are a family with 3 children: Anaïs 21 years, Youri 19 years and Maia 16 years. They are no longer at home on a daily basis now and the house is big enought to receive travelers ! We live in Savoie at the top of Aix-les-Bains in a large farm house we have renovated retaining its traditional character.
We use to spend one year in a cycling trip where we regularly stayed with different hosts and we are now receiving travelers to share and discover life in our beautiful mountain region .... and continue the trip!
Bonjour, nous sommes une famille avec 3 enfants : Anaïs 21 ans, Youri 19 ans et Maïa 16 ans. Ils ne sont plus à la maison au quotidien maintenant et la maison est grande pour recevoir des voyageurs ! Nous habitons en Savoie au dessus d'Aix-les-Bains dans une grande ferme des Bauges que nous avons rénovée en conservant son caractère traditionnel.
Il y a quelques années nous avons passé un an de voyage à vélo où nous avons régulièrement fait du woofing, aujourd'hui nous recevons des voyageurs pour leur faire partager et découvrir la vie dans notre belle région de moyenne montagne ....et poursuivre ainsi le voyage!Tipos de ayuda y oportunidades de aprendizaje
Jardinería
Cocinar para toda la familia
Ayuda doméstica
Mantenimiento general
Intercambio cultural y oportunidades de aprendizaje
We live in a beautiful area between the lake and mountains: Lake Bourget, 1/4 hour allows baignage, sailing, kayaking, rowing ..., Mont Revard, 10min offers beautiful hiking and allows the practice mountain sports in winter: snowshoeing, cross country skiing, downhill skiing and hiking ...
We live in a small rural village in which to wander on foot or by bike.
The cities of Annecy (with its lake) and Chambery, located at 1 / 2h are rich in history and heritage and offer all shopping amenities.
Nous habitons une très belle région située entre lac et montagnes : le Lac du Bourget, à 1/4 d'heure permet baignade, voile, kayak, aviron..., le Mont Revard, à 10min offre de belles randonnées et permet la pratique des sports de montagne en hiver : raquettes, ski de fond, ski alpin et de randonnée...
Nous habitons un petit village rural où il fait bon se promener à pied ou à vélo.
Les villes d'Annecy (avec son lac) et de Chambéry, situées à 1/2h sont riches en histoire et patrimoine et offrent toutes les commodités commerçantes. A 1h de route vous avez accès aux nombreuses grandes stations de ski alpin.Ayuda
I need help with the general maintenance of the vegetable garden in permaculture, the harvesting of fruit trees as well as the current maintenance work of the house: renovation of furniture, small repairs, cutting wood ... We are vegetarians and will also appreciate the help with cooking... with vegetables from the garden !
In addition, I am an actress and I may need occasional help for the communication and broadcasting of my shows.
For a few weeks I would also need a driver because I just had knee surgery and I can't drive.... if you have a driver's license then it will be very useful !
A whole program to discuss together according to your desires and skills !
J'ai besoibn d'aide pour l'entretien général du potager en permaculture, la récolte des arbres fruitiers ainsi que les travaux d'entretien courants de la maison : rénovation de meubles, petites réparation, coupe de bois...Nous sommes végétariens et apprécieront aussi l'aide à la cuisine...avec les légumes du jardin !
Par ailleurs je suis comédienne et je peux avoir besoin d'une aide ponctuelle pour la com et la diffusion de mes spectacles.
Pour quelques semaines j'aurais aussi besoin d'un chauffeur car je viens de me faire opérer du genou et je ne peux pas conduire....si vous avez le permis de conduire donc ce sera bien utile !
Tout un programme donc à discuter ensembles selon vos envies et compétences !Idiomas hablados
Inglés: Fluido
Español: Fluido
Francés: FluidoAlojamiento
We have converted the old stables which offer a small independent housing for volunteers with private bath.
Nous avons aménagé l'ancienne écurie ce qui offre un petit logement indépendant pour les volontaires avec salle de bain privée.Algo más...
We live in the countryside but we benefit from a shuttle bus service on demand: just order a ride and a bus pick you up in front of the door, for 1.5€! It connects you to Aix-les-Bains, the train station, the shops ...it's very convenient!
Nous habitons la campagne mais nous bénéficions d'un service de bus-navette à la demande : il suffit de commander un trajet et un bus viens vous chercher devant la porte pour 1,5€ ! Il vous relie à Aix-les-Bains, la gare, les commerces...c'est très pratique !Un poco más de información
Acceso a Internet
Acceso a Internet limitado
Tenemos animales
Somos fumadores
Puede alojar familias
Puede acoger a nómadas digitales
Il y a une pièce disponible avec un bureau et une connexion WIFI. Nous sommes en train d'installer la fibre donc la connexion sera bientôt optimale !
Espacio para aparcar autocaravanas
J'ai un grand jardin avec de la place pour se garer, un accès à des toilettes sèches indépendantes de la maison principale.
¿Cuántos voluntarios puedes hospedar?
Dos
Horas esperadas
4/5 heures par jour max, 5 j/sem.
Comentarios (4)
He is a very peacefull person, happy to help, to involved and learn, and he was a wonderfull "grand… read more
We worked on the edit of there travelfilm. It was a lot of work but very… read more
I did some gardening work with… read more
Fotos
Comentarios
He is a very peacefull person, happy to help, to involved and learn, and he was a wonderfull "grand… read more
We worked on the edit of there travelfilm. It was a lot of work but very… read more
I did some gardening work with… read more