Información de perfil
Evaluación del anfitrión
80 %
Last replied
17 mar 2024
Porcentaje de respuesta
72.2 %
Usually responds ≤ 63 dias
Comentarios
24
Correo verificado
Medallas (2)
Detalles
Descripción
Somos una familia campesina que vive en una vereda de Caqueza Cundinamarca, 60 km al sur de Bogotá. La finca está ubicada en una montaña, 40 minutos de camino desde la carretera principal. Por una década, nuestra familia ha recibido personas en la finca para compartir y enseñar lo que sabemos de cuidar el medio ambiente y cultivar. En este momentos somos seis personas quienes vivimos y trabajamos la finca de manera orgánica y artesanal y siempre hay muchas personas en la finca (familia y amigos). Comemos de todos pero somos flexible con los vegetarianos.
We are a farming family that lives en a rural neighborhood of Caqueza, Cundinamarca, 60 km south of Bogota. The farm is located on a mountain a 40 minute walk from the main road. For a decade, our family has received people on the farm for exchanges and to teach what we know about taking care of the evironment and cultivating. Presently there are six people living on and working the farm organically and artisanally. We eat everything but are flexible with vegetarians.Tipos de ayuda y oportunidades de aprendizaje
Práctica de idiomasJardineríaConstrucción y bricolajeCuidado de animalesAyuda en una granjaCocinar para toda la familiaAyuda domésticaHostelería/turismoMantenimiento generalObjetivos de sostenibilidad de las NU que intenta conseguir este anfitrión
Intercambio cultural y oportunidades de aprendizaje
Here on the farm a volunteer can have a good experience of a typical Colombian peasant life in harmony with nature and far from the frenetic rhythms of a city. The farm is a space to learn the value of a seed and confront oneself as the countryside supports the consumerism of the city. We are always willing to learn about cooking from other parts of the world, sharing music, or theater.
Aca en la finca un voluntario puede tener una buena experiencia de una vida típica campesina colombiana en harmonia con la naturaleza y lejos de los ritmos freneticos de una ciudad. La finca es un espacio para aprender el valor de una semilla y confrontar a uno mismo como el campo soporte el consumismo de la ciudad. Siempre estamos despuestos a aprender de la cocina de otras partes del mundo, compartir musica, o teatro.Proyectos con niños
En este proyecto podría haber niños. Para obtener más información, consulta nuestras directrices y consejos aquí.
Ayuda
Actualmente los proyectos de la finca son ajies y tomates mexicanos para venta, un apiario con 15 colmenas establecidas, gallinas, vacas (leche, queso), marranas, la cocina y un resto de cultivos para el autoconsumo de la finca (caña, ahuyamas, hortalizas, aromaticas, frijoles, papas, cafe, maiz, chia, quinoa, platano, aguacate, guayaba, y otros frutales). Los oficios del mantenimiento de los cultivos depende de la temporada son dehierbar, abonar, regar agua, sembrar, cosechar. La idea es tener un bosque comestible muy diverso.
Tambien quisieramos organizar mejor nuestra biofabrica. Actualmente tenemos lombricultivos y preparamos abonos a base de minerales. En la finca contamos con 10 cerdos que sirven para la producción de abonos.
Estamos en busqueda de personas quienes nos pueden colaborar en proyectos para realizar una finca cual trabaja aún mas en armonia con la Madre Tierra (i.e. biofiltro para las aguas grises, baños secos, bioconstrucciones (bambu, madera local, barro, materiales reciclados). En el futuro queremos utilizar energias renovables con el viento, agua y sol.
Pedimos ayuda con todos estos proyectos, pero dependiendo la temporada, enfocamos mas en un proyecto o otro. Por ejemplo, lo que es construcción, tratamos de planear para diciembre-marzo.
Currently, the farm's projects are ajies and Mexican tomatoes for sale, an apiary with 15 established hives, chickens, cows (milk and cheese), pigs, the kitchen and other crops for the farm's own consumption ( cane, aullamas, vegetables, aromatics, beans, potatoes, coffee, corn, chia, quinoa, banana, avocado, guava, and other fruit trees). The maintenance of the crops depends on the season: weed, fertilize, water, sow, harvest.
We are looking for people who can help us in projects to carry out a farm that works even more in harmony with Mother Earth (ie biofilter for gray water, dry baths, bioconstructions (bamboo, local wood, mud, recycled materials). In the future, we would like to use sustainable energies.
We ask for help with all these projects, but depending on the season, we focus more on one project or another. For example, what is construction, we try to plan for December-March.Idiomas hablados
Español: Fluido
Alojamiento
Los voluntarios tienen un cuarto separado que será compartido en caso de mas de un voluntario en la casa o familia o amigos que lleguen. Tambien hay espacio para carpas.
Volunteers have a separate room in a shared house. The room is shared amongst volunteers when there is more than one and with family and friends. There is also space for tents.Algo más...
Despues de terminar los labores y a los fines de semana los voluntari@s pueden salir sol@s o acompañad@s a conocer sitios de natruraleza (lagos, rios, cascadas, aguas termales, y paramos) o pueblos alrededor de la finca. Nuestra finca a sido el enfoque de dos estudios arquelogicos y uno de semillas. A menudo hacemos talleres con grupos estudantiles y con el publico general.
Nos gusta integrar l@s voluntari@s completamente en la familia con todos los actividades, incluyendo visitando los vecinos y familia del resto de la montaña. Cuando no estamos trabajando nos gusta jugar tejo (juego nacional de colombia), tocar musica, montar caballo, jugar cartas y juegos de mesa, hacer yoga, meditar, hornear pan, y bailar en fiestas. Generalmente pidimos que voluntari@s quedan al menos una semana y si quieren quedar mas, ensayamos durante dos semanas y si funciona la convivencia, prolongamos por mas tiempo.Un poco más de información
Acceso a Internet
Acceso a Internet limitado
Tenemos animales
Somos fumadores
Puede alojar familias
Espacio para aparcar autocaravanas
Este anfitrión puede proporcionar un sitio para autocaravanas.
¿Cuántos voluntarios puedes hospedar?
Dos
Horas esperadas
4-5 horas al dia, 5 dias a semana
Comentarios (20)
Comentarios
Son opciones de calificación adicionales para cuando los miembros dejan sus comentarios. Se muestra la calificación media dejada en cada opción.
Precisión del perfil:
(4.9)
Intercambio cultural:
(5.0)
Comunicación:
(4.8)
No podremos olvidar a esta magnífica familia, ya sois parte de nosotros.
¡Volveremos a vernos pronto!
Chicos buen viaje
Compartieron con nosotros su amor por su montaña y sus tierras. Nos mostraron los alrededores muy lindos en los fines de semanes (río, cascada). Fue difícil despedirnos… read more
Es una persona amigable dispuesto ayudar!!
Amigo muchas gracias por toda tu ayuda aunque hace… read more
Nos ayudaron bastante en la granja sembramos tomates fuimos al rio pasamos un tiempo muy agradable!!
Abrazos para ustedes muchachos saben está siempre será su… read more
A nice site for lovers of nature and tranquility. Mother Carmen and her sister Rosario prepare large quantities of tasty local food, though not always vegetarian. Don Luis knows a lot about
organic agriculture which he and his sons share well, only in Spanish. These are warm wonderful folk. Work gloves, a sleeping bag, and DEET are necessary.… read more
Muchas gracias a toda la familia por su bienvenida y su… read more
elena y alberto son excelentes personas dispuestas a prender y apoyar.
son muy divertidos pasamos muy buen tiempo en la montaña jajaja y trabajamos hablamos jugamos!!
recomiendo estos chicos en todo el sentido de la palabra!!
Hemos pasado 1 semana increíble en la finca !!
El trabajo es muy divertido y agradable, la comida viene directo del campo de la finca orgánica, y está muy rica ;-))
Muchísimas gracias Egui, y un grande abrazo a ti y tus papas !!!
Muchas gracias a Todos !