Información de perfil
Evaluación del anfitrión
100 %
Porcentaje de respuesta
94.3 %
Usually responds ≤ 3 dias
Comentarios
30
Correo verificado
Medallas (2)


Detalles
Descripción
We are Andres and Aurora. We have our organic farm in Tabacundo. We grow vegetables, grains and soon fruits, respecting the land. And we have animals (chickens, pigs, goats, guinea pigs, horses) that help us with their compost, their eggs, their milk and their meat, and we give them a lot of love;). Our goal is to be self-sufficient as much as possible, that is in our food, that of our animals and in our way of farming.
Somos Andres y Aurora. Tenemos nuestra finca orgánica en Tabacundo. Cultivamos verduras, granos y pronto frutas, respetando a la tierra. Y tenemos animales (gallinas, puercos, cabras, cuyes, caballos) que nos ayudan con su abono, sus huevos, su leche y su carne, y les damos mucho amor ;) . Nuestro objetivo es de ser auto suficientes lo mas posible, que sea en nuestra comida, la de nuestros animales y en nuestra manera de cultivar.Tipos de ayuda y oportunidades de aprendizaje
Ayuda en proyectos ecológicos
Jardinería
Proyectos de construcción y bricolaje
Cuidado de animales
Ayuda en una granja
Cocinar para toda la familia
Ayuda con ordenadores/Internet
Objetivos de sostenibilidad de las NU que intenta conseguir este anfitrión
Intercambio cultural y oportunidades de aprendizaje
You are going to learn about organic agriculture, most of all land-friendly agriculture; to manage a farm; to exchange with locals (2 Ecuadorians but also 1 French).
Vas a aprender sobre la agricultura orgánica, mas que todo la agricultura respetuosa de la tierra ; a manejar una finca ; a intercambiar con locales (2 ecuatorianos pero también 1 francesa).Ayuda
We work in the garden (planting, weeding, covering, harvesting), with the animals (feeding, cleaning the corals), in the large fields (planting, weeding, lifting soil), in various projects (plant trees, fixing animal corals, making a dehydrator of food, train horses to work the land, harvest rainwater, recycle water with purifying plants, among others).
We work in the field from Monday, Tueday and Wednesday, we pick up and make food baskets on Thursday, and we do home deliveries on Friday (but the volunteers stay in the farm, working in the field on Friday).
Trabajamos en la huerta (siembra, deshierba, cobertura, cosecha), con los animales (dar de comer, limpiar los corales), en los campos grandes (siembra, deshierba, alzar tierra), en proyectos diversos (siembra arboles, arreglar corales de animales, hacer un deshidratador de alimentos, entrenar a caballos para trabajar la tierra, cosecha de agua de lluvia, reciclare de agua con plantas depurativas, entre otros).
Hacemos los labores en el campo lunes, martes, miercoles, cosechamos y hacemos las canastas los jueves, y entregamos a domicilio los viernes (pero los voluntarios se quedan en la finca, trabajando en el campo).Idiomas
Idiomas hablados
Español: Fluido
Inglés: Principiante
Francés: PrincipianteEste anfitrión ofrece intercambio de idiomas
Este anfitrión ha indicado que está interesado en compartir su idioma o aprender otro.
Ponte en contacto con él para obtener más información.Alojamiento
You have a little house with a bedroom (double bed or two single beds), a bathroom with hot water, a kitchen with gaz cooker, internet. Also we shared with you our kitchen during the day.
We eat the vegetables and grains from the garden. In the morning, oatmeal, fruits, buttermilk (of our goat), our french bread home made, goat cheese, honey, home made marmelade and herbal tea from the garden. For lunch, rice with fried vegetables or soup and grains from the garden. Sometimes we can eat meat from our pigs. Each week, we made french bread with our flavour and almost each day, cheese of our goat.
Tienes una casita con una habitación (doble cama o dos camas individuales), un baño con agua caliente y una cocina de gas. También compartimos contigo nuestra cocina durante el día.
Nosotros comemos las verduras y granos de la huerta. En la mañana, avena, frutas, suero de leche de nuestras cabras, pan de masa madre home made, queso de cabra, miel, marmelada home made y te de hierbas de la huerta. Al almuerzo, arroz con verduras fritas o sopa y granos de la huerta. Y aveces comemos carne de nuestros puercos. Cada semana hacemos pan de masa madre con nuestra harina y casi todos los días queso de nuestras cabras.Algo más...
En tus días libres (2 el fin de semana), puedes ir a visitar lindos sitios alrededor :
- lagunas de Mojanda (a 45 minutos)
- montañas Fuya Fuya y Cayembe (a 45 minutos)
- piramides de Cochasqui (a 45 minutos)
- bosque de Jerusalem (a 45 minutos)
- cuidad de Otavalo con su mercado artesanal (a una hora)
- cuidad de Quito (a una hora)
On your days off (2 on weekend), you can go to visit nice places around:
- Mojanda lagoons (45 minutes away)
- Fuya Fuya and Cayembe mountains (45 minutes away)
- Cochasqui pyramids (45 minutes away)
- Jerusalem forest (45 minutes)
- Otavalo city with its artisan market (one hour away)
- Quito city (one hour)Un poco más de información
Acceso a Internet
Acceso a Internet limitado
Tenemos animales
Somos fumadores
Puede alojar familias
Puede acoger a nómadas digitales
We have a good internet conection if you have a work distance. Tenemos una buena coneción de internet si necesitas trabajar a distancia.
Espacio para aparcar autocaravanas
Este anfitrión puede proporcionar un sitio para autocaravanas.
¿Cuántos voluntarios puedes hospedar?
Dos
Horas esperadas
5 hours a day, 5 days a week
Comentarios (15)
Alex y Lena fueron eficientes, aprendieron muy rápido, interesados en lo que hacen (tenían muchas preguntas pertinentes y eso nos gusta), tenían siempre mucha… read more
Recomendamos mucho tener Sander en su proyecto!!!
Muchas gracias Sander, que te vaya bien en tu… read more
I'd say my experience was a good one. I was able to practice Spanish, learn more about organic farm life, and get to hang around some nice and interesting people.
Knowing Spanish or French will help you a lot here. Aurora knows English, but her Spanish is stronger. Andrés only… read more
Muchas gracias Erik por todo. Le recomandamos mucho!!! Que te vaya… read more
Comentarios
Son opciones de calificación adicionales para cuando los miembros dejan sus comentarios. Se muestra la calificación media dejada en cada opción.
Precisión del perfil:
(5.0)
Intercambio cultural:
(4.7)
Comunicación:
(4.9)
Alex y Lena fueron eficientes, aprendieron muy rápido, interesados en lo que hacen (tenían muchas preguntas pertinentes y eso nos gusta), tenían siempre mucha… read more
Recomendamos mucho tener Sander en su proyecto!!!
Muchas gracias Sander, que te vaya bien en tu… read more
I'd say my experience was a good one. I was able to practice Spanish, learn more about organic farm life, and get to hang around some nice and interesting people.
Knowing Spanish or French will help you a lot here. Aurora knows English, but her Spanish is stronger. Andrés only… read more
Muchas gracias Erik por todo. Le recomandamos mucho!!! Que te vaya… read more
Les recomiendo mucho tener a Ulises y Amara como voluntarios.
Abrazos para los dos y que tengan un lindo viaje :)
Si bien hay algunas tareas que pueden ser físicamente demandantes, éstas son variadas, necesarias y gratificantes. Además, existe un interés por enseñar a… read more
Cody llego a la finca y tenia muchas ganas de ayudar. Queria aprender nuestra manera de manejar la finca, y aprendio rapido, hasta el punto de ser totalmente autonomo.
Cody es siempre de buen humor, con buen animo y buena energia. Lo que espéramos de un voluntario.
Muy chevere… read more
I chose this WorkAway because I wanted to learn about organic farming techniques. If you should choose this workaway, know that it is a fully… read more
No sé para que empezar tanto aprendí con Aurora y Andres.
Son personas que aman su trabajo, la naturaleza, sus animales, su tierra, el ser humano.
Aprendí mucho sobre el abono con los excrementos de los animales y más particularmente con los cuyes, una descubierta para mi.
Me pude dar cuenta que ya… read more
The farm is well located and allows you to easily visit the different… read more
A parte del trabajo, son dos personas muy amables, muy abiertas, con quien es agrable convivir. Muchas gracias a ustedes dos por ser parte del inicio de su viaje. Disfruten ;)
A parte del trabajo, son dos personas muy amables, muy abiertas, con quien es agrable convivir. Muchas gracias a ustedes dos por ser parte del inicio de su viaje. Disfruten ;)
Tu y los voluntarios nos ayudaron bastante !! Fue chevere trabajar con ustedes, con buena energía y motivación todos los días.
Edwige tiene una fuerza de trabajo increíble y una muy buena voluntad. Se ve que trabajo en algunas fincas ya porque si sabe mucho de… read more
Todos los dias, trabajamos todos los 4 o 5 voluntari.es junt.es con los dueñ.es, también con el chistoso empleado Jose y los animales, todes cariñosos.
Hemos sacado maleza, preparado y abonado la tierra, sembrado, o también cosechado y ordenado los productos para venderlos.
Los… read more
Muchas gracias por su ayuda durante el mes de Mayo !!
Una pareja muy linda, llena de buena voluntad, siempre presente para dar una mano en lo que sea. Una chevere experiencia humana, nos ayudaron full en la finca y les desamos lo mejor para el futuro :) que disfruten de sus viajes.
Abrazos. Andres y Aurore
Nos ayudaron fuuuuull !! Llenos de buena voluntad y iniciativas, lo que apreciamos mucho :) siguen con esa actitud !!
Les recomendamos mucho !!
Que tengan un lindo viaje ;)
Aurora y Andres
We learned a lot about organic farm and had such good times with the animals.
The farm is really well situated with an amazing view on the Cayambe volcano and the Cotopaxi when the sky is clear.
Thanks for all this good moment we had and… read more
Muy chevere el proyecto que tienen de venir 6 meses en un país desconocido teniendo la voluntad de apoyar diferentes proyectos. Muy lindo, muy lindos 😃
Les… read more