Profile information
Host rating
100 %
Last replied
10 Mar 2025
Reply rate
94.4 %
Usually responds within 3 days
Feedback
6
Email verified
Badges (1)


Find your perfect host
Details
Description
Welcome to our community! We are an association for art, nature, and relaxation and a non-profit organisation.
We are a community with a few people living here, varying from time to time.
We are artists, love to work in the garden, have humor and depth.
We live in harmony with chickens, cats, horses and goats, awareness and love with nature on over 8 acres.
We make campfires, sometimes meditate together and enjoy deep conversations. From our own travels, we know a lot about the world, meditation, art, yoga and more :)
This is:
A heavenly place quiet, peaceful and protected on 900m on the Drumont at the sources of the Moselle in France. About 1 hour from Germany / Freiburg or 45 minutes from the airport
Basel. We speak English, French, German and Dutch.
Bienvenue dans notre communauté! Nous sommes une association pour l'art, la nature et la détente et une organisation à but non lucratif.
Nous sommes une communauté dont la taille varie de temps en temps .
Nous sommes artistes, nous aimons travailler dans le jardin, avons de l'humour et de la profondeur.
Nous vivons en harmonie avec les poulets, les chats chats et les chèvres la conscience et l'amour de la nature sur plus de 8 hectares.
Nous faisons des feux de camp, parfois méditons ensemble et profitons de conversations profondes. De nos propres voyages, nous en savons beaucoup sur le monde, la méditation, l’art, le yoga et plus encore :)
C'est:
Un lieu paradisiaque calme, paisible et protégé sur 900m sur le Drumont aux sources de la Moselle en France. Environ 1 heure de D / Freiburg ou 45 minutes de l'aéroport
Bâle. Nous parlons anglais, français, allemand et néerlandais.
Willkommen in unserer Community! Wir sind ein Verein für Kunst, Natur und Entspannung und eine Non-Profit-Organisation, benannt Total Art Oasis.
Wir sind eine Lebensgemeinschaft Wir sind eine Gemeinschaft, deren Größe von Zeit zu Zeit variiert. Wir sind Künstler/-in, liebe es im Garten zu arbeiten, haben Humor und Tiefgang.
Wir leben mit Hühnern, Katzen Pferden und Ziegen zusammen im Einklang, Bewusstheit und Liebe mit der Natur auf über 8 Hektar.
Wir machen Lagerfeuer, meditieren manchmal zusammen und genießen tiefe Gespräche. Von unseren eigenen Reisen wissen wir viel über die Welt, Meditation, Kunst, Yoga und mehr :)
Das ist:
Ein paradiesischer Platz ruhig, friedvoll und geschützt auf 900m auf dem Drumont an den Quellen der Mosel in Frankreich. Ca.1Autostunde von D/ Freiburg oder 45 min vom Flughafen
Basel. Wir sprechen Englisch, Französisch, Deutsch und Niederländisch.Types of help and learning opportunities
Art Projects
Language practice
Help with Eco Projects
Gardening
DIY and building projects
Animal Care
Farmstay help
Creating/ Cooking family meals
Help around the house
General Maintenance
Help with Computers/ Internet
UN sustainability goals this host is trying to achieve
Cultural exchange and learning opportunities
We live directly on the mountain Drumont (1.200m) a beautiful hike to the summit (about 3 km) offers a beautiful panoramic view, a via ferrata and the possibility for paragliding as well. In the village of Bussang there is the "Theather de Peuple" with a natural stage and a casino. In the immediate vicinity there are also various swimming lakes. The "Dreiländereck" offers trips to, for example, Colmar, Strasbourg, Freiburg or Basel. Since we have different kinds of people living in our community, there is a lot of varying knowledge and stories that you can learn from. We enjoy having campfires, making music and laughing together.
Nous vivons directement sur la montagne Drumont (1.200m). Une belle randonnée jusqu'au sommet (environ 3 km) offre une belle vue panoramique, une via ferrata et la possibilité de faire du parapente. Dans le village de Bussang, il y a la "Theather de Peuple" avec une scène naturelle et un casino. Dans les environs immédiats, vous trouverez également plusieurs lacs de baignade. Le Dreiländereck propose des excursions à Colmar, Strasbourg, Fribourg ou Bâle, par exemple. Puisque nous avons différents types de personnes vivant dans notre communauté, il y a beaucoup des diverses connaissances et histoires que vous pouvez apprendre. Nous aimons faire des feux de camp, faire de la musique et rire ensemble.
Wir leben direkt am Berg Drumont (1.200m) eine schöne Wanderung zum Gipfel (ca. 3 km) bietet einen wunderschönen Panoramablick, einen Klettersteig und die Möglichkeit zum Gleitschirmfliegen ebenso. In der Ortschaft Bussang gibt es das "Theather de Peuple" mit Naturbühne und ein Casino. Im näheren Umkreis gibt es auch div. Badeseen. Das Dreiländereck bietet Ausflüge zum Beispiel nach Colmar, Straßburg, Freiburg oder Basel. Da wir verschiedene Arten von Menschen in unserer Gemeinschaft leben, gibt es viele unterschiedliche wissen und Geschichten, von denen Sie lernen können. Wir genießen Lagerfeuer, Musik machen und lachen zusammen.Help
Do you have manual skills or enjoyment of the household and the desire for landscape management or permaculture?
Currently we are working on a roundhouse, as well as on the completion of a dome with terraced area, rehabilitation of a forest hut, and the care of a Permakulturgartens, free cut of our forest path repair fencing, also painting work and much more. People who like cooking are always welcome.
Do you feel addressed to YOU, like to be active in nature, handicrafted, or just want to get started?
We are happy if you bring your own initiative, flexibility and sense of responsibility.
Avez-vous des compétences manuelles ou la jouissance du ménage et le désir de la gestion du paysage ou de la permaculture?
Nous travaillons actuellement sur une rotonde, ainsi que sur l'achèvement d'un dôme avec terrasse, la réhabilitation d'une cabane en forêt, l'entretien d'un Permakulturgartens, la découpe libre de notre clôture de réparation de sentiers forestiers, des travaux de peinture et bien plus encore. Les gens qui aiment cuisiner sont toujours les bienvenus.
Vous sentez-vous adressé à VOUS, aimez-vous être actif dans la nature, travailler de manière artisanale ou simplement vouloir vous lancer?
Nous sommes heureux si vous apportez votre propre initiative, votre flexibilité et votre sens des responsabilités.
Hast du handwerkliches Geschick, oder Freude am Haushalt und Lust auf Landschaftspflege oder Permakultur .
Aktuell arbeiten wir an einem Rundhaus, sowie an der Fertigstellung eines Domes mit Terrassenanlage, Sanierung einer Waldhütte, und der Pflege eines Permakulturgartens, Freischnitt unserer Waldweges Weidezäune reparieren, auch Malerarbeiten fallen an sowie vieles andere. Menschen, die gerne kochen sind immer willkommen.
Fühlst du DICH angesprochen, bist gerne aktiv in der Natur, handwerklich begabt, oder hast Lust einfach nur mit anzupacken ?
Wir freuen uns wenn du Eigeninitiative, Flexibilität und Verantwortungsbewusstsein mitbringst.Languages spoken
German: Fluent
English: Fluent
French: Fluent
Dutch: FluentAccommodation
From the tent, caravan, Erimitage or room in the house depending on availability and agreement.
There is a communal kitchen.
De la tente, caravane, Erimitage ou chambre dans la maison selon disponibilité et accord.
Il y a des cuisines communes.
Vom Zelt, Caravan, Erimitage oder Zimmer im Haus je nach Verfügbarkeit und Vereinbarung.
Es gibt Gemeinschaftsküchen.A little more information
Internet access
Limited internet access
We have pets
We are smokers
Can host families
Space for parking camper vans
We have plenty of space to accomodate (camper)vans/motorhomes and caravans. Nous disposons de suffisamment d'espace pour accueillir des caravanes et des camping-cars. Wir verfügen über ausreichend Platz für (Wohn-)Vans/Wohnmobile und Wohnwagen.
Can possibly accept pets
We have 3 cats and plenty of goats and chicken. If your pet can live peacefully with these animals and with us, you´re welcome to bring them! Nous avons 3 chats et beaucoup de chèvres et de poulets. Si votre animal peut vivre en paix avec ces animaux et avec nous, vous pouvez les amener ! Wir haben 3 Katzen und viele Ziegen und Hühner. Wenn Ihr Haustier friedlich mit diesen Tieren und bei uns zusammenleben kann, können Sie es gerne mitbringen!
How many Workawayers can stay?
More than two
Feedback (6)
we were 3 persons and we are all accepted like if we were family.
i have no words to describe this experiênce.
Coen, Xianti, Sandesh, Ollie, Mina and the children
All of them will stay in my heart forever but , Xianti ... the best, tender, full of love and compreention hug of ever.
i fill so calm all the time. i learn so… read more
Photos
Feedback
These are extra optional ratings when members leave feedback. The average rating left for each option is displayed.
Accuracy of profile:
(4.2)
Cultural exchange:
(4.8)
Communication:
(4.7)
we were 3 persons and we are all accepted like if we were family.
i have no words to describe this experiênce.
Coen, Xianti, Sandesh, Ollie, Mina and the children
All of them will stay in my heart forever but , Xianti ... the best, tender, full of love and compreention hug of ever.
i fill so calm all the time. i learn so… read more
I stayed for 3 weeks and it felt like I have been there for years. The community is very supportive, open minded and lovely. Living together here was such an enriching experience in my life. We learned from each other, helped each other. And always respected each others space. In the morning we… read more