Información de perfil
Evaluación del anfitrión
80 %
Comentarios
2
Correo verificado
Detalles
Descripción
We are a couple with five children who no longer reside with us because they are students.
Both Agnès (49A) and Fred (55A) we work in the live show, theatre, dance...
We are very invested in the idea of culture accessible to all in rural areas.
Love nature, the cinema... and are engaged in a daily ecological and responsible approach (organic and local food).
We live in a typical Gascony house (on 1hectare) which always needs some refreshment and works.
We are francophones and Agnes also speaks English. We are in the process of renovating our barn into a theater.
Nous sommes un couple ayant 5 enfants qui ne résident plus chez nous car ils sont étudiants.
Tous les deux, Agnès (49A) et Fred (55A) nous travaillons dans le spectacle vivant, théâtre, danse....
Sommes très investis dans l'idée de la culture accessible à tous en milieu rural.
Aimons la nature, le cinéma... et sommes engagés au quotidien dans une démarche écologique et responsable (nourriture bio et locale).
Nous habitons une maison typique Gascogne (sur 1hectare) qui a toujours besoin de quelques rafraichissement et travaux. Nous sommes francophones et Agnes parle aussi anglais. Nous sommes en cours de réfection de notre grange en salle de théâtre.Tipos de ayuda y oportunidades de aprendizaje
Trabajo de caridad
Proyectos artísticos
Ayuda en proyectos ecológicos
Jardinería
Proyectos de construcción y bricolaje
Cuidado de animales
Cocinar para toda la familia
Ayuda doméstica
Mantenimiento general
Intercambio cultural y oportunidades de aprendizaje
Relationship to nature. Green space maintenance. Self-construction. French language. Participation in our activities around the performing arts. Construction of a theater in our barn.
Rapport à la nature. Entretien espace vert. Autoconstruction. Langue Française. Participation à nos activités autour du spectacle vivant. Construction d'une salle de spectacle dans notre grange.Ayuda
We have a big house with several rooms. Our children have done a lot of work away around the world. Today we are delighted to welcome home. In exchange for various and varied work of maintenance of our ground but also of the house, according to the competences of each one.
Examples:
We are in the process of renovating our barn into a theater.
Exterior: Debriefing of a pool. Fencing of a lot. Stretching. Mowing. Garden. Paintings. Cleaning of Tiles.
Indoor: Cleaning, Interior painting, Works if competences (electicity/ Plumbing/ etc)
Nous avons une grande maison avec plusieurs chambres. Nos enfants ont beaucoup pratiqué le Work away au travers le monde. Aujourd'hui sommes ravis d'accueillir chez nous . En échange de travaux divers et variés d'entretien de notre terrain mais aussi de la maison, selon les compétences de chacun.
Exemples:
Nous sommes en cours de refection de notre grange en salle de spectacle
En exterieur : Debrousaillage d'une marre. Cloture d'un terrain. Elagage. Tonte. Jardin. Peintures. nettoyage de Tuiles.
En intérieur: Ménage, Peinture intérieure, Travaux si competences (electicité / Plomberie / etc)Idiomas
Idiomas hablados
Inglés: Fluido
Francés: FluidoEste anfitrión ofrece intercambio de idiomas
Agnes apprécie d'appréhender les langues etrangères. Fred lui s'essaie un peu à l'anglais.Alojamiento
Beautiful Gascony house with 5 equipped bedrooms. We have two bathrooms. On a wooded plot of about 1 hectare. For meals: We have a large kitchen with large table. Meals will be taken together most of the time... but autonomy will be quite possible and sometimes necessary. On sunny days we enjoy our outdoor terraces.
Belle maison Gascogne avec 5 chambres équipées. Nous possédons deux salles de bain .
Sur un terrain arboré d'environ 1 hectare.
Pour les repas: Nous avons une grande cuisine avec grande table. Les repas seront pris ensemble la plupart du temps... mais une autonomie sera tout à fait possible et parfois nécessaire.
Lors des journées ensoleillées nous savourons nos terrasses extérieures.Algo más...
We live in the countryside. 5 kilometers from a town - AIRE SUR ADOUR- of 6000 people where you can find all the shops.
Bicycles will be at your disposal... and possibly we can move you by car.
We are 2h from Bordeaux and Toulouse. 1h from Tarbes, Pau, Auch, Mont de Marsan.
Nous habitons en campagne. A 5 kilometres d'AIRE SUR ADOUR -une ville de 6000 hab- où l'on trouve tous les commerces.
Des vélos seront à votre dispositions... et éventuellement nous pourrons vous déplacer en voiture.
Sommes à 2h de Bordeaux et Toulouse. à 1h de Tarbes, Pau, Auch, Mont de Marsan.Un poco más de información
Acceso a Internet
Acceso a Internet limitado
Tenemos animales
Somos fumadores
Puede alojar familias
Espacio para aparcar autocaravanas
Larges espaces de stationnement sur notre terrain.
¿Cuántos voluntarios puedes hospedar?
Más de dos
Horas esperadas
4/5 hours/day, 5 days/week maximum - 4/5 heures par jour max, 5 j/sem.
Comentarios (2)
The house is calm, beautifully decorated and filled with french movies and books. The tasks we were doing and helping out… read more
Comentarios
Son opciones de calificación adicionales para cuando los miembros dejan sus comentarios. Se muestra la calificación media dejada en cada opción.
Precisión del perfil:
(5.0)
Intercambio cultural:
(5.0)
Comunicación:
(5.0)
The house is calm, beautifully decorated and filled with french movies and books. The tasks we were doing and helping out… read more