Deutsch-französische Familie sucht Helfer zur Kinderbetreuung und im Haushalt, im Aquitaine, im Südwesten Frankreichs

Country

Frankreich

Bisher 214 mal gespeichert


  • rating

    Host Bewertung

  • feedbacks

    Feedback

    15  

  • last activity

    Letzte Aktivität

    05.10.2022

  • Last email replied

    Beantwortungsquote

    64.3 %

  • Last email replied

    Ø Zeit bis Antwort:

    innerh. 4 Tage

  • Abzeichen

    Super Host
 
  2022 

 Geforderte Mindest-Aufenthaltsdauer:  mindestens 1 Woche

J
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D
  • Beschreibung

    Beschreibung

    In english :
    We are a Franco-German family of 50 and 45 years old with two children aged 12 years and 10 years. We eat mostly bio, and we eat meat 2-3 times a week. We love cooking, and we make our own bread, pizza, houmous, cakes ....
    We live in a big house 15 km from the Atlantic coast in a small village named Uza, between Bordeaux and Biarritz. The beach is very near, and we have some bikes you could use.
    For us workaway provides a way to learn from each others.
    We are looking for a real exchange. We have had several persons in our house and we have learned a lot together.

    Who are we ?
    Jerome 's a circus artist (juggling, fire, music). He gives theatre courses, and shows all year long in theatre places. We can exchange tips !0)

    Effi is a pharmacist and works 6 km away from home, four days a week.
    Children understand German. Jérôme studied in the US for a year, with Effi we can both speak english.

    En français !
    Pour nous WORKAWAY permet avant tout un échange, nous avons appris beaucoup des personnes que nous avons accueilli ces dernières années !

    Nous sommes une famille Franco-allemande, de 50 ans et 45 ans avec deux enfants de 12 ans et 10 ans. Nous habitons une grande maison à 15 km de la côte atlantique dans un petit village entre Bordeaux et Bayonne. Nous sommes proche de la plage de Contis. J'ai des vélos pour vous déplacer si besoin.

    Jérôme est artiste de cirque (feu, roue cyr, musique, jonglerie) , il organise des stages de clown, des cours de chant.

    Effi est pharmacienne et travaille à 6 km de la maison, 4 jours par semaine.

    Nous mangeons équilibré, faisons notre pain (c'est facile !) nous avons un poêle à bois, une chauffe eau solaire, une phyto épuration on essaie d'être responsables.

    Les enfants comprennent l'allemand. Nous parlons tous les deux l'Anglais.

  • Arten von Hilfe und Lernmöglichkeiten

    Arten von Hilfe und Lernmöglichkeiten

    Karitative Arbeit
    Kunstprojekte
    Unterrichten
    Gartenarbeiten
    Zubereiten / Kochen von Mahlzeiten für die Familie
    Hausarbeiten
    Handwerkliche Arbeiten

  • Kultureller Austausch und Lernmöglichkeiten

    Kultureller Austausch und Lernmöglichkeiten

    Learn to cook (bread, hummus, pizza, traditional dishes ....) to juggle, to play music!
    Apprendre à cuisiner (pain, houmous, pizza, plats traditionnels ....) à jongler, à jouer de la musique !

  • Projekte mit Kindern

    Projekte mit Kindern

    Dieses Projekt schließt möglicherweise den Umgang mit Kindern ein. Mehr Informationen findest du in unseren Verhaltensregeln und Tipps hier.

  • Arbeit

    Arbeit

    Hi !
    We expect you to be dynamic and wish that you can take initiatives and have a sense of responsibilities.

    We need help for the surroundings, help us with building (there is always some things to do : car port, fences ....)
    Or/and
    We 'd like you to help us to prepare the evening meal.
    Or/and
    We are looking for someone responsible, that can play and provide fun activities for children.

    We seek someone with the driving license (car available).

  • Gesprochene Sprachen

    Deutsch: Fließend
    Englisch: Fließend
    Französisch: Fließend
    Italienisch: Fließend

  • Unterkunft

    Unterkunft

    in a caravan or with us in the house if you stay longer than 1 week. Shower and toilet are independent if you're in the caravan, you can even cook in our "grange".. We live in "Bercail" to Uza (40170) in the Landes. CONTIS beach is 15 mins drive, also accessible by bike and bus (in summer). No separate bathroom in the winter.

    L'hébergement se fait dans la caravane, ou chez nous si vous restez plus d'une semaine ; la douche et les toilettes se trouvent dans notre grange si vous êtes dans la caravane, il y a même une petite cuisine indépendante. . Nous habitons au "Bercail" à Uza (40170) dans les Landes. La plage de CONTIS est à 15 mn en voiture, accessible également en vélo et en bus (l'été).

  • Was noch ...

    Was noch ...

    Nous prévoyons quelques jours pour accueillir la personne qui viendrait chez nous et pour lui présenter tout l'environnement géographique et familiale.
    Il y a un café associatif à 2 km de chez nous avec quelques concerts et des activités.

    We provide 2-3 days to accommodate the person who would come to us and we could explain and show all the geographical and family environment. .
    There is a community café 2 km from us with some concerts and activities.

  • Etwas mehr Information

    Etwas mehr Information

    • Internet Zugang

    • Eingeschränkter Internet Zugang

      Eingeschränkter Internet Zugang

    • Wir besitzen Tiere

    • Wir sind Raucher

    • Familien möglich

  • Kapazität - wie viele Workawayer maximal

    Kapazität - wie viele Workawayer maximal

    zwei

  • ...

    Arbeitszeiten

    5h/day (25 hours a week)

Dies sind zusätzliche optionale Bewertungen, wenn Mitglieder Feedback hinterlassen. Es wird die im Schnitt hinterlassene Bewertung für jede Option angezeigt.

Korrekte Angaben im Profil: (5.0)

Kultureller Austausch: (5.0)

Kommunikation: (5.0)















Gastgeber Ref-Nr.: 256787114855