Profile information
Host rating
100 %
Last replied
30 Sep 2024
Reply rate
100.0 %
Usually responds within 2 days
Feedback
12
Email verified
Badges (2)
Find your perfect host
Details
Description
We are a family with three children (25, 24 and 15 years old). The two older ones only live at home temporarily, because they finished school and are traveling the world. We live in a small village near the Baltic Sea (20 km) and the city of Greifswald with its university and cultural life (16 km, train station 3 km away). Here we work on part of a former estate, surrounded by old buildings. A large garden with old trees provides space for vegetables, fruit, bees, but also to relax and switch off. Here we grow vegetables and fruits in the sense of permaculture. There are also bees, chickens, rabbits and a dog. In the fieldstonebarn we have studios, accommodations, an event room and a shop. With the expansion, a colorful hustle and bustle in contact with the village should be possible.
We cultivate the garden only for ourselves, our family and the farm dwellers.
We need help especially in the garden. There is a big area, where we grow vegetables, fruits, herbs.
Wir sind eine Familie mit drei Kindern (25, 24 und 15 Jahre). Wovon die zwei großen nur zeitweise zuhause wohnen, da sie die Schule abgeschlossen haben und in der Welt unterwegs sind.
Wir wohnen in einem kleinen Dorf in Nähe der Ostsee (20 km) und der Stadt Greifswald mit Universität und kulturellem Leben (16 km, Bahnhof in 3 km Entfernung). Hier arbeiten wir auf einem Teil einer ehemaligen Gutsanlage, umgeben von alter Bausubstanz. Ein großer Garten mit alten Bäumen gibt Raum für Gemüse, Obst, Bienen, aber auch zum Ausruhen, Abschalten. Hier betreiben wir Gemüse- und Obstanbau im Sinne der Permakultur. Außerdem gibt es Bienen, Hühner und einen Hund. Bei der Arbeit im Garten ist immer Hilfe angesagt.
Auf dem Gelände gibt es eine große Feldsteinscheune: mit Werkstätten, Ateliers, Unterkünfte, einem Veranstaltungsraum und einen Laden für regionale Produkte. Ziel ist es , die Angebote für kreatives Arbeiten in der ländlichen Region zu erweitern. Ein frisch gegründeter Verein bietet im Atelier und der Keramikwerkstatt regelmäßig offene Werkstatt-Termine an. Im Saal finden Konzerte, Ausstellungen statt.
Den Garten bewirtschaften wir nur für uns, unsere Familie und die Hofbewohner. Speziell brauchen wir Unterstützung bei der Gartenarbeit und beim Imkern. Es gibt ein großes Feld mit Gemüse, Obst, Teekräutern, Färbepflanzen. In einer großen Küche kann gemeinsam gewirbelt werden: beim Einkochen, Marmelade, Aufstriche machen. Wir haben einen großen Holzbackofen und backen regelmäßig für alle Hofbewohner.Types of help and learning opportunities
Art ProjectsGardeningCreating/ Cooking family mealsHelp around the houseGeneral MaintenanceUN sustainability goals this host is trying to achieve
Cultural exchange and learning opportunities
Guests will get an impression of the organization of the many things in the yard that after the major construction activities, so slowly acquire a regularity: gardening, accompanying courses in the studio, which are mainly attended by children. The work in the studio and ceramic place is organized by a non-profit association. The assistance in the garden takes place exclusively on a private level.
Since the ceramic workshop has to be supervised (working clay, firing ceramics), there are opportunities here to get a basic knowledge of the craft.
When helping in the large vegetable and herb garden or beekeeping, we are happy that we can pass on our knowledge.
Workawayers are not involved with the business side of your farm.
Für die Gäste gibt es einen Einblick in Organisation der vielen Dinge auf dem Hof, die nach den großen Bautätigkeiten, so langsam eine Regelmäßigkeit erhalten: Gartenarbeit, Kurse im Atelier begleiten, die hauptsächlich von Kindern besucht werden. Die Arbeit im Atelier und der Werkstatt (Keramik) wird organisiert durch einen gemeinnützigen Verein. Die Mithilfe im Garten findet ausschließlich auf privater Ebene statt.
Da die Keramikwerkstatt betreut werden muss (Aufarbeitung von Ton, Keramik brennen), gibt es hier Möglichkeiten, ein grundlegendes Wissen über das Handwerk zu bekommen.
Bei der Mithilfe im großen Gemüse- und Kräutergarten oder beim Imkern freuen wir uns, dass wir unser Wissen weitergeben können.
Workawayers sind nicht in den betrieblichen Ablauf einbezogen.Projects involving children
This project could involve children. For more information see our guidelines and tips here.
Help
We need help at every point, depending on the time of year: with harvesting the fruits and vegetables, gardening, beekeeping, cooking, processing vegetables and fruits. in short: at will and according to urgency (when the harvest calls). Except that, there are cultural festivities in the barn, where we appreciate all kinds of help. During the automn we are going to make space in an old barn, so we need to do some carpentry.
Hilfe brauchen wir an jeder Stelle, abhängig von der Jahreszeit: beim Ernten von Obst und Gemüse, Gärtnern, Bauen, Imkern, Kochen, Verarbeiten von Gemüse und Obst, bei Keramikarbeiten, ... kurz: nach Belieben und nach Dringlichkeit (wenn die Ernte ruft). Außerdem finden einige kulturelle Veranstaltungen im Saal und den Ateliers statt. Bei der Vorbereitung und Durchführung ist jede Hilfe willkommen.
In der Herbstzeit werden wir eine alte Scheune aufräumen und dazu ein paar Zimmermannsarbeiten durchführen.Languages
Languages spoken
English: Fluent
French: IntermediateThis host offers a language exchange
This host has indicated that they are interested in sharing their own language or learning a new language.
You can contact them directly for more information.Accommodation
In the residential building in a flat with it`s own kitchen and bath. You might use it together with other guests.
Im Wohnhaus in einer Wohnung mit eigener Küche und Bad. Möglicherweise in gemeinsamer Nutzung mit Gästen.What else ...
Due to the proximity to the train station (3 km, bicycles available), the Baltic Sea with its beaches is easy to reach. Beside the cultural things in Krebsow (cinema, concerts), the university town of Greifswald with its colorful, cultural life is also noticeably close.
Durch die Nähe zum Bahnhof (3 km, Fahrräder vorhanden) ist die Ostsee mit ihren Stränden gut zu erreichen. Neben den kulturellen Highlights in Krebsow (Chor, Kino, Konzert), ist auch die Universitätsstadt Greifswald mit buntem, kulturellen Leben spürbar nahe.A little more information
Internet access
Limited internet access
We have pets
We are smokers
Can host families
How many Workawayers can stay?
Two
Hours expected
4-5 Stunden/Tag, maximal 5 Tage/Woche - Maximal 4-5 Stunden pro Tag, 5 Tage die Woche
Feedback (6)
Thanks for your good help !
the whole family was very welcoming and we had a great time.
Antje picked wonderful wild salads. we went for lots of great walks and saw sea eagles and lots of deer, they also took us to visit Useadom, and we had a lot of fun playing games and sharing stories.
The work was mainly in the garden when we were… read more
I felt like I have learnt so many new things every single day. Antje and Jörn explained to me the work to do very accurately, not just the task but the main purpose of the job, so that I always felt a sense of… read more
Photos
Feedback
These are extra optional ratings when members leave feedback. The average rating left for each option is displayed.
Accuracy of profile:
(5.0)
Cultural exchange:
(5.0)
Communication:
(5.0)
Thanks for your good help !
the whole family was very welcoming and we had a great time.
Antje picked wonderful wild salads. we went for lots of great walks and saw sea eagles and lots of deer, they also took us to visit Useadom, and we had a lot of fun playing games and sharing stories.
The work was mainly in the garden when we were… read more
I felt like I have learnt so many new things every single day. Antje and Jörn explained to me the work to do very accurately, not just the task but the main purpose of the job, so that I always felt a sense of… read more
Thanks a lot for the energy you brought into our place: with vegan cooking, producing tiles, removing snow, working in the barn, getting along with the village people on the ice, thinking of the future in the barn, ...
Keep your optimism, your imagination and come back. We are looking forward to see you.
Antje
Doing the claywork, producing tiles, cooking, playing card games, dancing in the kitchen -.. your optimistic energy will always remain at our place. Thanks for being a part of the family. You are very welcome to come back anytime!
Jörn himself gives me the story which summarises my stay here best.
If you are going for a hike an shortly after go off you find the perfect place to stay, you will move on. Even if this place offers you everything you were looking for: inspiring… read more