Social integration center for vulnerable children - Saint-Louis du Senegal

Country

Senegal

updated  

Favourited 55 times


  • rating

    Host rating

  • feedbacks

    Feedback

    2  

  • last activity

    Last activity

    22/07/2020

  • Last email replied

    Reply rate

    100.0 %

  • Last email replied

    Average reply time:

    within 1 day

  • Badges

 
  2020 

 Min stay requested: at least 2 weeks

J
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D
  • Description

    Description

    Our reception center is a humanitarian association, not affiliated with a religious denomination or a political or trade union organization. Its main mission is to improve the living conditions of these disadvantaged children. The reception center is therefore an initiative of good will: challenged by this phenomenon, the members of the association are concerned about the future of these children. The association intends to work in a unitary framework for the development of a youth for All of the rights of the child must be applied at the social, health, educational and moral levels. The center engages in collaboration with the Senegalese State, the local authorities, as well as national and international partners.

    Notre centre d'acceuil ce trouve a Saint-louis c'est une association à caractère humanitaire, non affiliée à une confession religieuse ou à une organisation politique ou syndicale. Sa mission principale porte sur l’amélioration des conditions de vie de ces enfants défavorisés. Le centre d'accueil est donc une initiative de bonne volonté : interpelés par ce phénomène, les membres de l’association sont soucieux du devenir de ces enfants.L’association entend œuvrer dans un cadre unitaire pour l’épanouissement d’une jeunesse pour qui l’ensemble des Droits de l’enfant doivent s’appliquer au niveau social, sanitaire, éducatif et moral.Le centre s’engage en collaboration avec l’Etat sénégalais, les collectivités locales, ainsi que des partenaires nationaux et internationaux.

  • Type of help

    Type of help

    Gardening
    Babysitting / child care
    General Maintenance
    Farmstay
    Help with Eco project
    Helping with Tourists
    Charity work
    Art project
    Help with Computers / internet
    Teaching

  • UN sustainablity goals this host is trying to achieve

    UN sustainablity goals this host is trying to achieve

    UN goals
    No poverty
    Zero hunger
    Good health and well-being
    Quality education
    Gender equality
    Clean water and sanitation
    Affordable and clean energy
    Decent work and economic growth
    Industries, innovation and infrastructure
    Reduce inequality
    Sustainable cities and communities
    Responsible consumption and production
    Climate action
    Life below water
    Life on land
    Peace, justice and strong institutions
    Partnerships for the goals
  • Cultural exchange and learning opportunities

    Cultural exchange and learning opportunities

    We have a lot to share our culture which is extremely rich senegalese and a welcoming populations especially those of siant-louis whose foreigners are always welcome. With good national dishes such as thièbou diene-maffè-yassa ext ... Ataya (tea ) But also, through a participatory approach, a reference framework for the protection of our child and neighborhoods, in order to better coordinate strategic direction and priorities. Help and insert vulnerable children to all kinds of abuse, neglect, exploitation and violence.

    On a beucoup a partager notre culture sénégalaise qui est extrêmement riches et une populations accueillant surtout celles de siant-louis dont les étrangères sont toujours les bienvenus.Avec de bon plats national comme le thièbou diène-maffè-yassa ext...Ataya(thè)Mais aussi, grâce à une démarche participative, un cadre de référence pour la protection de l’enfant et du quartiers, afin de mieux coordonner l’orientation stratégique et les priorités.Aider et insérer les enfants vulnérables à toutes sortes de maltraitance, négligence, exploitation et violence.

  • Help

    Help

    The center welcomes all volunteers willing to help in the sense of well being ... The schedule of activities is from Monday to Friday.
    -Activities of care in darras (children's backgrounds) -guides to the reception canters
    -Activities educational literacy course
    * French and English courses
    -Hobby activities (football, flying, games, manual activities)
    -Goûté
    -Animation (vocals, theater)
    But also if the volunteer has other activities to propose we can discuss ...

    Le centre accueil tout volontaires prêts à aidé dans le sens du bien être...Le planning des activités c'est du lundi aux vendredi.
    -Activités de soins dans les darras(milieux de vue des enfants)-soins aux centre d'accueil
    -Activités éducative coure d'alphabétisation
    *coure français et anglais
    -Activités de loisirs (football,envolé,jeux,activités manuelles)
    -Goûté
    -Animation(chant,théâtre)
    Mais aussi si le volontaire a d'autre activités à proposée on peut en discuter...

  • Languages spoken

    English: Fluent
    French: Fluent

  • Accommodation

    Accommodation

    The volunteers will stay in host families with private room and three meals a day ... 20 minutes from the center.
    But also I clearly that the host family is not fixed we have three host families sometimes we happen to receive several volunteers thank you. holidaymakers will not be asked to pay fees during their stay

    Les volontaires vont logés dans des familles d'accueil avec chambre privée et trois repas par jours...a 20mn du centre.
    Mais aussi je du clairement que la familles d'accueil n'est pas fixe on a trois familles d'accueil parfois on arrive de recevoir plusieurs volontaires merci. les vacanciers ne seront pas invités à payer des frais pendant leur séjour

  • What else ...

    What else ...

    You know, since the structure and humanitarian character in this filthy world or reign dominants over dominated in all areas, all over the planet the child we are only a small link, people (the state ) do not have enough free ears now to listen and hear their suffering ... to understand the vulnerable child.So we need brave human people who have time to listen and to make it's children a subject the offer of the external care ... But also of their free time the volunteer can visit the tourist sites. St. Louis is a historic city (world heritage of Unesco) but also very active artistically (exhibitions, festivals) and culturally (crafts, museums) .the first capital of the AOF. Around Saint-Louis, many destinations the language of Barbarie, the reserve of Gueumbeul, the national park birds of Djoudj, villages along the Senegal River ...

    Vous savez,puisque le structure et de caractère humanitaire dans ce monde immonde ou règnent des dominants sur des dominés dans tous les domaines,sur toute la planète l'enfant n'est q'un tout petit maillon,les gens (l'etat) n'ont pas d'oreilles assez libres actuellement pour écouter et entendre leurs souffrances...comprendre l'enfant vulnérables.Donc on a besoin des gens humaines braves qui on le temps d'écouter et de faire c'est enfants un sujet les offrirs des soins ext...Mais aussi de leur temps libre le volontaire peut visiter les sites touristiques. Saint-Louis est une ville historique (patrimoine mondial de l’Unesco) mais aussi très active artistiquement (expositions, festivals) et culturellement (artisanat, musées).le première capitale de l'AOF. Aux alentours de Saint-Louis, de nombreuses destinations la langue de Barbarie, la réserve de Gueumbeul, le parc national aux oiseaux de Djoudj, les villages en bordure du fleuve Sénégal…

  • A little more information

    A little more information

    • Internet access

    • Limited internet access

      Limited internet access

    • We have pets

    • We are smokers

    • Can host families

  • How many Workawayers can stay?

    How many Workawayers can stay?

    More than two

  • ...

    Hours expected

    Maximum 4-5 hours a day, 5 days a week


Host ref number: 878235189998