Join our family and learn about ecological renovation near Saint Malo, France

Country

Frankreich

aktualisiert  

Bisher 135 mal gespeichert


  • rating

    Host Bewertung

  • feedbacks

    Feedback

    19  

  • last activity

    Letzte Aktivität

    06.07.2022

  • Last email replied

    Beantwortungsquote

    100.0 %

  • Last email replied

    Ø Zeit bis Antwort:

    innerh. 8 Tage

  • Abzeichen

    Top Host
 
  2022 
J
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D
  • Beschreibung

    Beschreibung

    Hello ! We are a family of 6, between 3 and 41 years old. Children are home schooled, ... We try to respect each other and the little piece of earth we live on. To have fun. To be amazed ... We try to feed ourselves as much we can from our garden, even if still a little far from self-sufficiency, in an ecological-organical-pragmatic approach. In short, we have knowledge but no school that we follow to the letter! We welcome you to share moments of work (in the garden, on renovation sites), discussion and sharing with all the members of the family.

    hello!
    Nous sommes une famille de 6, entre 3 et 41 ans.
    Les enfants sont instruits à la maison.
    On essaye de se respecter les uns les autres et le petit bout de planète sur lequel on vit. De s'amuser. De s'émerveiller...
    On tente de se nourrir au mieux de notre jardin, même si encore un peu loin de l'autosuffisance, dans une démarche écolo/bio/pragmatico/gique. Bref, on a des connaissances mais pas d'école qu'on suit à la lettre !
    On vous accueille pour partager des moments de travail (au jardin, sur les chantiers de rénovation), d'échange et de partage avec tous les membres de la famille.

  • Arten von Hilfe und Lernmöglichkeiten

    Arten von Hilfe und Lernmöglichkeiten

    Kunstprojekte
    Hilfe bei Ökoprojekten
    Gartenarbeiten
    Heimwerker- und Bauarbeiten
    Betreuung von Tieren
    Babysitten und Kinderbetreuung
    Zubereiten / Kochen von Mahlzeiten für die Familie
    Handwerkliche Arbeiten

  • Kultureller Austausch und Lernmöglichkeiten

    Kultureller Austausch und Lernmöglichkeiten

    We will share with great pleasure our knowledge in ecological renovation (traditional masonry, working the earth ecological construction, framework ... In ecological gardening, in alternative pedagogies, in wild picking, and in "unconsumption" (economical management of water, 5Rs, optimization of cooking methods ...)


    On partagera avec grand plaisir nos connaissance en rénovation écologique (maçonnerie traditionnelle, travail de la terre construction écologique, charpente... En jardinage écologique, en pédagogies alternatives, en cueillette sauvage, en cuisine végétarienne saine, et en "déconsommation" (gestion économe de l'eau, réparations en tout genre, optimisation des modes de cuisson...)

  • Projekte mit Kindern

    Projekte mit Kindern

    Dieses Projekt schließt möglicherweise den Umgang mit Kindern ein. Mehr Informationen findest du in unseren Verhaltensregeln und Tipps hier.

  • Arbeit

    Arbeit

    **********July ***********

    In July Marie and the children are absent, and Erwan works part of the week but will be present, to explain how to show, whether on the construction site or in the garden. we are therefore looking for someone who enjoys working independently and who would be happy to spend some time alone, for example to settle down during a trip full of encounters!

    We would ask to feed the chickens and maintain the garden. Watering and harvesting vegetables and fruits. Crop processing. Jams, dried fruits, and in syrup, canned ratatouille.
    If you feel comfortable, you can continue sowing in the vegetable garden, we will provide you with all the necessary information.
    There will also be work on the construction site, including Friday weekend, on the program of the moment preparation of the floors and openings, so earthworks and masonry!

    Finally if you want to stay from July 26 to August 2 approximately, Erwan joins us on vacation at that time and we are looking for someone to take care of the animals and watering during this period.

    ************************************************** ***********
    20 to 25 hours of help per week with two full days at the weekend (between 6 and 7 hours per day) on the construction site. the rest is to be spread over the other days between garden, various works and if the interest is there and the current passes, childcare. We mainly need help on our house renovation project. Secondly to the garden, and of course the participation in stewardship (dishes, cooking...).

    We also ask for a minimum of command of French, so that discussions at mealtimes and times with the children can take place as much as possible in this language. (with of course the possibility of taking the time to translate from one language to another, when you don't have all the words!)
    --

    **********juillet ***********

    Au mois de juillet Marie et les enfants sont absents, et Erwan travaille une partie de la semaine mais sera présent, pour expliquer montrer, que ce soit sur le chantier ou au jardin. on recherche donc quelq’un qui apprécie de travailler en autonomie et qui serait heureux de passer un peu de temps seul, par exemple pour se poser durant un voyage rempli de rencontres!

    On demanderait de nourrir les poules et d'entretenir le jardin . Arrosage et recolte des légumes et des fruits. Transformation des recoltes . Confitures, fruits sèchés, et au sirop, conserve de ratatouille.
    Si vous sentez à l'aise, vous pourrez continuer les semis au potager on vous fournira toutes les indications nécessaires
    Il y aura également du travail sur le chantier, le week-end vendredi compris, au programme du moment préparation des sols et des ouvertures, donc terrassement et maconnerie!

    Enfin si vous souhaitiez rester du 26 juillet au 2 août approximativement, Erwan nous rejoint en vacances à ce moment là et on recherche quelqu’un pour prendre soin des animaux et de l'arrosage durant cette période.

    *************************************************************
    On demande 20 à 25 heures de travail par semaine avec deux journées pleines le week-end ( entre 6 et 7h par jour) sur le chantier de construction. le reste est à repartir sur les autres jours entre jardin, travaux divers et si l'intérêt est là et le courant passe, garde des enfants. On a principalement besoin d'aide sur notre chantier de rénovation de maison. En second lieu au jardin, et bien sûr la participation à l'intendance ( vaisselle, cuisine..).

    On demande également un minimum de maitrise du français, pour que les échanges au moment des repas et des temps avec les enfants puissent avoir lieu autant que possible dans cette langue. ( avec bien entendu la possibilité de prendre le temps de traduire d'une langue à l'autre, lorsque on a pas tous les mots!)

  • Gesprochene Sprachen

    Englisch: Fließend
    Französisch: Fließend

  • Unterkunft

    Unterkunft

    Accommodation is in a caravan (heated). There is a summer kitchen under a furnished as well as a heated room for cooler evenings. We eat together for lunch, separately for breakfast and in the evening. For the off days, we see according to the activities of each. We also provide the basis for meals that we do not take together, mainly in raw products (pasta, rice, lentils, etc.) Vegetables and fruits from the garden or from the organic market, tea, coffee, herbal tea, jam, dried fruits. .) and mainly vegetarian. We share the bathroom and the toilets are dry.

    Le logement se fait en caravane (chauffée). Il y a une cuisine d'été sous un préau et de quoi s'y installer ainsi qu'une salle chauffée pour les soirées plus fraiches. On mange ensemble les midis, séparément au p'tit dej et le soir. Pour les jours off, on voit en fonction des activités de chacun. On fournit aussi la base pour les repas qu'on ne prend pas ensemble, principalement en produits bruts ( pâtes riz, lentille, etcs... Légumes et fruits du jardin ou du marché bio, thé café, tisane confiture, fruits secs...) et essentiellement végétarien.
    ON partage la salle de bain et les toilettes sont sèches.

  • Was noch ...

    Was noch ...

    We are close to Mont Saint Michel, Saint Malo, the beaches are half an hour away, and the GR 34 passes through the town. There is plenty to do for beautiful walks and discoveries, as soon as you leave the house, and a little further away too .

    Nous sommes proches du Mont Saint Michel, de Saint Malo, les plages sont à une petite demi heure, et le GR 34 passe par la commune. Il y a de quoi se faire de belles balades et découvertes, dès le sortir de la maison, et un peu plus loin aussi.

  • Etwas mehr Information

    Etwas mehr Information

    • Internet Zugang

    • Eingeschränkter Internet Zugang

      Eingeschränkter Internet Zugang

    • Wir besitzen Tiere

    • Wir sind Raucher

    • Familien möglich

  • Platz zum Abstellen von Camper Vans

    Platz zum Abstellen von Camper Vans

    Dieser Gastgeber bietet Platz für Wohnmobile.

  • Kapazität - wie viele Workawayer maximal

    Kapazität - wie viele Workawayer maximal

    mehr als zwei

  • ...

    Arbeitszeiten

    20-25 hours/week

Dies sind zusätzliche optionale Bewertungen, wenn Mitglieder Feedback hinterlassen. Es wird die im Schnitt hinterlassene Bewertung für jede Option angezeigt.

Korrekte Angaben im Profil: (5.0)

Kultureller Austausch: (5.0)

Kommunikation: (5.0)















Gastgeber Ref-Nr.: 322843319463