Profilangaben
Host Bewertung
85 %
Letzte Antwort
26 Jan. 2025
Beantwortungsquote
100.0 %
Usually responds innerh. 1 Tag
Feedback
-
ID verified
Verifizierte E-Mail
Abzeichen (2)



Finde deinen perfekten Gastgeber
Geforderte Mindest-Aufenthaltsdauer: 1 Woche oder weniger
Informationen
Beschreibung
Hello,
We live with my wife and my little girl in a small village 30 minutes south of Toulouse. It is a village that has preserved its French authenticity with its market on Thursdays, its traders, its weekend entertainment, its gastronomy... We would like to host one Japanese person in order to have a linguistic and cultural exchange 🇯🇵🇨🇵 There are buses that allow you to reach the city center of Toulouse. We are 2 hours by car from the mountain, 3 hours from the Atlantic Ocean. Our region is rich in history and its heritage is magnificent.
Bonjour,
Nous vivons avec ma femme et ma petite fille dans un duplex, situé dans un petit village à 30 minutes au sud de Toulouse. C'est un village qui a su préserver son authenticité à la française avec son marché le jeudi, ses commerçants, ses animations le week-end, sa gastronomie...
Nous souhaitons accueillir uniquement un(e) japonais(e) afin de pouvoir faire un échange linguistique et culturel 🇯🇵🇨🇵
Il y a des bus qui permettent de rejoindre le centre ville de Toulouse.
Nous sommes à 2h de voiture de la montagne, à 3h de l'océan atlantique.
Notre région est riche en histoire et son patrimoine est magnifique.Arten von Hilfe und Lernmöglichkeiten
Karitative Arbeit
Sprachpraxis
Unterrichten
Betreuung von Tieren
Babysitten und Kinderbetreuung
House sitting
Interessengebiete
AstronomieNachhaltigkeitKulturFilm & FernsehenHaustiereGärtnernGartenarbeitenKochen & BackenGeschichteBücherMusikSprachenZeichnen & MalenTiereStrandWandernGebirgeMannschaftssportartenNaturOutdoor-AktivitätenKultureller Austausch und Lernmöglichkeiten
We are learning Japanese with my wife and will be delighted to be able to teach French as well as our culture to our Japanese host. We love gastronomy, we cook a lot and can introduce French dishes and cuisine.
Nous apprenons le japonais avec ma femme et serons ravi de pouvoir enseigner le français ainsi que notre culture à notre hôte Japonais.
Nous aimons la gastronomie, nous cuisinons beaucoup et pouvons faire découvrir les mets et la cuisine française.Projekte mit Kindern
Dieses Projekt schließt möglicherweise den Umgang mit Kindern ein. Mehr Informationen findest du in unseren Verhaltensregeln und Tipps hier.
Arbeit
The goal is to exchange at first, without taking the head. We wish to receive Japanese people so that they learn our culture and language, and that conversely we also learn their culture. We have a dog who likes walks and attention. She is well educated and remains very attentive.
Le but est d'échanger dans un premier temp, sans se prendre la tête.
Nous souhaitons recevoir des Japonais afin qu'ils apprennent notre culture et langue, et qu'à l'inverse nous apprenions aussi leur culture.
Nous avons un chien qui aime les ballades et l'attention. Elle est bien éduquée et reste beaucoup à l'écoute.Sprachen
Gesprochene Sprachen
Französisch: Fließend
Englisch: Gute Kenntnisse
Japanisch: GrundkenntnisseDieser Gastgeber bietet Sprachaustausch an
Nous recherchons uniquement des Japonais. J'apprends le Japonais pour ma part, et sommes déjà allés au Japon durant 3 semaines. Nous repartons là-bas au mois de Mai.Unterkunft
There is a room with a single bed. Private bathroom. Meals will be taken together for any exchange. Possibility of cooking to introduce Japanese gastronomy.
(Photos of our accommodation are coming soon - being new to the Workaway site, we haven't purchased the single bed yet, it will probably be a Futon).
Il y a une chambre avec une couche 1 place (.
Salle de bain privative.
Les repas seront pris ensemble pour tout échange.
Possibilité de cuisiner pour faire découvrir la gastronomie japonaise.
(Les photos de notre hébergement sont à venir - étant nouveaux sur le site Workaway, nous n'avons pas encore acheté le lit 1 place, ça sera surement un Futon).Was noch ...
We are rather flexible about how things work at home. Of course, we will have to respect the house in terms of cleanliness and tidiness. We are calm people so we will also have to respect this parameter. There are buses that can take people to the center of Toulouse.
We have the Pyrenees nearby, which can be a good experience for hiking.
There are a lot of departments that are worth a visit for tourists, such as Lot, Ariège, Les Pyrénées Atlantiques...
Nous sommes plutôt souple sur le fonctionnement à la maison.
Il faudra bien entendu respecter la maison de par la propreté et le rangement. Nous sommes des gens calmes donc il faudra également respecter ce paramètre.
Il y a des bus qui peuvent amener les gens au centre de Toulouse.
Nous avons les Pyrénées proches, ce qui peut être une bonne expérience pour les randonnées.
Il y a énormément de départements qui méritent le détour au niveau Touristique comme le Lot, l'Ariège, Les Pyrénées Atlantiques...Etwas mehr Information
Internet Zugang
Eingeschränkter Internet Zugang
Wir besitzen Tiere
Wir sind Raucher
Familien möglich
Kapazität - wie viele Workawayer maximal
eine(n)