Help in cooking and bioconstruction - Permaculture farm in the Sierra Nevada de Santa Marta, Colombia

  • Bisher 217 mal gespeichert
  • Letzte Aktivität: 8 März 2024

Verfügbarkeit

  2024 

 Geforderte Mindest-Aufenthaltsdauer:  mindestens 1 Monat oder mehr

J
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D

Informationen

  • Beschreibung

    Beschreibung

    The farm is our home, the place where we are creating our little paradise and where we sow the seeds of our dreams and those of other dreamers. It is a 1-hectare farm located on the northern slope of the Sierra Nevada de Santa Marta, next to a stream of crystalline waters with pools and waterfalls and overlooking the Caribbean Sea. Here we are creating, since mid-2019, a permaculture farm in which we are planting all kinds of primary and fruit trees, aromatic and medicinal plants, flowers, food. We have a still with which we distill essential oils, we make preparations of different types: natural cosmetics, healing, perfumes, vinegars, wines, oils, ecological insecticides and fungicides,... we have cocoa trees in production and we are learning cultivation techniques, pruning , fermentation, drying and processing of cocoa. We are currently going to build a Pelton system to generate electricity with the water from the stream and we are also starting the construction of three cabins and a composting toilet. In the project we are currently two sowers of dreams: Sergio, 41 years old, is a permaculturist, organic farmer, alchemist expert in distillation and extraction of essential oils, advisor and expert in self-sustaining communities... and Eva, 58 years old, inveterate dreamer, psychologist, computer scientist , a lover of astronomy and biodynamics, loves working with cocoa.

    -
    La finca es nuestro hogar, el lugar donde estamos creando nuestro pequeño paraíso y donde sembramos las semillas de nuestros sueños y las de otros soñadores. Es una finca de 1 hectárea situada en la ladera norte de la Sierra Nevada de Santa Marta, al lado de una quebrada de aguas cristalinas con pozas y cascadas y con vista al mar Caribe. Aquí estamos creando, desde mediados de 2019, una finca permacultora en la que estamos sembrando todo tipo de árboles primarios y frutales, plantas aromáticas y medicinales, flores, alimentos. Tenemos un alambique con el que destilamos aceites esenciales, hacemos preparados de diferentes tipos: cosmética natural, sanación, perfumes, vinagres, vinos, aceites, insecticidas y fungicidas ecológicos, … tenemos árboles de cacao en producción y estamos aprendiendo las técnicas de cultivo, poda, fermentación, secado y procesado del cacao. Actualmente vamos a construir un sistema Pelton para generar electricidad con el agua de la quebrada y también estamos iniciando la construcción de tres cabañas y un baño de compostaje.
    En el proyecto actualmente estamos dos sembradores de sueños: Sergio, 41 años, es permacultor, agricultor ecológico, alquimista experto en destilación y extracción de aceites esenciales, asesor y experto en comunidades autosostenibles… y Eva, 58 años, soñadora empedernida, psicóloga, informática, amante de la astronomía y la biodinámica, le encanta trabajar el cacao.

  • Arten von Hilfe und Lernmöglichkeiten

    Arten von Hilfe und Lernmöglichkeiten

    Hilfe bei Ökoprojekten
    Heimwerker- und Bauarbeiten
    Zubereiten / Kochen von Mahlzeiten für die Familie
    Hilfe mit Computer /Internet
  • UNO-Ziele für nachhaltige Entwicklung, die dieser Gastgeber verfolgt

    UNO-Ziele für nachhaltige Entwicklung, die dieser Gastgeber verfolgt

    UNO-Ziele
    Keine Armut
    Kein Hunger
    Gesundheit und Wohlergehen
    Hochwertige Bildung
    Geschlechtergleichstellung
    Sauberes Wasser und Sanitärversorgung
    Bezahlbare und saubere Energie
    Menschenwürdige Arbeit und Wirtschaftswachstum
    Industrie, Innovation und Infrastruktur
    Weniger Ungleichheiten
    Nachhaltige Städte und Gemeinden
    Nachhaltige Konsum- und Produktionsmuster sicherstellen
    Maßnahmen zum Klimaschutz
    Leben unter Wasser
    Leben an Land
    Frieden, Gerechtigkeit und starke Institutionen
    Partnerschaften zur Erreichung der Ziele
  • Kultureller Austausch und Lernmöglichkeiten

    Kultureller Austausch und Lernmöglichkeiten

    We offer a retreat and learning space in the jungle, a place to be in connection with the earth, enjoy the silence listening to the sounds of nature: howler monkeys, the songs of the birds, the sound of the water of the stream and the waterfalls, the sound that comes from far away sometimes from the sea…. We offer accommodation in a tent, shared kitchen and organic food produced on the farm (avocados, bananas, cocoa, malanga, cassava, ahuyama, pineapples, peppers, Jamaica flower, aromatics, etc.) We also offer to share knowledge in agroecology, permaculture, biodynamics , astronomy, aromatic and medicinal plants, distillation of essential oils, cultivation and processing of cocoa, etc. Learn and participate in the creation of a sustainable ecovillage model.

    -
    Ofrecemos un espacio de retiro y aprendizaje en la selva, un lugar para estar en conexión con la tierra, disfrutar del silencio escuchando los sonidos de la naturaleza: los monos aulladores, los cantos de los pájaros, el sonido del agua de la quebrada y las cascadas, el sonido que llega lejano a veces del mar….
    Ofrecemos alojamiento en carpa, cocina compartida y alimentos ecológicos producidos en la finca (aguacates, bananos, cacao, malanga, yuca, ahuyama, piñas, pimientos, flor de Jamaica, aromáticas, etc.)
    Ofrecemos también compartir conocimientos en agroecología, permacultura, biodinámica, astronomía, plantas aromáticas y medicinales, destilación de aceites esenciales, cultivo y procesado del cacao, etc. Aprender y participar en la creación de un modelo de ecoaldea sostenible.

  • Arbeit

    Arbeit

    We are looking for 1 to 3 dreaming volunteers who want to share our experience for at least two months. Right now we need help especially for bioconstruction tasks since we are going to build a composting toilet, a small cabin and a chicken coop associated with a crop. Help for cooking and preparing preparations is also good for us, as well as tasks related to the internet, social networks and video editing. We currently need volunteers who already have experience living/working on farms in the wild and experience living in self-sufficient communities in rural settings. Due to our current situation we cannot receive beginners.

    Our preference is to receive people whose dream is to live in a sustainable ecovillage and can be candidates for permanent members of the one that we are building step by step.

    -
    Buscamos de 1 a 3 voluntarios soñadores que quieran compartir nuestra experiencia como mínimo dos meses. En estos momentos necesitamos ayuda especialmente para tareas de bioconstrucción ya que vamos a construir un baño de compostaje, una pequeña cabaña y un gallinero asociado a un cultivo. También nos va bien ayuda para cocinar y elaborar preparados, así como tareas relacionadas con internet, redes sociales y edición de vídeos. Actualmente necesitamos voluntarios que ya tengan experiencia en vivir/trabajar en fincas en la naturaleza y experiencia en vivir en comunidad autosuficientes en entornos rurales. Por nuestra situación actual no podemos recibir principiantes.

    Nuestra preferencia es recibir personas cuyo sueño sea vivir en una ecoaldea sostenible y puedan ser candidatos a miembros permanentes de laque estamos construyendo paso a paso.

  • Gesprochene Sprachen

    Spanisch: Fließend
    Englisch: Grundkenntnisse

  • Unterkunft

    Unterkunft

    We have a tent for two people and a single tent, both with a mattress, with privacy and between trees.

    Disponemos de una carpa para dos personas y una carpa individual, ambas con colchón, con privacidad y entre árboles

  • Was noch ...

    Was noch ...

    The farm is secluded, 7 km up the mountains from the Caribbean trunk. To go up there is a motorcycle taxi service from the main road for $10,000. In the area there is a multicultural school but there are no shops, bars or restaurants. There is a small store next to the school. It offers an experience of living in the jungle, in retreat and in connection with nature. It is not appropriate volunteering for those looking for a party or a lot of social life. Rather for someone who is really looking to be disconnected from civilization and connected to the land. There is NO WIFI, but there is Claro or Movistar coverage on the farm. We are looking for volunteers who SPEAK fluent SPANISH, we hardly know English.

    -
    La finca está apartada, a 7 km subiendo la sierra desde la troncal del caribe. Para subir hay servicio de mototaxi desde la troncal por $10000. En la zona hay una escuelita multicultural pero no hay servicios de tiendas, bares o restaurantes. Hay una pequeña tienda al lado de la escuelita. Se ofrece una experiencia de vivir en la selva, en retiro y conexión con la naturaleza. No es voluntariado apropiado para quien busque fiesta o mucha vida social. Más bien para alguien que lo que busca realmente es estar desconectado de la civilización y en conexión con la tierra.

    NO hay WIFI, pero si hay cobertura de Claro o Movistar en la finca

    Buscamos voluntarios que HABLEN ESPAÑOL fluido, no sabemos apenas inglés.

  • Etwas mehr Information

    Etwas mehr Information

    • Internet Zugang

    • Eingeschränkter Internet Zugang

      Eingeschränkter Internet Zugang

    • Wir besitzen Tiere

    • Wir sind Raucher

    • Familien möglich

  • Kapazität - wie viele Workawayer maximal

    Kapazität - wie viele Workawayer maximal

    mehr als zwei

  • ...

    Arbeitszeiten

    Máximo 4-5 horas al día, 5 días a la semana

Gastgeber Ref-Nr.: 743969218795

Weitere Bilder

Feedback

Help us in our hotel located near Tayrona Park, Santa Marta, Colombia
Permaculture Garden in Tierra Bomba Island Colombia