aktualisiert  

Learn self-sufficient off-grid living in the mountains of Asturias, Spain

Profilangaben

  • rating

    Host Bewertung

    100 %

  • Letzte Antwort

    Letzte Antwort

    18 Jan. 2026

  • Beantwortungsquote

    Beantwortungsquote

    100.0 %

    Antwortet in der Regel innerh. 1 Tag

  • feedbacks

    Feedback

    5

  • Verifizierte E-Mail

    Verifizierte E-Mail

Country info

Wenn du KEIN EU-BÜRGER bist und Spanien besuchen möchtest, um dort zu arbeiten, zu studieren oder als Volunteer tätig zu sein, BRAUCHST DU DAS ENTSPRECHENDE VISUM. Um mehr darüber zu erfahren, solltest du dich VOR DEINER ABREISE von zu Hause an die Botschaft in deinem Land wenden.

Abzeichen (2)

Email verified
Verschenke eine Workaway-Mitgliedschaft
mehr

Verfügbarkeit

  2026 

 Geforderte Mindest-Aufenthaltsdauer: Keine Vorgaben

Jan
Feb
Mär
Apr
Mai
Jun
Jul
Aug
Sep
Okt
Nov
Dez

Informationen

  • Beschreibung

    Beschreibung

    We are Arantxa and Vito, and we live on a farm in Asturias in our campervan with our two dogs, Tina and Chica. We are self-sufficient with solar energy and rainwater harvesting. We have a vegetable garden, a greenhouse, and other animals such as cats, ducks, geese, and a donkey. We enjoy spending time improving this space. The property is very well connected, with good car access, and you can walk to the village shop, catch the bus, etc. We have many fruit trees, a wooden cabin, and space to park a campervan or motorhome. We are getting everything ready so that we and anyone who visits can enjoy it.

    Arantxa enjoys working in the garden, learning to grow from seed, making preserves and ferments, doing DIY projects, caring for the animals, and putting all her permaculture knowledge into practice.

    Vito enjoys installing photovoltaic systems on camper vans, as well as working on the farm (water filtration systems, DIY projects, mechanics, etc.). Basically, anything that involves ingenuity!

    We also like taking walks with our animals along the nearby paths!

    ---

    Somos Arantxa y Vito y vivimos en una finca en Asturias en nuestro furgón vivienda con nuestras dos perritas Tina y Chica. Nos autoabastecemos con energía solar y captación de agua. Tenemos una huerta, invernadero y más animales como gatas, patas, ocas y un burro. Nos gusta dedicar tiempo en mejorar este espacio. La parcela está muy bien comunicada, tiene buen acceso en coche, se puede ir andando a la tienda del pueblo, coger el bus, etc. Tenemos muchos árboles frutales, una cabaña de madera, espacio para poder aparcar furgoneta camper o autocaravana .Estamos poniéndolo todo al día para poder disfrutarlo nosotros y todo el que venga.

    Arantxa disfruta con los trabajos en la huerta, aprendiendo a cultivar desde la semilla, hacer conservas, fermentos, bricolaje, cuidar a los animales, poner en práctica todos los conocimientos de Permacultura.

    Vito disfruta haciendo instalaciones fotovoltaicas a vehículos camper, así como en labores de la finca (sistemas de filtrado de aguas, bricolaje, mecánica...) En fin, todo lo que sea ingeniar!

    También nos gusta dar paseos con nuestros animales por los caminos cercanos!

  • Arten von Hilfe und Lernmöglichkeiten

    Arten von Hilfe und Lernmöglichkeiten

    Hilfe bei Ökoprojekten
    Gartenarbeiten
    Heimwerker- und Bauarbeiten
    Betreuung von Tieren
    Mithilfe auf einem Bauernhof
    Zubereiten / Kochen von Mahlzeiten für die Familie
    Hausarbeiten
    Handwerkliche Arbeiten
    Haus- & Haustiersitting
  • Interessengebiete

    Interessengebiete

    Zeichnen & Malen
    Kunst & Design
    Gartenarbeiten
    Fotografie
    Gärtnern
    Kochen & Backen
    Musik
    Bücher
    Blogging
    Heimwerken & DIY
    Tiere
    Farmarbeit
    Leben im Camper-Van
    Videoaufnahmen
    Haustiere
    Kultur
    Selbstentwicklung
    Nachhaltigkeit
    Fitness
    Wandern
    Outdoor-Aktivitäten
    Mannschaftssportarten
    Camping
    Yoga / Wellness
    Natur
  • Kultureller Austausch und Lernmöglichkeiten

    Kultureller Austausch und Lernmöglichkeiten

    We moved to this area two years ago and we're like sponges, absorbing everything new! Every year we make cider with apples from our orchard. And we're up-to-date on cultural and nature activities in the area. We can recommend some or even do some activities together.

    We also live in a camper van and can share our experience and knowledge of having built it ourselves and living self-sufficiently. We're learning about permaculture, self-sufficiency, and how to make the most of nature's resources.

    We invite you to discover Asturias through the eyes of two Andalusians!

    ---

    Nosotros nos hemos mudado hace 2 años a esta zona y somos como una esponja, absorbemos todo lo nuevo! Cada año hacemos sidra con manzanas de nuestra finca. Y estamos al tanto de actividades culturales y de naturaleza para hacer por la zona. Podemos recomendarte o incluso hacer alguna actividad juntos.

    Además, vivimos en un vehículo vivienda y podemos compartir contigo nuestra experiencia y conocimiento de haberlo construido nosotros mismos y vivir de forma autosuficiente. Estamos aprendiendo de permacultura, autosuficiencia y a aprovechar los recursos que nos da la naturaleza.

    Te invitamos a conocer Asturias a través de la mirada de dos Andaluces!

  • Projekte mit Kindern

    Projekte mit Kindern

    Dieses Projekt schließt möglicherweise den Umgang mit Kindern ein. Mehr Informationen findest du in unseren Verhaltensregeln und Tipps hier.

  • Arbeit

    Arbeit

    We live on this property year-round and are looking for people who can help us with day-to-day tasks. This could include looking after the animals, working in the garden, woodworking, tool maintenance, etc.

    UPCOMING TASKS FOR WHICH WE NEED HELP

    FEBRUARY AND MARCH
    - Install mesh fencing
    - Prune trees and arrange wood for firewood
    - Remove old fencing and clear weeds from the boundary
    - Paint wooden posts and install them on the new fence
    - Assemble/Renovate the wooden chicken coop

    APRIL-MAY
    - Aerate the garden soil
    - Collect dry grass for mulch in the garden
    - Transplant seedlings from the seedbeds
    - Wash cider bottles
    - Cork cider

    JUNE-JULY
    - Clear brambles
    - Dig a duck pond
    - Assemble a greenhouse/seedbed with wooden windows
    - Bring stones

    AUGUST
    - Make preserves
    - Harvest blackberries

    SEPTEMBER
    - Harvest hazelnuts

    OCTOBER
    - Harvest walnuts

    NOVEMBER
    - Harvesting chestnuts
    - Picking apples.

    Tell us which one resonates with you more. Let us know if you feel you can help us with this and if you've done something similar before.

    ---

    Nosotros vivimos todo el año en esta parcela y buscamos a personas que puedan echarnos una mano en el día a día. Ya sea cuidando a los animales, labores en la huerta, trabajos de madera, puesta a punto de herramientas, etc

    PRÓXIMAS TAREAS A REALIZAR EN LAS QUE NECESITAMOS AYUDA

    FEBRERO Y MARZO
    - Poner malla en vallado
    - Podar árboles y acomodar madera para leña
    - Quitar vallado antiguo y limpiar malezas de la linde
    - Pintar largueros de madera y colocar en el vallado nuevo
    - Montar/Reformar gallinero de madera

    ABRIL-MAYO
    - Airear tierra huerta
    - Recoger pasto seco para acolchar huerta
    - Pasar a tierra planteles de los semilleros
    - Lavar botellas sidra
    - Corchar sidra

    JUNIO-JULIO
    - Desbrozar zarza
    - Cavar charca para patos
    - Montar un invernadero/semillero con ventanales de madera
    - Traer piedras

    AGOSTO
    - Hacer conservas
    - Cosechar moras

    SEPTIEMBRE
    - Cosechar avellanas

    OCTUBRE
    - Cosechar nueces

    NOVIEMBRE
    - Cosechar castañas
    - Recoger manzañas

    Dinos con cual te resuena más. Si te sientes capaz de ayudarnos en ello y si has hecho algo parecido antes.

  • Gesprochene Sprachen

    Spanisch: Fließend
    Deutsch: Gute Kenntnisse
    Englisch: Grundkenntnisse

  • Unterkunft

    Unterkunft

    We offer accommodation on our property. There are several options:
    - The Cabin: It has a sofa bed, fireplace, and equipped kitchen. The cabin will be shared, as it includes the communal kitchen.

    - Tent: with mattress, sheets, and blankets.

    - Campervan space: you can park on level ground.

    We have a hot shower and a composting toilet in an outdoor tent.

    You will have access to a kitchen and basic pantry, with food for cooking available.

    The idea is an exchange, for about 20 hours of work per week. These can be distributed from Monday to Thursday, 5 hours per day. If you stay on the property while we are away, you will only be responsible for routine tasks and looking after the place.
    This is a place under construction; we are renovating it, and you are coming to lend a hand. In return, we provide accommodation and food. This is not a place for a holiday.

    There are bars and small shops nearby, about 1.5 km away and within walking distance. Large supermarkets and a laundromat are also a 10-minute drive or bus ride away.

    Cleanliness is also important; everyone is responsible for cleaning everything they use. And at the end of your stay, please leave everything clean and tidy.

    ---

    Ofrecemos alojamiento en nuestra parcela . Hay varias opciones:
    - La Cabaña: hay un sofá cama, chimenea y cocina equipada. La cabaña será compartida en el aspecto que es donde está la cocina común.
    - Tienda de campaña: con colchón, sábanas y mantas.
    - Espacio para furgoneta camper: puedes aparcar en llano.

    Disponemos de ducha de agua caliente y un wc seco en una carpa exterior.

    Dispondrás de cocina y despensa básica, con comida para cocinar a tu disposición.

    La idea es hacer un intercambio, por unas 20h de trabajo a la semana. Se pueden repartir de lunes a jueves, 5h al día. Si quedas en la finca mientras nos ausentamos sólo serán las tareas rutinarias y quedar cuidando el lugar.
    Esto es un lugar en construcción, lo estamos reformando y se viene a echar una mano y a cambio nosotros os damos alojamiento y comida. No es un lugar para venir de vacaciones.

    Hay bares cercanos y tiendecitas a 1,5km y se puede ir andando. También Supermercados grandes y lavandería a 10 min en coche o bus.

    Importante también es la limpieza, cada cual debe limpiar todo aquello que use. Y al terminar tu estancia debes dejar todo limpio y ordenado.

  • Was noch ...

    Was noch ...

    The road leading to the plot is 250m from the nearest village, and 1.5km down the road is another larger village. Behind the plot, there's another exit leading to a path that allows you to reach the villages on foot or hike (climbing La Xamoca peak, the Cabornos Route, which is very well connected to the Ruta del Alba, and the Tarna Pass, etc.). A 40-minute drive from Oviedo or Gijón. There's a bus stop 1.5km away.

    -----

    La carretera que llega a la parcela está a 250m del pueblo más cercano y bajando, a 1,5km hay otro pueblo más grande. Luego, detrás de la parcela hay otra salida, por donde se sale a pie a un sendero que te permite llegar tanto a los pueblos caminando como hacer rutas de senderismo (subir al pico la Xamoca, Ruta de los Cabornos, muy bien conectado con la Ruta del Alba, puerto de Tarna… a 40 min en coche de Oviedo o Gijón. Parada de bus a 1,5km.

  • Etwas mehr Information

    Etwas mehr Information

    • Internet Zugang

    • Eingeschränkter Internet Zugang

      Eingeschränkter Internet Zugang

    • Wir besitzen Tiere

    • Wir sind Raucher

    • Familien möglich

  • Kann Digital Nomads unterbringen

    Kann Digital Nomads unterbringen

    Podemos alojar a nómadas digitales, nosotros trabajamos de forma online y llega buena cobertura 5G. A 1,5km hay una biblioteca con acceso a internet y ordenadores donde se trabaja increíblemente bien.

  • Platz zum Abstellen von Camper Vans

    Platz zum Abstellen von Camper Vans

    Si vives en furgoneta camper, tenemos un espacio para que puedas aparcar aquí y usar la parcela, tomar una ducha de agua caliente, etc. Además la parcela es muy soleada y si tienes placas solares se podrán cargar bien.

  • Hier sind Haustiere in der Regel willkommen

    Hier sind Haustiere in der Regel willkommen

    Nos acompañan dos perritas, tres gatas, patos, ocas y un burro. Si tu animal se adapta a ello no tenemos problemas. Pero si se pone nervioso/a puede ser estresante.

  • Kapazität - wie viele Workawayer maximal

    Kapazität - wie viele Workawayer maximal

    mehr als zwei

  • Meine Tiere/Haustiere

    Meine Tiere/Haustiere

    Ocas

    Patos

    Patos

    Profile photo of Felipe

    Felipe (14 Jahren)

    Profile photo of Tina

    Tina

    Profile photo of Chica

    Chica (14 Jahren)

Gastgeber Ref-Nr.: 423256339412

Website-Sicherheit

Chatte mit Workawayern, die diesen Gastgeber besucht haben

Feedback (2)



Weitere Bilder

Chatte mit Workawayern, die diesen Gastgeber besucht haben

Feedback

Dies sind zusätzliche optionale Bewertungen, wenn Mitglieder Feedback hinterlassen. Es wird die im Schnitt hinterlassene Bewertung für jede Option angezeigt.

Korrekte Angaben im Profil:
(4.5)

Kultureller Austausch:
(5.0)

Kommunikation:
(5.0)





Take care of the land in the mountains near Monachil, Granada, Spain
Permaculture orchard help on a sea cliff in Maro, Spain